Verybigass

Verybigass

Пикабушник
3356 рейтинг 16 подписчиков 4 подписки 32 поста 1 в горячем
Награды:
5 лет на Пикабу
25

Чайна Мьевиль, "Вокзал потерянных снов" (2000)

Тэглайн: "Все плохо и будет еще хуже!"


Что это:

Роман в модном когда-то стиле "Стимпанк". Собственно, я и узнал про книгу, читая в небезызвестной сетевой энциклопедии статью про этот самый "Стимпанк". Прочитал сам "Вокзал..." запоем и впечатлился, потому что там было такое... такое!... А потом прошло семь лет, и вот я недавно ее перечитал...

Любителей поездов спешу разочаровать: книга не про поезда.

Она, как это часто бывает с книгами - про людей. Но в большей степени - про не-людей. По большому счету вся книга - про выбор. Про те решния, которые приходится рано или поздно принимать любому человеку (или не-человеку), понимая при этом, что каждый из выбираемых вариантов одинаково отвратителен, но выбор все равно должен быть сделан.


Для кого это:

В первую очередь - для любителей нуара и "атмосферной фантастики" - того самого стимпанка, для тех, кто все еще верит, что паровой двигатель с помощью науки, магии и такой-то матери можно заставить работать с КПД, отличным от пяти процентов, но больше все-таки для тех, кто жаждет мегатонн драмы и приключений в атмосфернейших декорациях конца нашего XIX века.

Город-государство Нью-Кробюзон, населенный самыми причудливыми существами равнодушным оставлять не может: читатель либо начинает любить это мрачное место, либо ненавидеть, тут без вариантов.

А еще этот роман (да и все романы Мьевиля, впрочем) очень порадуют любителей поисков глубинного смысла и отсылок, поскольку здесь этого добра даже с избытком.


Что хорошо:

У автора буйная фантазия. Настолько буйная, что иногда становится страшно, а местаими просто противно (сквозь восхищение), настолько натуралистично Мьевиль описывает всякие не самые аппетитные штуки, которые вытворяют его герои. (Представьте, что у вашей девушки вместо головы - жук-скарабей, и банальный кофе она пьет, посасывая его жвалами из губки, потому что человеческого рта у нее нет, и изъясняется она исключительно жестами. И это не заколдованная принцесса - это раса такая). Если у читателя хорошая фантазия, то пробирает прямо до мурашек. Описания обстановки и атмосферы, подробнейший устный план города, его история, политическая система, множество разнообразнейших локаций, существа на любой вкус и цвет, несколько совершенно умопомрачительных концептов (вроде пенитенциарных фабрик, где с помощью сплава из науки и магии (и такой-то матери, естественно) приводят в исполнение циничные приговоры местных судей, превращая людей и не-людей либо в чудищ из "Острова доктора Моро", либо в "робокопов-терминаторов" на паровой тяге)

Все это по-своему прекрасно, но у этой красоты есть обратная сторона.


Что плохо:

Персонажи.

Они плоские. Они картонные. Они никакие, за редким исключением. Вот есть главный герой. Он толстый, он темнокожий, он ученый, он преподаватель, он всех спасет... он... а всё. Ни у одного из персонажей книги (за исключением, может быть, гаруды Ягарека) нет вменяемой предыстории, нет раскрытия, нет изменения (кажется, это называется "арка персонажа") помимо того, которое необходимо автору для продвижения сюжета, и от этой плоскодонности персонажей очень сильно страдает все то хорошее, что в книге есть.

Вот представьте, что все фигуры на "Явлении Христа народу" Иванова или "Всаднице" Брюллова вдруг внезапно заменят на фигурки, сделанные на скорую руку в стилистике и по технологии персонажей "Южного Парка". Ну или просто посмотрите "Песнь моря" (И ладно бы это был эпик вроде "Игры престолов" с парой сотен главных (и не очень) героев, и тысячами безымянной массовки, так нет же - почти камерный нуар, в котором значимых фигур пять с половиной землекопов от силы!) Это несоответствие очень режет читательский глаз и слух - то, что автор "любит" созданный им город больше, чем персонажей, которыми его населил. Еще у автора довольно странное представление об этапах научно-технического прогресса. При всем буйном развитии Нью-Кробюзонской науки, магии, и даже при наличии электричества все почему-то воружены кремневыми ружьями и пистолетами пополам с луками, арбалетами и прочим метательным и холодным оружием из довольно средних веков, и большая часть сюжетных поворотов связана именно с таким вот анахроничным вооружением.

То у кого-то не сработал кремень в ружье, то порох с полки у пистолета высыпался, а было бы нормальное оружие с унитарным боеприпасом... так и сюжет бы не случился никогда!

Та же история с биологией и механикой - автор когда-то что-то о них слышал, но не очень подробно, и вообще там везде магия и такая-то матерь пополам с "социалистическим реализьмом", поэтому вся эта система прекрасно работает, положив болт на Ньютона, Винера и прочих Мечниковых с Навашиными.

Академик Лысенко был бы счастлив.


В сухом остатке:

Несмотря на описанные недостатки, книга в целом вполне читабельна. (Главное для этого условие - не быть занудой вроде меня и не пытаться искать логику там, где ее наличие не предполагалось, ну и любителям рельефных персонажей - в другую дверь). Погружение в атмосферу происходит не быстро, а очень быстро, да и заключительная сцена с гарудой, которого метафорически растворяет в себе город, дивно хороша.


Что читать вместо:

Если хочется "более лучших" персонажей в менее тошнотворном сеттинге - "Пересмешник" Алексея Пехова.

Если хочется аналогичного настроения безысходности и "всёпропала" - "Процесс" Кафки.

Если хочется прикоснуться к истокам стимпанка и киберпанка - "Машина различий" Гибсона и Стерлинга.

Чайна Мьевиль, "Вокзал потерянных снов" (2000) Чайна Мьевиль, Вокзал потерянных снов, Perdido Street Station, Обзор книг, Книги, Стимпанк, Ужасы, Длиннопост
Показать полностью 1
11

Кэтрин Данн, «Любовь гика» (1989)

Тэглайн: «Трудно быть багом»


Что это:

Это семейная сага. Ну не то чтобы совсем уж сага... скорее, просто многолетняя история двух поколений одной очень специфической семьи. Роман-размышление о границах дозволенного природой и о ее мести за нарушение этих границ. А чем вы готовы пожертвовать за право быть не такими как все?


Для кого это:

Для всех, кроме совсем уж детей и подростков на ранней стадии созревания мозга. Пусть на книге и стоит строгое ограничение «18+», по моему личному «непристойнометру» его можно смело менять на «16+».

Очень полезно будет прочитать книгу тем людям, кто твердо уверен, что знает значение слова «норма».


Что хорошо:

Персонажи. Они тут чудесные (как почти во всех отрецензированных мною книгах), но не в плане моральных качеств и душевного здоровья: тут как раз все сложно (а как это еще может быть у детей, над которыми их любящие родители ставили фармакологические эксперименты еще до рождения с понятным результатом?), а в плане прописанности и мотивации. Даже второстепенные персонажи раскрыты так, что читатель искренне переживает, когда автор выводит их из повествования не самыми гуманными, порой, методами, хотя казалось бы - почему? Фон он фон и есть. Что хорошего, например, в Зефире Макгарке? А в Докторе Филлис? А в Мешкоголовом? Однако же, почти за каждым из них стоит история, пусть, порой, и страшная, но оттого не менее интересная. Их цели ясны, задачи - определены, ну и так далее. А еще каждый из них - метафора: они олицетворяют собой различные грани отношения общества к «нетакимкаквсе».

Ироничный подсюжет о взаимоотношениях двух братьев Биневски - Артуро и Фортунато: один из них хочет быть богом (но становится всего-навсего идолом, пусть и окруженным толпой фанатов и фанатиков), а второй, не подозревая об этом, богом практически является (ирония судьбы безо всякого пара).

Очень хорош и язык переводчика. Вариантов по сути нет: перевод на русский один-единственный, но он определенно неплох.

Самая же прекрасная на мой взгляд часть текста - хронологически завершающая: история про то, как необычный во всех отношениях человек готов пойти на что угодно, лишь бы дать своему ребенку сохранить хотя бы частичку врожденной необычности вопреки логике и здравому смыслу. Собственно, вся остальная книга про то, как персонаж дошел до жизни такой.


Что плохо:

«Безвременье».

Нет, по дате издания и упоминаниям исторических событий можно приблизительно определить временной интервал действия, но вот проблема - фактура за окном циркового трейлера от главы к главе не меняется. Фабьюлон Биневски застыл во времени (или вне времени) как муха в янтаре: может, конечно, это такой авторский замысел, но эффект от него странный: не хватает фактуры. Вокруг циркового лагеря «туман войны», в руках у персонажей предметы, не привязанные к эпохе, хотя, возможно, я просто избалован Кингом, который ко всякому историческому периоду привязывает аутентичное музыкальное сопровождение и аутентичные же марки хлопьев для завтрака и гелей для волос...

А еще отвратительная аннотация.

Аннотации в книгах всегда отвратительны, потому что никто не умеет их писать, но именно здесь она особенно бесполезна.


В сухом остатке:

Хорошо. Не прекрасно, но очень хорошо. Такой и должна быть качественная семейная драма.

Ведь по сути это драма и есть: если вывести за скобки «особость» большинства персонажей, останется простая история о том, какими сволочами, порой, бывают люди, и как страшны последствия их эгоизма и черствости.


Что читать вместо:

Если хочется не меньшего накала драмы и причудливых форм любви - «Песнь Льда и Пламени» Джорджа Мартина - любую из существующих на данный момент книг серии.

Если хочется больше мистики и странных-странных человеков - «Дом в котором» Мариам Петросян.

Если хочется еще больше мистики, меньше логики, и сюжета попроще - «Дом странных детей» Рэнсома Риггза.

Ну еще опционально можно глянуть фильм Алексея Балабанова «Про уродов и людей».

Кэтрин Данн, «Любовь гика» (1989) Кэтрин Данн, Любовь гика, Семейная драма, Обзор книг, Рецензия, Длиннопост
Показать полностью 1
11

Кадзуо Исигуро, «Не отпускай меня» (2005)

Тэглайн: «Аааатака клонов!»


Что это:

Это роман-драма, в некотором роде - роман воспитания, но точнее всего жанр его определяется как «спекулятивная фантастика». Незатейливая история о том, что «нет судьбы, кроме той, что тебе навязало общество, смирись и не рыпайся». Еще это одна из тех редких книг, однозначного мнения относительно которой у меня не сложилось.


Для кого это:

Для рафинированных критиков, для любителей драмы (даже вот так: ДРАМЫ!!!), меланхолически-пасторальных британских пейзажей, для всех на свете борцов за права каких бы то ни было меньшинств, причем у этих последних от книги знатно так пригорит где-то пониже спины.


Что хорошо:

Атмосфера. Вот этот меланхолический тон повествования в стиле «ну да, мы все умрем, но это будет еще не скоро, а потому давайте полюбуемся на поля, луга, дома, море, солнце, песок, послушаем соловья в роще, и попыримся на лодку: ведь если мы этого не сделаем, то опоздаем на целую жизнь...» Сам по себе этот прием годный и имеет право на существование, если бы не корневая причина всего этого пораженческого ступора и ухода в себя, а вернее - полное ее отсутствие (о чем ниже).

Довольно достоверно передана суть британской (да и любой другой) частной школы, где все друг другу улыбаются, а по факту человек человеку если не волк, то просто равнодушный козел. Очень трогательная сцена с танцем под песню с кассеты в пустом дортуаре с эпически разным восприятием ее смыслового наполнения у Кэти Ш. и Мадам.


Что плохо:

Ключевая идея. Она лишена логики и потому нежизнеспособна. Ну хорошо, у вас тоталитариЬзм и выращивание клонов для их последующего разбора на органы... но что вам мешает при таком развитии технологий вырастить отдельно в банке печень или почку? Ну или уж делать клону лоботомию заранее, например. Зачем вам заниматься клонированием человека целиком, да еще всех их поголовно стерилизовать... и накачивать пафосными речами о долге и необходимости их существования? Неэффективно же.

Это допущение ради допущения: «а что если вот так?!» А ничего хорошего. История учит нас, что бесправными рабами особенно долго быть желания не испытывает никто, а уж если учесть, что клоны в этом сеттинге неотличимы от обычных людей, то вообще не очень понятно, зачем они это терпят. Ну что мешает им сбежать, например? Ну или устроить восстание клоноСпартака?

Особенно веселит попытка создателей экспериментально-образцового Хейлшема «доказать, что у клонов есть душа». Да они от людей на клеточном уровне неотличимы и обладают сознанием, что вы там доказываете и кому???

В общем, много шума из ничего. Драма вокруг пустоты. Героям не хочется сопереживать, потому что они откровенно тупые. Даже не так. Они тупые, потому что так надо было автору для нагнетения ДРАМЫ.


В сухом остатке:

Эх, такой же бы уровень драматизма и лирики, да по менее надуманной причине - цены бы не было этому роману, а так - ну простите-извините, а нобелевку по литературе за этот текст автору не дадут никогда (но это не точно). И можете называть меня бревном бесчувственным, но я от своего мнения не откажусь.


Что читать вместо:

Если хочется британской драмы с французскими корнями - «Теннисные мячики небес» Стивена Фрая.

Если хочется больше про британскую частную школу - «Лжец» того же Стивена Фрая.

Если же все-таки очень хочется драмы именно на почве дискриминации (настоящей, а не надуманной) - «Снятся ли андроидам электрические овцы» Филипа Дика.

Кадзуо Исигуро, «Не отпускай меня» (2005) Кадзуо Исигуро, Не отпускай меня, Драма, Фантастика, Обзор книг, Рецензия, Не нравится, Длиннопост
Показать полностью 1
13

Жан-Кристоф Гранже, «Пассажир» (2011)

Тэглайн: «Я жив, я умер, я воскрес!»


Что это:

По определению - остросюжетный детектив, но я бы назвал его «спиральным» не в том смысле, что кто-то что-то значимое постоянно умудряется спирать, а потому что сюжет романа развивается не нарочито ломаной линией: “вверх-вниз-вбок-даешь еще больше сюжетных поворотов на один квадратный кубометр текста, а в конце убийцей окажется дворецкий!», - а по спирали: нет ни одного острого угла, а напряжение чувствуешь кожей и не можешь оторваться от книги, пока она не закончится. Но по большому счету, «Пассажир» - книга об одиночестве.


Для кого это:

Для любителей жанра детектив, для любителей Гранже, для любителей всего французского. Детям в руки не давать - не столько потому, что текст изобилует сценами «18+», сколько по причине того, что не оценят. Не то чтобы роман требовал от читателя специфической культурной подкованности, но каюсь: пару раз приходилось гуглить некоторые сопутствующие моменты - а что делать? Не додали мне в детстве классического образования с историей и мифологией.


Что хорошо:

Идеальная плотность текста. Минимум воды, максимум событий и фактуры. Вот есть французские детективы, состоящие из «воды» на 80 процентов: не спорю, имеется и в них свое очарование, но «щьорт побьери», нужно особое настроение, чтобы читать их и не скучать или не раздражаться... (Не верите - попробуйте одолеть «Тюрьму» Сименона без дождя, кружки кофе и клетчатого пледа), а «Пассажир» - он воды не содержит почти совсем, только вот картинка все равно вышла яркая и сочная, и деталей для полного погружения «во Францию» предостаточно.

Ну и главный герой, конечно же. Вот бывают объемные персонажи, а Матиас Фрер - он какой-то даже сверхобъемный - персонаж-3D. Только внутри у него - пустота. И это не ошибка или просчет автора: просто так надо.


Что плохо:

Тупые полицейские.

Нет, не в том плане тупые, что они как-то неправильно ведут расследование или банально ленятся, просто очень уж легко главному герою удается раз за разом оставлять их с носом. Иногда кажется, что автор переиграл в «Мафию» или «ГТА» и теперь искренне верит, что, совершив преступление, достаточно забежать за угол и присесть за условным мусорным баком, а уровень розыска при этом сразу же упадет до нуля. Главное - успеть приклеить фальшивые усы и повернуть кепку козырьком назад. Понятно, что все люди ошибаются, в том числе и представители охраны правопорядка, но как по мне - количество чудесных спасений и классических «роялей в кустах» ощутимо превышает необходимый минимум для детектива, не желающего походить на фарс.

Второй странный момент - массовка. Такое ощущение, что во Франции куда ни плюнь - попадешь в клошара. Они везде. На улицах, под мостами, в ночлежках, на площадях... может, это и не намеренно достигнутый автором эффект, но он, тем не менее, есть.


В сухом остатке:

Восхитительная книга. Несмотря на все недостатки, она категорически рекомендуется мною к прочтению. Только надо понимать, что начав читать, остановиться уже не получится.


Что читать вместо:

Если хочется интеллектуального «журналистского детектива» - «Отель» Артура Хейли.

Если хочется подробнее про бомжей - «Люди бездны» Джека Лондона (там про британских и на сто лет раньше, но не суть).

Если хочется аналогичной динамики - «Код Да Винчи» Дэна Брауна (но будьте готовы гуглить и ловить много фейспалмов от вольного обращения автора с историей религии и мира).

Жан-Кристоф Гранже, «Пассажир» (2011) Книги, Обзор книг, Жан-кристоф Гранже, Пассажиры, Детектив, Длиннопост
Показать полностью 1
8

Джон Вильямс, «Стоунер» (1965)

Тэглайн: «Всё не так»


Что это:

Книга о судьбе и жизни. Этакий текстовый псевдобайопик. Есть один нюанс: персонаж целиком и полностью вымышленный. Незатейливая история о фермерском сыне, которого всерьез и надолго увлекла английская литература, но потом что-то пошло не так. Книга о положительном герое, которого окружают клинические мудаки, а также о том, как порой нелегко делать выбор между двумя или более в одинаковой степени нехорошими вещами.


Для кого это:

Для любителей жизненной драмы, причем не той, что со слезами, соплями и громкими воплями, а той реальной драмы, когда некоторых отрицательных героев ее ненавидишь от всей души (да так, что прибить их хочется), ибо есть за что.

Детям не подойдет, потому что нет здесь ни детектива, ни экшена, а только одно тонкое психологическое противостояние главного героя и окружающих его людей, причем до самого конца остается непонятным, чего они все на него так давят: вроде и человек он неконфликтный, незлой и неглупый, а поди ж ты - всем не угодил, и никто не может объяснить, чем именно.


Что хорошо:

Размеренный темп повествования, глубокие подтексты. Собственно, автор не пытается рассказать какую-то особо выдающуюся или захватывающую историю, а планомерно исследует вопрос сознательного выбора. А жизнь и удачи или неудачи героя - это такой красиво и детально прописанный фон.

Ведь выбор - это главное в жизни каждого человека, и не всегда он производится между однозначно плохим вариантом и однозначно же хорошим: чаще бывает «плохой» и «еще хуже», а в особо сложных случаях - два одинаково плохих.

Также много в книге размышлений о стратегии противостояния давлению извне: что лучше - смириться и пересидеть или пойти на принцип и огрести что положено?

В этом плане книга похожа на современную компьютерную игру, где каждая сюжетная развилка генерирует свой вариант окончания игры и финальной сцены, одна беда - выбирает за героя не читатель, а автор, и я как читатель, например, не во всем с автором согласен.

Вероятно, так и было задумано.


Что плохо:

Та самая размеренность повествования и полнейшая отстраненность героя. И если с размеренностью все ясно - это чистая вкусовщина, то герой, который живет как транквилизаторами накачанный - это как-то довольно странно. Возможно, именно этим он и раздражал своих недоброжелателей - отсутствием видимой реакции на удары от людей и судьбы.

Вот всем и хочется ткнуть его метафорической палкой, чтобы убедиться, что он все еще жив. И это весьма раздражает.


В сухом остатке:

Очень приятная в целом книга, вызывающая у читателя желание ее переписать. Как и говорил уже: возможно, автор так это и задумывал, но даже если эффект достигнут случайно - огромный ему респект.


Что читать вместо:

Если хочется больше тепла и экшена: «Четвертая высота» Елены Ильиной.

Если хочется больше превозмогания и героики - «Повесть о настоящем человеке» Бориса Полевого.

Джон Вильямс, «Стоунер» (1965) Обзор книг, Книги, Джон Вильямс, Stoner, Псевдобайопик, Длиннопост
Показать полностью 1
6

Стивен Кинг,«Противостояние» (1978, 1991)

Тэглайн: «Мы все умрем, но очень по-разному».


Что это:

Это очередная попытка Кинга родить своего «Властелина Колец». Вообще спасибо огромное Джону Толкиену за то, что он вдохновил большое количество писателей своей эпической сагой: особенно - Кинга. Куда ни глянь - всюду у него соревнование с Толкиеном. «Темная башня» - это тоже попытка переплюнуть папу всея хоббитов и орков.

Попытки, кстати, вышли довольно удачные, что одна, что другая, но, если про «Темную башню» фанаты во всем мире знают не по наслышке (особенно после выхода «экранизации»), то «Противостояние» - более нишевая книга. По сути - это такой триллер в постапокалиптических декорациях с огромным количеством отлично прописанных героев, противостоящих воплощению чистого зла.


Для кого это:

Для фанатов Кинга. Для фанатов постапокалипсиса. Фанатам зомби тоже подойдет, хоть и в меньшей степени. Мертвецы здесь не восстают, а тихо-мирно лежат там, где умерли, только вот живые ведут себя так, будто уже умерли и немного тронулись при этом умом.

Детям - с 16 лет, можно и пораньше, если психика крепкая. Феминисткам - с осторожностью: книга писалась еще в те времена, когда женщин не то чтобы не считали за людей, но относились к ним, скажем так, без требуемого ныне пиетета.


Что хорошо:

Как всегда у Кинга - атмосфера. (А куда без неё?) О, этот всеамериканский пофигизм, о, эти социальные потрясения, о эти подробно прописанные люди, локации и вещи, море разнородных не относящихся к делу событий, играющих на общий дух повествования... при прочтении все это доставляет неимоверное удовольствие: начинаешь даже забывать о том, что суть романа - набившая всем оскомину схватка «бобра» с «козлом». За приключениями разных групп героев в опустошенном мире интересно наблюдать, не менее занятными выходят и межличностные конфликты. Происходящее в романе можно описать так: «количество безумия на планете - величина постоянная, а население вдруг резко сократилось». И тут из оставшихся в живых поперли наружу такие внутренние демоны, что даже представитель Вселенского Зла почувствовал себя немного неловко.


Что плохо.

Жанровая пересортица. Если выкинуть из романа большую часть постапокалипсиа и иже с ним, оставив одну лишь мистику с вещими снами, лайтовой магией внушения и борьбу «бобра» и «козла», то книга станет куда тоньше, но особо ничего не потеряет (не даром же в 1978 году роман издавали с сокращениями: автор вернул изъятые куски в издании 1991-го года, сместив также время действия книги на 10 лет вперед, в начало 90-х).

В то же время выкинув всю мистику и оставив лишь честный «сай-фай» и постапокалипсис, получим довольно увесистый том с развернутой инструкцией для «выживальщиков», но без особо закрученного сюжета. Да, обе жанровых составляющих оттеняют и дополняют друг друга, но в итоге не дают той монолитности, которую ожидаешь от подобного рода книг. При всей моей нелюбви к Толкиену в плане цельности истории у него вышло лучше. Нельзя просто взять и написать своего «Властелина Колец» - он такой один. Развязка в стиле «бог из машины» и «весь мир-генератор, а мы в нем и ротор, и статор» - это немного разочаровывает с учетом общего объема текста.


В сухом остатке:

Хорошая книга для того, чтобы убить время. Много времени. Получить удовольствие... и забыть.


Что читать вместо:

Если хочется еще больше эпика и фэнтези и про спасение мира - «Хроники Сиалы» Алексея Пехова.

Если хочется про постапокалипсис с финтом ушами - «Я - легенда» Ричарда Мэтисона.

Если хочется большего разнообразия сюжетов, но в целом про постапокалипсис - цикл «Темная Башня» того же Стивена Кинга.

Если хочется про постапокалипсис без выкрутасов - «Мальвиль» Робера Мерля.

Если хочется про постапокалипсис с байкерами в стиле «Безумного Макса» - «Долина проклятий» Роджера Желязны.

Стивен Кинг,«Противостояние» (1978, 1991) Отзыв, Стивен Кинг, Фантастика, Фэнтези, Обзор книг, Противостояние, Длиннопост
Показать полностью 1

Дмитрий Глуховский, “Текст” (2016)

Тэглгайн: «Справедливости нет и не будет...»


Что это:

Книга о том, что жизнь - не сахар, и чем меньше человек хочет от жизни, тем больше она «не сахар». Книга о том, что справедливости может добиться лишь герой голливудского боевика, да и то не каждый раз, а если ты обычный человек, то цена тебе - ноль рублей, ноль копеек в условиях существующей в России реальности. Книга о том, какие непростые иногда встают перед человеком проблемы и о том, как легко стать преемником убитому тобой дракону.


Для кого это:

Для любителей самокопания, самоковыряния, психоанализа и Достоевского. Фактически «Текст» - это глубоко переосмысленное «Преступление и Наказание» (не путать с ремейком). Моральный выбор перед героем стоит не в духе «Тварь я дрожащая или право имею?», но «Имею ли я право быть тварью?»


Что хорошо:

Место и время действия. Да, я в этот раз буду предвзят, ибо, как и главный герой романа живу в Лобне, и уже этим он близок мне, как никакой другой герой. С Москвой десятилетней давности меня тоже многое связывает, пусть я и не большой любитель ночных клубов, но вся эта молодежно-клубная движуха описана сочно и достаточно подробно. Напряжение. Оно просто сочится из каждой строки, герой с определенного момента повествования находится в постоянном цейтноте и в условиях отсутствия каких бы то ни было ресурсов, кроме собственных мозгов, рук, да смартфона. Сопереживающего читателя это постоянно держит за пределами зоны комфорта, и поэтому читать роман запоем лично мне было сложно, но тем больше в паузах оказывалось времени на обдумывание мотивов и попытку предсказать дальнейшие действия героя, что превращало чтение в увлекательную игру.


Что плохо:

Общий эмоциональный настрой. Безнадёга в квадрате и в кубе. То чувство, когда каждый день - черный, а заначку кто-то нашел и распотрошил задолго до тебя. Скорее всего, это часть авторской задумки, но мне, пессимисту со стажем, все поисходящее в романе казалось диким перебором. Но одновременно внутренний реалист нашептывал: «А как ты хотел? Вот так оно все и бывает, по закону Мёрфи развивается от плохого к худшему, и ничего с этим не сделаешь: навстречу волне цунами можно только улыбаться».


В сухом остатке:

Шикарнейшая книга о судьбе и жизни и о месте в ней человека, не обделенного совестью. Особо впечатлительным читать на свой страх и риск.


Что читать вместо:

Если хочется про восторжествовавшую любой ценой справедливость - «Граф Монте-Кристо» Александра Дюма.

Если хочется больше про психологию преступника - «Преступление и наказание» Фёдора Достоевского.

Если хочется больше про тюрьму и тяжелые моральные дилеммы - «Сажайте, и вырастет» Андрея Рубанова.

Дмитрий Глуховский, “Текст” (2016) Обзор книг, Дмитрий Глуховский, Текст, Длиннопост
Показать полностью 1
8

Стивен Фрай, Гиппопотам (1994)

Тэглайн:

«Упс!»


Что это:

Это Фрай. Вот только смеяться не надо, пожалуйста. У специфического автора выходят всегда довольно специфические книги. В данном случае - классический британский роман с элементами детектива и мистики (совсем чуть-чуть), написанный от лица такого себе Грегори Хауса на пенсии, с поправкой на иную профессию героя, не связанную с медициной, и совершенно определённый его корыстный интерес и избыточный вес. Жестокий стёб над «комплексом бога» и простаками, готовыми поверить во что угодно, лишь бы это «что угодно» выглядело красиво.


Для кого это:

Для любителей и ценителей британского юмора, для людей, не имеющих обыкновения краснеть от слова «задница» (и ему подобных), для тех, кто не очень любит людей, но любит разгадывать загадки на грани между реальным миром и мистическим, а также для любителей немых сцен и уморительных твистов в конце произведения. Детям в руки не давать - строго 16+, также держать подальше от гомофобов и "пуристов" - физиологических подробностей тут поменьше, чем у Сорокина, но достаточно для травмирования особенно чутких к таким вещам натур.


Что хорошо:

Много, просто очень много сарказма, высмеивания всего и вся внутренними монологами главного героя и внутренними же комментариями к диалогам с другими персонажами. Симпатичный (не внешне, но внутри себя точно) главный герой - отставной поэт, критик, алкоголик, мизантроп и тролль 80-го левела Тед Уоллис, который ругается как сапожник и не считает нужным за это извиняться.

Отличный финальный твист и замечательно прописанные диалоги.

А еще автор смог продержать читателя в ожидании чуда практически до самой концовки романа, и это при том, что главный герой был настроен скептичнее всех скептиков мира. Уметь надо.


Что плохо:

Довольно клишированные персонажи.

Британский предприниматель, погруженный в дела, его жена, обделенная вниманием, дети, воспитываемые от случая к случаю, друзья семьи, скучающие родственники и куда же без смертельно больной племянницы, отвечающей за слезовыжимание?

Понятно, что все эти образы засунуты в роман не просто так, и каждый получит от автора на орехи, но поначалу немного недоумеваешь: как же так? Всё это я где-то уже читал, и даже видел, ну чем же автор сможет меня, такого искушенного читателя, удивить? А он смог. В общем-то, это те недостатки, прямым продолжением которых являются достоинства.

Ну и меня немного подбешивал местами недостаточно быстрый темп повествования, обусловленный тем, что значительная часть «закадрового текста» - это письма героев друг другу.


В сухом остатке:

Очень запоминающаяся книга. Одна из немногих, рецензию на которую я смог написать, не перечитывая сам роман, с которым ознакомился лет пять назад. А это что-то да значит.

При всей своей нарочитой комедийности по сути «Гиппопотам» - довольно печальная история о людях, ожидающих чуда и не получивших его.


Что читать вместо:

Аналогов произведениям Фрая не встречал. Не исключено, что они существуют, но мне, увы, не попадались.

Если по каким-то причинам не нравится «Гиппопотам», у Фрая есть еще несколько вполне читабельных романов полностью в неповторимом авторском стиле. Могу сходу порекомендовать шикарный ремейк «Графа Монте-Кристо» - «Теннисные мячики небес».

Стивен Фрай, Гиппопотам (1994) Рецензия, Обзор книг, Книги, Стивен Фрай, Длиннопост
Показать полностью 1
Отличная работа, все прочитано!