Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
#Круги добра
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Битва Героев: RPG - увлекательная игра в жанре РПГ.

Битва Героев: RPG

Приключения, Фэнтези

Играть

Топ прошлой недели

  • SpongeGod SpongeGod 1 пост
  • Uncleyogurt007 Uncleyogurt007 9 постов
  • ZaTaS ZaTaS 3 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
49
AlexWolfSpb
8 лет назад
Мир Ведьмака

Геральт из Ривии. Охота на беса.⁠⁠

— Погиб княжеский сын. Погиб его племянник. Погибла их доблестная сука, что по ночам сбегала и зубами прогрызала до слащавого хруста всякое ворьё. Скажу честно, её жалко более всего, ибо эту тварь я кормил с самых мелких лет, когда её еще кошки пшиняли. Что до семьи голубой крови – не знаком. Однако долг шерифа – есть долг. Справишься с тварью и получишь обещанную бумажкой сумму. Плюс проценты, я уважаю труд ведьмаков и хорошо выполненную работу.



Ведьмак вновь всмотрелся в рисунок. Удивительно, но он был сделан выжившим трусоватым художником, который валил в штаны всю ночь после происшествия, а на утро взял и чиркнул всё интересное. Ух ож эти третогорцы, но небольшая помощь. Сработало. Парень был не глуп и приметил широкие следы когтей, обломок рога и рвоту кого-то из охотников, может сынка, может племянника, а может солдат…совсем не важно. Она едва ли отличалась от кишок. Но сужала круг подозреваемых монстров. Возможно, это чертов бес. Может лишайник. Геральт план составил, всё нужное было в сумке. А на другое обещали оплатить расходы добрые блюстители правопорядка.



— Я выдвигаюсь в полдень. Мглявый лес наводнен огромными тварями, в этом случае, мало что могло устроить такую бойню. Здесь где-нибудь растет цветок Морника и есть ли у антиквара толченое серебро? Нужный материал для бомбы.



— Какой профессионализм, ведьмак…Да, я думаю растет, а насчет серебра не уверен, лично спрашивать нужно. Так или иначе, ранее мы составляли карту этого леса, насколько это возможно. Через час, я надеюсь, психованный писарь её найдет и тогда уже заберешь его у стражника. Ждать будет у ворот, ведьмак. — Шериф кинул небольшой кошель, как предоплату. Уважительно улыбнулся и подал руку. — И удачи, ведьмак. Может и к награде представят. Дела княжеские всё-таки.



Волк понимающе кивнул. Путь предстоял долгий, на улице мороз, идёт мягкий снег и тут главное, чтобы следы не замело. Не потерять бдительность в снегопаде, держать уши в остро. И самое главное…не убирать с рукояти руку.



Текст подготовлен командой ВК-сообщества "Вселенная Ведьмака"


Косплеер: Александр Вольф


Фото: Сергей Шетухин


Больше материала ЗДЕСЬ.

Геральт из Ривии. Охота на беса. Ведьмак, Геральт из Ривии, Анджей Сапковский, Фэнтези, CD Projekt, Косплей, Русский косплей, Длиннопост
Геральт из Ривии. Охота на беса. Ведьмак, Геральт из Ривии, Анджей Сапковский, Фэнтези, CD Projekt, Косплей, Русский косплей, Длиннопост
Геральт из Ривии. Охота на беса. Ведьмак, Геральт из Ривии, Анджей Сапковский, Фэнтези, CD Projekt, Косплей, Русский косплей, Длиннопост
Геральт из Ривии. Охота на беса. Ведьмак, Геральт из Ривии, Анджей Сапковский, Фэнтези, CD Projekt, Косплей, Русский косплей, Длиннопост
Геральт из Ривии. Охота на беса. Ведьмак, Геральт из Ривии, Анджей Сапковский, Фэнтези, CD Projekt, Косплей, Русский косплей, Длиннопост
Геральт из Ривии. Охота на беса. Ведьмак, Геральт из Ривии, Анджей Сапковский, Фэнтези, CD Projekt, Косплей, Русский косплей, Длиннопост
Геральт из Ривии. Охота на беса. Ведьмак, Геральт из Ривии, Анджей Сапковский, Фэнтези, CD Projekt, Косплей, Русский косплей, Длиннопост
Геральт из Ривии. Охота на беса. Ведьмак, Геральт из Ривии, Анджей Сапковский, Фэнтези, CD Projekt, Косплей, Русский косплей, Длиннопост
Геральт из Ривии. Охота на беса. Ведьмак, Геральт из Ривии, Анджей Сапковский, Фэнтези, CD Projekt, Косплей, Русский косплей, Длиннопост
Показать полностью 9
[моё] Ведьмак Геральт из Ривии Анджей Сапковский Фэнтези CD Projekt Косплей Русский косплей Длиннопост
12
84
Antas
Antas
8 лет назад
Мир Ведьмака

Параллели с реальным миром в мире Ведьмака.⁠⁠

У Сапковского в "Ведьмаке" есть масса тончай­ших нюансов, которые вызывают улыбку у знающего человека. Во­т, например, один из моих люб­имых отрывков в переводе Евгения Вайсброта (великол­епный перевод, кстат­и!):


– Малость дождя не помешала бы, – вздохн­ул Лютик, подкручивая колки лютни, – пот­ому как воздух такой, что хоть ножом реж­ь… Сорочка липнет к спине, комары жрут… Но, пожалуй, все кон­чится ничем. Кружила буря, кружила, но теперь уже сверкает где-то на севере. Ско­рее всего над морем.

– Бьет в Танедд, – сказал низушек. – Сам­ая высокая точка в округе, Тор Лара, пря­м-таки притягивает молнии. При крепкой буре все выглядит так, будто она полыхает огнем. Аж диво бере­т, что не разваливае­тся…

– Магия, – убежденно отметил трубадур. – На Танедде все – ма­гическое, даже сама скала. А чародеи мол­ний не боятся. Да что это я! Известно ли тебе, Бернье, что они умеют молнии лови­ть?

– Да ну тебя! Врешь все, Лютик!

– Чтоб меня гром… – Поэт осекся, тревожно глянул на небо. – Чтоб меня гусь клюну­л, ежели лгу. Говорю тебе, Хофмайер, маг­ики ловят молнии. Со­бственными глазами видел. Старый Горазд, тот, которого позже на Содденском Холме убили, однажды схва­тил молнию на моих глазах. Взял длиннющий кусок проволоки, один конец прикрепил к вершине своей башн­и, а другой…

– А другой надо было в бутылку сунуть, – пискнул вдруг бегаю­щий по двору сын Хоф­майера, маленький ни­зушек с густой и кур­чавой словно руно ше­велюрой. – В стеклян­ную бутыль, в какой папка вино гонит. Мо­лния по проволоке в бутыль и шмыгнет…

– А ну домой, Франкл­ин! – рявкнул фермер. – В постель, спать, быстро! Скоро полн­очь, а завтра с утра за работу! Ох, гляд­и, поймаю я тебя, еж­ели будешь во время бури с бутылями и пр­оволокой мудрить. Пу­щу ремень в дело! Две недели на заднице не усидишь! Петунья, забери его отседова. А нам еще пивка пр­инеси!


Кроме того, читая «В­едьмака», многие сразу же в эпизодах увид­ят сюжеты сказок бра­тьев Гримм. Но если эти сюжеты явны и бр­осаются в глаза, то эпизод с Франклином оценит не всякий (еж­ели кто не понял — тому следует гуглить электрические опыты Бенджамина Франклина, отца-основателя СШ­А).


P.S. Хз, ставить "мое" или нет: вроде описание нюанса мое, но ведь 80% поста — цитата... Поскромничаю и не поставлю.

Показать полностью
Ведьмак Анджей Сапковский Бенджамин Франклин Электричество Молния Текст
27
2501
Hasar
Hasar
8 лет назад
Мир Ведьмака

Сериал "Ведьмак" выйдет в 2018 году.⁠⁠

По данным крупнейших сайтов о кино - "Кинопоиск" и "IMDB", - сериал "Ведьмак" выйдет в 2018 году, продолжительность серии будет 50 минут.

Жанр: фэнтези, боевик, драма, приключения

Режиссер: Томаш Багиньский

Сценарий: Анджей Сапковский, Таниа Ст. Джон

Продюсер: Джейсон Ф. Браун, Шон Дэниэл, Томаш Багиньский


Ждем официального подтверждений от Netflix.


В виде бонуса - работы художника Флорана Зурино, который представил, как бы выглядели вступительные титры. Визуально основаны работы на творении CD Project RED, тот же леший или гончие Дикой охоты.

Сериал "Ведьмак" выйдет в 2018 году. Ведьмак, Сериалы, Netflix, Анджей Сапковский, Слухи, Длиннопост
Сериал "Ведьмак" выйдет в 2018 году. Ведьмак, Сериалы, Netflix, Анджей Сапковский, Слухи, Длиннопост
Сериал "Ведьмак" выйдет в 2018 году. Ведьмак, Сериалы, Netflix, Анджей Сапковский, Слухи, Длиннопост
Сериал "Ведьмак" выйдет в 2018 году. Ведьмак, Сериалы, Netflix, Анджей Сапковский, Слухи, Длиннопост
Сериал "Ведьмак" выйдет в 2018 году. Ведьмак, Сериалы, Netflix, Анджей Сапковский, Слухи, Длиннопост
Сериал "Ведьмак" выйдет в 2018 году. Ведьмак, Сериалы, Netflix, Анджей Сапковский, Слухи, Длиннопост
Сериал "Ведьмак" выйдет в 2018 году. Ведьмак, Сериалы, Netflix, Анджей Сапковский, Слухи, Длиннопост
Сериал "Ведьмак" выйдет в 2018 году. Ведьмак, Сериалы, Netflix, Анджей Сапковский, Слухи, Длиннопост
Сериал "Ведьмак" выйдет в 2018 году. Ведьмак, Сериалы, Netflix, Анджей Сапковский, Слухи, Длиннопост
Показать полностью 9
Ведьмак Сериалы Netflix Анджей Сапковский Слухи Длиннопост
515
103
klapaucjusz
klapaucjusz
8 лет назад
Мир Ведьмака

Как читать Старшую Речь?⁠⁠

В обсуждении прошлого поста о Старшей Речи прозвучала мысль, что все совпадения реальных языков со Старшей Речью случайны, всё произношение вымышлено. То есть, то, что Сапковский брал слова из кельтских языков, не значит, что он их по кельтским правилам и читал.


В этом посте я попытаюсь разобраться с двумя вопросами:

1. как читается dh: /дх/, /д/ или /ð/ (как в английском the)?

2. как читаются сочетания гласных: ea, eai, ai и другие?


В обоих случаях нам поможет поэзия. «Кровь эльфов» начинается таким стихотворением:


Elaine blath, Feainnewedd

Dearme aen a'caelme tedd

Eigean evelienn deireadh

Que'n esse, va en esseath

Feainnewedd, elaine blath!


Deireadh рифмуется с esseath и blath, что говорит о том, что dh и th обозначают схожие звуки. Сложно было срифмовать эти слова, если бы dh читалась как /дх/, а th как /θ/. Отмечу, что Сапковский позаимствовал из английского сочетание sh для обозначения /ш/. Логично предположить, что оттуда же пришло th = /θ/, а dh было достроено в пару к нему.


Кроме того, АС часто прибегает к добавлению h для видоизменения облика слов, например, Ragnarok > Ragh Nar Roog; валлийск. du "чёрный" > dhu; ирл. duine "человек" > dh'oine. Такое вставное h вовсе не эксклюзив, оно хорошо известно из истории: римляне вместо sulpur "сера" стали писать sulphur, чтобы оно выглядело по-гречески, более благородно. Пробавлялись этим и в Средневековье, отсюда, например, Lithuania или популярная венгерская фамилия Horváth. В обоих случаях h было призвано облагородить написание. Так вот, я могу себе представить, что АС вставляет это h для красоты, без изменения произношения, либо меняет /д/ на /ð/, но вот /дх/ здесь кажется довольно неуместным.


Наконец, хотя эльфы Сапковского так же сильно отличаются от толкиновских, как сюжеты первых двух томов Саги от сказок братьев Гримм, Старшая Речь выглядит языком певучим, мелодичным. Дх и тх в эту мелодичность совершенно не вписываются. В итоге я склонен полагать, что dh = /ð/.


А как читать гласные?


Попробуйте проскандировать стихотворение из «Крови эльфов»:


Elaine blath, Feainnewedd

Dearme aen a'caelme tedd

Eigean evelienn deireadh

Que'n esse, va en esseath

Feainnewedd, elaine blath!


У меня это иначе, чем ямбом (— | — ¦ — | — ) не получается. То есть deireadh «конец» должно звучать как /дэйрэаð/, а не /дере/, как оригинальное ирландское слово.


А Feainnewedd приходится читать как /фэайнэвэдд/ (в валлийском dd читается как /ð/, но сомневаюсь, что в Старшей Речи это соблюдается). Это слово - своеобразный ирландско-валлийский "кентавр". Первая часть, feainn "солнце", - это модифицированное ирландское fáinne "кольцо" /фане/, а -wedd – валлийский суффикс, образующий абстрактные существительные (tir «земля» - tirwedd "рельеф", cam "шаг" - camwedd "проступок", chwerw "горький" - chwerwedd "горечь").


Так что АС и в самом деле забил на чтение гласных в языках-источниках и читал их (по крайней мере, когда писал «Кровь эльфов») по принципу «как пишется». Что ж, имеет на то право, хотя мне такой подход кажется примитивным: это как взять английский, затранслитерировать его кириллицей и назвать новым вымышленным языком, "энглисх лангуаге".


Резюме для тех, кто не ребусы пришёл разгадывать: dh'oine – не /дине/, как это было бы при сохранении ирландского чтения, но и не /дхойнэ/, а, скорее всего, /ðойнэ/.

Показать полностью
[моё] Линвгистика Анджей Сапковский Длиннопост Ведьмак Текст
33
105
narevende
narevende
8 лет назад
Мир Ведьмака

А. Сапковский "Меч предназначения"⁠⁠

А. Сапковский "Меч предназначения" Witcher Art, Анджей Сапковский, Геральт из Ривии, Цири, Браэнн, Ведьмак, Брокилон, Длиннопост

– Расскажи мне сказку.

– Что-о?

– Сказку мне расскажи, – фыркнула она. – Как же я усну без сказки? Давай, давай!

– Не знаю я, черт побери, никаких сказок. Спи.

– Не лги. Знаешь. Когда был маленький, то что, тебе никто сказок не рассказывал? Ты чего смеешься?

– Ничего. Так, вспомнил кое-что.

– Ага! Вот видишь! Ну так расскажи.

– Что?

– Сказку.

Он снова засмеялся, подложил руки под голову, глядя на звезды, помигивающие из за ветвей над их головами.

– Жил был… кот, – начал он. – Такой обычный, полосатый мышелов. И однажды этот кот пошел один-одинешенек на дальнюю прогулку в страшенный темный лес. Ну шел он, шел… шел… шел…

– Ты не думай, – проворчала Цири, прижимаясь к нему, – что я усну, прежде чем он дойдет.

– Тихо, малышня. Да… Шел он, значит, шел и встретил лису. Рыжую лису.

Браэнн вздохнула и легла рядом с ведьмаком, по другую сторону, тоже легонько прижавшись к нему.

– Ну, – Цири потянула носом. – Рассказывай же, что было дальше.

– Посмотрела лиса на кота. Кто ты? – спрашивает. Кот отвечает: кот.

Ха-ха, сказала лиса, и не боишься ты, кот, один то по лесу бродить? А если вдруг король отправится на охоту, то как? С собаками, с загонщиками на конях? Говорю тебе, кот, говорит лиса, охота – это страшная беда для таких, как ты и я. У тебя шубка, у меня шубка, ловчие никогда не пропускают таких, как мы, потому что у ловчих есть невесты и любовницы, а у тех лапки мерзнут и шеи, вот и делают из нас воротники и муфты этим девчонкам.

– Что такое муфты? – спросила Цири.

– Не прерывай! И добавила лиса: я, кот, знаю, как их перехитрить, у меня против таких охотников тысяча двести восемьдесят шесть способов, такая я хитрая. А у тебя, кот, сколько способов против ловчих?

– Ах какая прекрасная сказка, – сказала Цири, прижимаясь к ведьмаку еще крепче. – Ну рассказывай же, что ей кот то?

– Ага, – шепнула с другой стороны Браэнн. – Кот-то чего?

Ведьмак повернул голову. Глаза дриады блестели, рот был полуоткрыт, и язычком она облизывала губы. «Ясно, – подумал он. – Маленькие дриады тоскуют по сказкам. Как и маленькие ведьмаки. Потому что и тем и другим редко кто рассказывает сказки на сон грядущий. Маленькие дриады засыпают, вслушиваясь в шум деревьев. Маленькие ведьмаки засыпают, вслушиваясь в боль мышц. У нас тоже горели глаза, как у Браэнн, когда мы слушали сказки Весемира там, в Каэр Морхене… Но это было давно… Так давно…»

– Ну, – не выдержала Цири. – Что дальше?

– А кот в ответ: у меня нет никаких способов.

Я умею только одно – шмыг на дерево. Этого достаточно, как ты думаешь? Ну лиса в смех. Эх, говорит, ну и глупец же ты. Задирай свой полосатый хвост и удирай быстрее, погибнешь здесь, если тебя ловцы окружат. И вдруг тут ни с того ни с сего как затрубят рога! Да как выскочат из кустов охотники! Увидели кота с лисой – и на них!

– Ой-ей, – хлюпнула носом Цири, а дриада резко пошевелилась.

– Тише. И ну кричать да верещать, давайте, орут, сдерем с них шкуры! На муфты их, на муфты! И начали травить собаками лису и кота. А кот шмыг на дерево, по-кошачьи. На самую макушку. А собаки лису цап! Не успела рыжая воспользоваться ни одним из своих хитрых способов, как, глянь, уже превратилась в воротник. А кот с макушки дерева намяукал и нафыркал на этих охотников, и они ничего не могли ему сделать, потому что дерево было высокое, ну прямо до неба. Постояли они внизу, постояли, побранились да и ушли ни с чем. И тогда кот слез с дерева и спокойно вернулся домой.

– И что дальше?

– А ничего. Тут и сказке конец.

– А мораль? – спросила Цири. – У сказок всегда бывает мораль, разве нет?

– Чего? – отозвалась Браэнн, сильнее прижимаясь к Геральту. – Что такое мораль?

– У хорошей сказки всегда бывает мораль, а у плохой нет морали, – проговорила Цири убежденно и при этом в который раз хлюпнула носом.

– Это была хорошая, – зевнула дриада. – Значит, у нее есть то, что должно быть. Надобно было, кроха, перед игерном на дерево лезть, как тот умный котяра. Не размышлять, а сразу – пшшш – на дерево. Вот тебе и вся мораль. Выжить! Не даться!

Геральт тихо засмеялся.

– В дворцовом парке деревьев не было, Цири? В Настроге? Вместо Брокилона могла бы влезть на дерево и сидеть там, на самой макушке, пока у Кистрина не прошла бы охота жениться.

– Смеешься?

– Ага.

– Тогда знаешь что? Не люблю тебя.

– Это ужасно, Цири. Ты поразила меня в самое сердце.

– Знаю, – поддакнула она серьезно, потянув носом, а потом крепко прижалась к нему.

– Спи спокойно, Цири, – проворчал он, вдыхая ее милый воробьиный аромат. – Спи спокойно, девочка. Спокойной ночи, Браэнн.

– Dearme, Gwynbleidd.

Брокилон шумел над их головами миллиардами ветвей и сотнями миллиардов листьев.

Показать полностью 1
Witcher Art Анджей Сапковский Геральт из Ривии Цири Браэнн Ведьмак Брокилон Длиннопост
13
133
klapaucjusz
klapaucjusz
8 лет назад
Мир Ведьмака

Интертекстуальность, или почему Лютик хотел покрутить жернова⁠⁠

В комментарии к моему предыдущему посту прозвучала фраза, что сага о Геральте состоит из "сплошного мата/секса/обмана". Что-то в этом есть, однако мы любим её не только за это. Сага - произведение постмодернистское, она буквально нашпигована цитатами и аллюзиями. Образованный русскоязычный читатель, в принципе, большинство этих отсылок в тексте видит (уж не знаю, как там китайцы справляются), но, к сожалению, некоторые моменты были в переводе потеряны. Об одном из таких случаев я бы и хотел рассказать.


После принятия христианства в Польше стали появляться письменные памятники, однако сравнительно долго они были написаны на латыни, а польскими в них были только имена и топонимы. Первое известное нам связное предложение было записано лишь в 1270 году в так называемой Генриковой книге. В книге приводится типичная топонимическая легенда, "обосновывающая", почему деревня Брукалице так называется. Якобы осевший в Нижней Силезии чешский рыцарь Богвал (т.е. Богухвал) как-то сказал своей жене, которая молола зерно на ручной мельнице: "Day, ut ia pobrusa, a ti poziwai", что интерпретируют как "Daj, ać ja pobruszę, a ty poczywaj" - "Дай, я помелю, а ты отдохни". За это рыцаря, мол, прозвали Брукалом, а отсюда и название деревни.

Интертекстуальность, или почему Лютик хотел покрутить жернова Лютик, Анджей Сапковский, Постмодернизм, Польский язык

Легенда, мягко говоря, нескладная, но само предложение, естественно, попало в учебники литературы и истории.


Теперь перенесёмся в "Башню ласточки". Геральт со товарищи оказывается у бортников.


Темноволосая дочь бортника откинула на спину мешающую ей косу и продолжала яростно и энергично крутить жернова. Все усилия Лютика кончались ничем – казалось, слова поэта вообще не доходят до адресата. Лютик подмигнул остальной компании, прикинулся, будто вздыхает, возвел очи горе, но не отступил.
– Да, – повторил он, скаля зубы. – Давай я покручу, а ты сбегай в подполье за пивом. Должна же где-то тут быть потайная ямка, а в ямке бочонок. Я прав или не прав, красотка?

В оригинале он, конечно, говорит: "Daj, ać ja pobruszę, a ty skocz do piwnicy po piwo", причём вторая часть, которую я бы перевёл как "а ты сгоняй в погреб за пивом", ярко противопоставлена освящённым древностью словам Богухвала, а о контрасте ситуаций даже и говорить не приходится.

Интертекстуальность, или почему Лютик хотел покрутить жернова Лютик, Анджей Сапковский, Постмодернизм, Польский язык
Показать полностью 2
[моё] Лютик Анджей Сапковский Постмодернизм Польский язык
8
342
klapaucjusz
klapaucjusz
8 лет назад
Мир Ведьмака

Как Сапковский Старшую Речь создавал⁠⁠

Когда много лет назад, ещё будучи ребёнком, я впервые читал «Ведьмака», меня здорово интриговал используемый в саге загадочный язык эльфов, Старшая Речь. Теперь он вызывает у меня скорее разочарование, но, возможно, кому-то интересно будет узнать, как Старшая Речь устроена.


Вообще у писателя-фантаста есть два основных способа создать вымышленный язык для своих произведений.


Способ первый, сложный:

1. Изобрести фонетику, грамматическую систему, словарь, продумать историю и диалектное членение этого языка. Сочинить звучное название и красивую письменность.

2. Если после всего этого останется время, написать бестселлер.

3. Раскидать множество фраз и отдельных слов на выдуманном языке по тексту бестселлера.

4. Наслаждаться тем, как армия преданных фанатов зубрит квенью и синдарин, распевает на них песни, делает татуировки и защищает докторские диссертации.


Способ второй, простой:

1. По мере необходимости вставлять в текст произведений слова и предложения на выдуманном языке. Можно использовать материал каких-то настоящих языков, можно просто поручить всё генератору случайных букв.

2. Дождаться, пока по твоим произведениям снимут суперуспешный сериал, для которого специально обученные люди придумают полноценные языки.

3. Наслаждаться тем, как армия преданных фанатов зубрит дотракийский и валирийский, распевает на них песни, делает татуировки и защищает докторские диссертации.


При обоих способах не избежать ориентации на какие-то естественные языки. Какой бы буйной не была фантазия автора фэнтези, разнообразие фонетики и грамматики живых языков неизмеримо богаче. Хотя, прямо скажем, за экзотикой Сапковский не гнался: в основу Старшей Речи легла амальгама из ирландского (особенно в плане орфографии), валлийского, французского и английского, с небольшими присадками из других языков.


Разберём это на конкретных примерах:


1. Прозвище Геральта: Gwynbleidd «Белый волк».

Здесь всё просто, оба слова валлийские. Gwyn читается как /гўин/ в южных диалектах и /гўын/ в северных (здесь и далее я максимально упрощаю транскрипцию для удобства восприятия; произношение по гиперссылкам на Forvo). Этот корень нам известен по женскому имени Gwyneth а также по слову «пингвин» - pen «голова», gwyn «белый» (хотя в обоих случаях имеются альтернативные этимологии). Второе слово – модифицированное blaidd «волк», где dd, яркий маркер валлийских слов в Старшей Речи, читается как /ð/, первый звук в английском the.


2. Dh'oine «человек».


На этот раз слово взято из ирландского. Duine «человек» (этимологически «земной») было модифицировано путём замены u > o и навешивания ничего не значащего апострофа. Сочетание dh вместо d, вероятно, призвано отражать всё тот же звук /ð/. Важно отметить, что ирландское слово читается примерно как /дине/, а u там пишется исключительно в силу особенности придурковатой ирландской орфографии («узкий с узким, широкий с широким»), чтобы показать, что d – твёрдый. Так что dh'oine – никакой не /дхойне/, а /дине/.


3. Seidhe «эльф»


Снова ирландский. Словосочетанием áes sídhe (читается как /эс шиðе/) в ирландской мифологии называли народ холмов, эльфов. В современном ирландском от sídhe осталось только sí /ши/, которое всем известно по слову «баньши», bean sí, где bean /бян/ - «женщина». Небезынтересно, что это же слово sídhe пригодилось и в другой знаменитой саге: ноги ситхов из Звёздных войн, по-видимому, растут оттуда же.


Вот так путём несложного копипаста и элементарных манипуляций с графикой можно создать пафосную Старшую Речь, язык эльфов и поэзии.

Показать полностью
[моё] Лингвистика Ведьмак Анджей Сапковский Длиннопост Текст
66
3
Methafora
8 лет назад

Рейневан Беляу, Божьи Воины, Сапковский.⁠⁠

На фоне всеми любимого "Ведьмака" хотелось бы спросить у поклонников слога и фантазии Сапковского:


Приходилось ли вам читать цикл о приключениях Рейневана Беляу? Понравилось?


Я только закончила первую книгу. В голове взрыв от обилия исторических фактов (с поправкой на фантазию автора), ярких персонажей, шуток (конечно про жопу и курву) и общей динамики.

Не Ведьмак, однозначно, но тоже хорошо.

Рейневан Беляу, Божьи Воины, Сапковский. Анджей Сапковский, Миры Анджея Сапковского
Показать полностью 1
Анджей Сапковский Миры Анджея Сапковского
18
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии