Знатоки китайского тут?
Как все-таки правильно произносится слово Xiaomi? Или как произносят его сами китайцы?
Эх
Ответ на пост «Внесу свой вклад, развод - это не правильная формулировка»
Забавно, конечно, написать пост с тегом «правильно» и сделать в нем же две ошибки употребления «не» с этим же словом :)
А вообще «не» с прилагательным во всех двух случаях тут пишется конечно же слитно.
Вот, если бы было: «это не правильная формулировка, а ошибочная» - тогда писалось бы раздельно. Аналогично и во втором случае.
Внесу свой вклад, развод - это не правильная формулировка
Развод супругов - это не правильное словосочетание.
Согласно части 1 статьи 10 Семейного кодекса Российской Федерации, брак заключается в органах записи актов гражданского состояния.
Согласно части 2 статьи 16 Семейного кодекса Российской Федерации, брак может быть прекращен путем его расторжения по заявлению одного или обоих супругов, а также по заявлению опекуна супруга, признанного судом недееспособным.
То есть, законодательно брак заключается, а прекращение брака именуется как расторжение брака, а никак не "развод".
Ответ на пост «Хватит это терпеть!»
Так и я туда же. " Послезавтра обсудим, дай свой телефон" Куда ты будешь звонить, если мой телефон у тебя? Хватит называть номер телефона телефоном
Поиграем в бизнесменов?
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.
Хватит это терпеть!
Дайте-ка пройти, гражданочка! Мы тоже не пальцем деланы и можем кое-чего! А уж подушнить-поумничать, так это до пиздюлей от визави. Хватит! Хватит называть смазку ШРУСа ШРУСом, а сам ШРУС гранатой! Есть шарнир равных угловых скоростей, а есть его смазка.