На украинском все становится смешнее.
Вы пробовали смотреть фильмы на украинском? В не зависимости от жанра это очень смешно)
Актёры озвучки на мой взгляд в России и Украине ± одинаковые по уровню проффессионализма, но вот качество перевода у комедий явно в пользу украинских переводчиков, взять тех же "симпсонов" – небо и земля.
"Гитлер - кал калай шыфыс майданы?
Генерал жаксы!"
Кто-то так же читает текст на казахском?
Когда я был студентом в середине 00-х, интернета в общаге не было, и мы с пацанами смотрели любые фильмы, которые могли достать. И вот один как-то притащил диск с ужастиком с украинским переводом (хз где он его взял). И это было реально очень смешно!))
Ну вот, теперь пересматривать, пока смотрела, аж слёзки ностальгии навернулись ) на украинском и правда хорошо звучит, спасиба
Почему не выпускают то? Даже на вики можно найти
https://ru.wikipedia.org/wiki/Категория:Фильмы_на_белорусском_языке
Я имел ввиду, что нет насильственного насаждения и дубляжа. Ну а 14 фильмов по вашей ссылке - это да, огромное количество.
Это в россии то насильственное насаждение украинского?)
А если в украине, то странно, что вы возмущаетес
Видеохостинг на Пикабу
23.4K постов21.8K подписчика
Правила сообщества
Посты только в формате видео, никакого текста, для текста, милости просим в комментарии!)
Мы не говорим, мы показываем!)