30 Марта 2017
274

Про ирландский

Для тех, кто думает, учить или нет, да и для тех, кому просто интересно. Пост не претендует на подборку "занимательных фактов" - автор слишком дотошный для этого


Во-первых, про название

В русском языке все просто и понятно, но для английского существует пара тонкостей.

Irish - собственно обозначающее, что он родом с Зеленого острова, но само по себе почти не употребляется, потому что есть еще irish english как название диалекта, да и вообще, мало ли чего там еще в Ирландии сделанного.

Gaeilge - некий предмет гордости, обозначение принадлежности к гойдельской языковой семье. Это особенно важно, потому что на островах языковых групп было три: гойдельская, бриттская и романо-бриттская. При этом употребить слово отдельно также не совсем верно, ибо gaeilge может быть еще шотландский и мэнский.

Таким образом имеем Irish gaeilge по-английски, и Éireann gaeilge по-ирландски. Так вот.

(типа-легенда карты: солнце на зеленом поле это флаг гойделов, а англичанин сам себе семья, потому что он единственный говорит на романо-бриттском. Остальные трое - просто бритты, но у них не было своего единого флага, поэтому мы будем просто иметь в виду, что они родственники)


Во-вторых, про буквы

Ирландцы обходятся всего 18 буквами против 26 английских и 33 русских, Карл. Изначально, во времена огамической письменности, было 20, но потом две выкинули за ненужностью.

Потому что кому они нахер нужны, эти буквы?

Все прочие звуки ирландцы обозначают своими многочисленными буквосочетаниями, поэтому еще на освоении правил чтения (коих примерно 5), хочется застрелиться или бросить все к черту. И пускай эти названия пока вам ничего не скажут, вот они:

1. Правила чтения гласных и дифтонгов;

2. Lethan le leathan agus caol le caol ("широкие к широким и узкие к узким");

3. Fada, она же Síneadh fada (непереводимое название знака, похожего на ударение);

4. Séimhú (мутации согласных рядом с буквой h);

5. Úrú (мутации начальных согласных в результате наложения в начале слова);

Правда, когда разберешься, все оказывается легче легкого - ты уже знаешь, когда t на ровном месте превратится в ch, h или, чего доброго, d или j. Проще пареной картохи!


В-третьих, про числительные

Мы привыкли, что есть два типа - количественные и порядковые, причем, что в русском, что в английском. Эти люди решили иначе. Прежде чем считать, тебе придется определить, что ты хочешь считать и хочешь ли вообще. Отдельные числительные, чтобы просто вести счет и называть цифры, отдельные - считать предметы и животных, и еще - чтобы считать людей. Ну и порядковые. Убейся.

Кстати, мы так и не решили, к какой категории относить трупы и зомби, и как их считать


В-четвертых, про глаголы

Ирландцы к ним относятся особенно трепетно. Так любят, что сказуемое в предложении играет куда больше роли, чем подлежащее. У них предложение может вообще обходиться без подлежащего - иногда его просто "впаивают" в сказуемое. Кстати, глагол всегда стоит вначале предложения, поэтому когда переводим дословно, становится понятно, что Йода был немного ирландцем.

В-пятых, про предлоги

Спряжение глаголов по лицам? Банально. Уже было. Половина Европы так делает.

Ирландцы настолько круты, что спрягают даже предлоги. Серьезно. В зависимости от рода и числа существительного, предлог меняет свою форму, как dom - ко мне, duit - к тебе. Зато неправильных глаголов всего 11, а это так, чтобы не расслаблялись.


В-шестых, про рода

Ах да, эти люди презирают средний род. Его нет. Совсем. Ничего похожего на английское it.

Только "он" и "она" в третьем лице. Да кому "оно" вообще нужно?

В посте про язык пикабушник Ohtar спрашивал про строчку из припева традиционной шанти "Drunken sailor", где "she" во фразе "up she rises" не его одного приводит в замешательство вот уже долгие годы. Так вот Up she rises = It's rising, т.е. светает, солнце встает. Солнце - это "она". Вообще будьте готовы к тому, что вам обязательно знать род любого существительного, ибо без этого вы не сможете правильно просклонять глагол.


В-седьмых, про частицы

В ирландском нет слов "да/нет", хотя частица "не" присутствует. Кто-то скажет, что ирландцы используют "aye/nae", но... это исключительно английские частицы. Они пришли не из ирландского (хотя бы потому, что буквы "у" нет в алфавите). Вместе этого используются отглагольные утверждения и отрицания. "Ты читаешь пикабу?" - "Читаю/Не читаю". Все. Никаких да или нет. Я уже говорил, что ирландцы обожают свои глаголы?


В-последних мог бы сказать про замудренность построения расхожих фраз, но понял, что для них понадобится больше времени и места

Показать полностью 3
255

Продажная оппозиция во всей красе

Продажная оппозиция во всей красе

Откровенно говоря, меня возмутило, что "Фейсбук" предлагает подобные новости,от которых меня, прощу прощение, просто бомбит.


Не понимаю, люди совсем тугодумы или просто не знают историю последних лет? В чем фишка??

Искренне считаю, что подобных зазывал нужно расстреливать. Когда и в какой истории, какой страны народ был счастлив от революций, бунтов, потрясений?

Нарожали, бля, дебилов, сил нет.

Хотите жить в европейской стране - гоу, май френд, на Украину( или "в", а лучше нахуй). Кто и когда решил, что Россия - это Европа? Россия - это Россия, и я люблю свою страну!


З.ы. Я не выступаю ни за Путина, ни за Медведева. Я выступаю за спокойную и размеренную жизнь, без потрясений, без предателей.

Показать полностью 1
429

Хороший специалист и решения оригинальные

Была проблема: при дожде протекают окна. Дом на гарантии, компания по окнам: "Ща, без проблем, наш специалист к вам уже мчится". Специалист приезжает в третий раз, окна по-прежнему бегут. Было принято кардинальное решение - "пропенить" (пройтись монтажной пеной) отливы. Ок, не вопрос. Специалист решил, что демонтаж отливов - дело муторное и нерациональное, было принято решение хуйнуть перфорировать имеющийся слой пены с внутренней стороны квартиры насквозь и, через тонкую хирургическую операцию а-ля лапароскопия, проделав несколько дырок по всей длине окна, залить пену под отливы. Кароче, вот...

Хороший специалист и решения оригинальные

Так я увидел это только потом, когда уходить стал. Звоню ему, он такой "Да чо ты паникуешь, всё норм, она высохнет - хорошо отходит, веником смести и все дела". Не знаю даже, есть смысл жалобу подавать?

814

Как я решил поесть морепродуктов

Взял тут пакет "морского коктейля" от замечательной компании "Океан". Выглядит упаковка так:

Количество "глазури", проще говоря - льда, заявленное производителем - не более 8%, о чем есть упоминание на упаковке:

И вот, промыв продукт теплой водой, я получил на выходе вот такую картину:

Масса немного (до хера) отличается от заявленных 920 граммов. На выходе - 475.

В принципе, какой-то фантастики от килограммовой пачки за 250 рублей я не ожидал. Да и в пересчете по конечной массе вышло 550 рэ за кило продукта. Что тоже для морепродуктов на среднерусской равнине (дело в Москве происходило) не очень дорого. И по качеству претензий нет - оно намного лучше аналогичного продукта в том же "Дикси". Но, уважаемый производитель, врать-то зачем? Сами себе проблемы создаете!

Показать полностью 3
Мои подписки
Подписывайтесь на интересные вам теги, сообщества, авторов, волны постов — и читайте свои любимые темы в этой ленте.
Чтобы добавить подписку, нужно авторизоваться.

Отличная работа, все прочитано! Выберите