AnnaRaven1789

AnnaRaven1789

Пишу прозу, пьесы, стихи. Поэтически перевожу песенные тексты (преимущественно мюзиклы), предпочитаю французский язык.
Пикабушница
поставилa 0 плюсов и 0 минусов
отредактировалa 0 постов
проголосовалa за 0 редактирований
1603 рейтинг 61 подписчик 0 подписок 55 постов 7 в горячем

Ответ на пост «Рваная печенька Пикабу, июнь»

Предсказание

–Расскажи мне о моём будущем! – знатная женщина может бесконечно прятать своё лицо под капюшоном, а расшитые платья под простой накидкой, но никогда из голоса её не пропадёт та уверенная властность, что не отступает даже перед ликом неизведанного.

Я пожимаю плечами. Каждый день повидаешь всех этих матрон и перестанешь удивляться. Каждая нарочито громко готова заявить о том, что презирает любых богов, кроме богов своих предков, что не ступает она дальше храма Юноны и Цереры…

Но это при свете дня. Ко мне при свете дня не приходят. Настоящая жизнь начинается ночью. Именно ночью мудрые сенаторы собираются в залах, решая о будущем. И только в ночной час улицы полны проституток всех мастей, игроков, воров и бродячего отребья, перебивающегося всяким заработком.

И ещё такими как я – пришедшими или пригнанными из других земель.

–Да, госпожа, – я заношу тонкий жертвенный нож над принесенной, свежеизвлеченной склизкой печенью овцы и, стараясь не выдать собственного отвращения, режу на четыре части. Конечно, части получаются неровными, но если делать вид, что такова воля богов, и всё идет по плану, то никто и не усомнится в этом.

Проблема этих римлян в том, что они очень косные, привыкшие к определенным традициям. Мне проще сделать вид, что всякое будущее я вижу по гаданию, а не по своему проклятому дару, данному мне моей землей в моей, когда-то еще насквозь вольной жизни.

–Ну? – гостья старается быть властной, но на этот раз в ее голосе почтительная дрожь. Да, спорить с богами и такая как она побоится. Плевать богам на золото ее дома и древнюю кровь, захотят и сметут.

Теперь моё время власти.

Я наблюдаю за тем, как неравные кусочки печени сгорают в огне. Пара щепоток толченых трав и пламя окрасится от привычного цвета в синий или зеленый. Просто и эффектно.

Женщина замирает, а я делаю вид, что не замечаю ее испуга, что говорю с богами. На самом деле, боги не отвечали мне и на родине, а уж здесь, когда я вынуждена жить по чужому образцу, и вовсе прогневаются и не снизойдут никогда.

Но мне нужно подождать, чтобы собраться и сказать то, что я увидела сразу же, едва взглянула на свою гостью, скользнувшую в мою лачугу в ночной час и явившеюся в компании рабов, где одежда каждого из них стоит втрое дороже моей.

–Твой следующий брак не будет счастливым…

Ей смешно. Мне тоже. Когда это у знатных людей были счастливые браки? К тому же, у этой женщины уже было два мужа, оба – вынужденные, оба – как шанс спасения от несчастной, на самом деле, несчастной жизни.

–Но он принесет тебе благо.

–Довольно! – она овладевает собой. Её лицо искажает ярость. Что ж, пусть так, в гневе человек редко остается красив, а ей это удается в полной мере. – Ты отделываешься от моей милости все го лишь дешевыми фразами, достойными…

–Сядь, Агриппина! – она не называла мне своего имени, но я-то вижу его. Я вообще всё вижу. И именно это мое знание подкашивает гостью, она в ужасе отшатывается. В глазах неподдельный ужас.

Но мне ее не жаль. Я давно уже вижу и жизнь ее, и суть её волчью… пусть сама хоть разок испугается, а то других пугать и с другими квитаться на раз-два.

–Кто…как ты… - Агриппина шатается в ужасе, хватается руками за горло. Тщетно!

–Сядь, – прошу я, указывая на кресло – единственная, пожалуй, дорогая вещь моего дома. И то, для гостей.

–Да ты! – она все еще не может прийти в себя от ужаса. – Кто сказал тебе, отребье?!

–А мне не надо слов, – замечаю я. – Я ведь всё про тебя знаю! Про то, кем брат твой был и сестры твои, как привечал он тебя и их, как в изгнание отправил, когда зарвались вы…

Это страшное знание. Сама Агриппина пытается отмыться, делая, впрочем вид, что и не запачкана, от своего прошлого. Да только когда ты сестра Калигулы, когда ты замешана в интригах и оргиях с его именем связанных, ты клеймена. И даже изгнание и годы нищеты не избавят от этого клейма.

А потом ещё один брак, и снова интриги, и снова смерти.

–Вот как?! – она овладела собой, распрямилась, не села, стоит гордо, как и подобает такой как она. – Стало быть, ты и иное знаешь?

–Скажи, может и знаю, – мне не страшна смерть. Я уже умирала и несколько раз. Я уже через многое прошла, и ничего страшного в очередной гибели не вижу.

–О сыне моём, – Агриппина даже освещается как будто бы изнутри, когда говорит о нем. Любит! Любит так, как никого из близких никогда не любила. Как только может любить – со всей тьмой и светом, перегрызет горло кому угодно, отравит, уничтожит. Ради сына. Ради него одного через любое подземное царство пройдет и не попросит пощады.

О сыне… конечно, о ком еще пришла спрашивать? На свое будущее плевала, лишь бы он жил и властвовал.

–Твой брак позволит тебе сделать твоего сына наследником. Твой третий муж назовёт твоего сына своим сыном, - это правда. Я вижу это. Сразу вижу. Впрочем, не надо быть здесь и магом, чтобы догадаться. Агриппине не привыкать добиваться своего у мужчин, к тому же, она уже расставила своих людей и ловушки, чтобы уничтожить последние оплоты для тех, кто еще не видит в ней опасную соперницу.

–И он будет править? – Агриппина смотрит на зеленоватые языки пламени как зачарованная. Завтра утром она пойдет со святыми дарами по храмам, молясь о прощении за визит ко мне, но это будет нарочитым представлением для самой себя. Мои слова будут греть её.

–Он будет править, – подтверждаю. – Твой сын будет править почти четырнадцать лет.

Она вскидывается в ярости – мало! О, жадный человеческий ум! Иной раз и дню лишнему обрадуешься, а тут годы. Впрочем, Агриппина ведь и не спрашивает, что это будут за годы?..

Я вижу полупрозрачных змей в ее мыслях. Она стоит здесь, у алтаря, а уже смотрит в завтрашний день и прикидывает: как скоро ей удастся избавиться от своего третьего мужа, и передать власть сыну.

–Но он убьет тебя. Твой сын, – я чувствую, как мой собственный язык отказывается это произносить. Там, откуда я родом, убийство отца или матери, ровно как убийство сестры или брата – страшный грех. Но здесь, в земле римлян, это, похоже, частое явление. Они не боятся богов, и не боятся совести.

Агриппина отмахивается. Так она отмахивается от нищих, что рвутся к ее носилкам, надеясь получить подачку:

–Пусть убивает, лишь бы властвовал!

Теперь отшатываюсь уже я. Что они все находят в этом троне, насквозь лишённом добродетели и устоев, что готовы отдавать свои жизни и умирать, лишь бы потешить свое величие?

Агриппина смеется:

–Думаешь, ведьма, я боюсь смерти?

–Ты не знаешь, что значит умереть, – не подумав, выдаю я. И тут же досадую – ну мне-то не все равно?!

– А ты не знаешь, что значит властвовать, - соглашается Агриппина, и бросает мне тугой кожаный мешочек. Бросает так, чтобы он упал ближе к ее ногам, чем к моим, чтобы я поклонилась.

Тщеславие? Гордыня? Привычка? Я не знаю, но почему-то улыбаюсь. Мне нравятся люди с характером, высеченным будто бы из камня. У этой женщины как раз такой. Она несгибаемая, непримиримая. Она сама камень!

Но я не поклонюсь. Я тоже камень. Только я уже была и на солнечном берегу, и на ледяном дне. Я уже с трещинами и я рассыпаюсь.

Агриппина уходит, но я прошу:

–Ещё минуту, госпожа!

Она замирает, не желает поворачиваться ко мне лицом и внезапно я понимаю, хоть и не желая этого, почему – госпожа не хочет, чтобы я видела ее глаза. В них ужас, который она не покажет никому. В них такая тьма и такая бездна, что лучше умереть, чем видеть это.

–Знаешь ли ты, госпожа, Луция Сенеку?

У этих римлян глупые, длинные имена. Полные все эти их – Гаи-Германики-Аннеи-Юнии-Силланы мне никак не даются. Я с трудом удерживаю в памяти хоть что-то.

–Да, – она лжет, но я ее прощаю.

–Это философ, оратор. Он учит добродетели, твердости и мужеству.

Это то, как знают его люди. А я знаю этого человека иначе. Я знаю, что он был один из немногих, кто выступал против пленения моего народа. Правда, тогда он был тощ и худ, бледен и беден. Наверное, в этой земле философ должен быть толстым и богатым, чтобы быть услышанным.

–Твоему сыну понадобится наставник.

–Хочешь, чтобы я взяла какого-то бродягу в наставники своему сыну-императору? – голос Агриппины даже дрожит от гнева.

–Хочу оставить шанс…тебе и ему, - отзываюсь я, не сводя взгляда с ее спины – прямой, ровной и напряженной спины.

Агриппина уходит, слегка тряхнув головою, вроде бы с досадливым возмущением или смешком, но я знаю, как будет. Я слишком многое вижу о чужом будущем, но, нелепо слепа о своём.

Я могу в красках увидеть, как Агриппина возвращается в свои покои, как долго сидит на постели, глядя перед собой.

–Страха нет. смерти нет, - шепчет она, желая решиться и больше всего боясь отступиться. Ей нужно мужество, которого в ней и без того много, но, как и всякой человеческой натуре, нужна рука дружбы.

Три минуты слабости наедине с собой, так, чтобы не видел никто, и она встанет, отряхнется от невидимой грязи, которая давно уже пристала к ее душе, выйдет к сыну – невинному, любознательному ребенку, обнимет и скажет ему на ухо:

–Ты будешь править, я клянусь всеми богами!

Ребенок кивнет, но, скорее, чтобы она от него отвязалась. Мать пришла посреди игры – у него тут падение Карфагена, а тут эти объятия!

Но Агриппина будет довольна.

Я вижу Клавдия, очарованного своей новой женой и признающего Нерона своим сыном, а затем отходящего от этого очарования. Нужно быть глупцом, чтобы долго обманываться ангельским видом Агриппины. Она отлучает то одного, то другого потенциального соперника от трона и это вызывает беспокойство при дворе.

Клавдий решает порвать с нею, но…

На моих губах яд, какой коснется его губ. На моем дыхании дыхание его смерти. И мои руки почти физически ощущают те листы, которые вынесет мрачный и скорбный философ Сенека юному шестнадцатилетнему Нерону, призывая его произнести речь по случаю смерти отца.

А тело отца еще тогда не остынет. И Нерон, глядя то на тело, то на добродетельного наставника вдруг с ужасом поймет, что речь была заготовлена, а значит, ничего случайного, даже смерти, больше нет.

Юное сердце дрогнет в болезненном надломе – как этот человек мог учить его любви и состраданию, когда сам…

Сам? Не сам!

Нерону не нужно долго смотреть по сторонам, чтобы узнать направление ветра. Он повернет голову к матери, на лице которой столько скорби и участия, что нет сомнений – играет! Не ложится слеза такой пепельной тенью на лицо, не ложится…

Агриппина будет влиять на сына с одной стороны, Сенека – с другой. И Нерону останется лишь выбирать между ними, пока он решит не выбирать больше никак и не убьет обоих. Если Сенека покладисто покончит с собой, выслушав повеление своего властителя – философы вроде моего народа, они плевали на смерть, то с матерью ему придется повозиться.

Агриппина тогда будет уже не той красавицей. Но гордость рода и красоты еще будет лежать на ее чертах. Одна попытка – не прямая, вроде бы случайная – провал. Другая – ошибка. Третья – пустота.

Нерон не выдержит лишь на четвертый раз и только тогда пошлет своих солдат открыто, лишь с одной целью…

***

У Агриппины никогда не было кошмаров или видений. Она оставалась холодна и равнодушна к жизни, предпочитая скрывать все бушующие внутри страсти для безопасности. Жизнь приучила ее к тому, что нигде нет надежды и нигде нет опоры. Всегда надо иметь путь к отступлению. Всегда нужно знать, когда стоит уклониться.

Но за три ночи до прихода солдат она увидела свой первый и последний кошмар – загнанная в угол, окровавленная, пытается Агриппина смотреть перед собою, чтобы не забыть в подземном мире своего сына. Любимого сына…и ненавистного.

Конечно, Агриппина, со своим негласным титулом «волчицы» и «отравительницы» догадалась о его намерениях. К тому же – как мог Нерон провести ее, родную мать? Она так ясно и легко читала все помыслы своего ребенка!

Три попытки отравления – Агриппина давно принимала мелкие порции яда, и ни одна попытка не нанесла ей ущерба. Легкое недомогание, которое Агриппина даже не стала распространять слухом среди двора и не выдала.

Обрушенный потолок в комнате озадачил. Сначала Агриппина подумала, что это, действительно, ошибка строителей, но строителей она нанимала лично, к тому же – ни в одной другой комнате ничего не рухнуло.

Вольноотпущенник, пытавшийся заколоть, сомнений не оставил. Агриппина оказалась спасена чудом и снова не сказала ничего сыну, хоть уже и не сомневалась в том, что все эти покушения – его прямая заслуга.

Следующая попытка показала, как он изобретателен. Корабль, разрушенный по пути небольшой прогулки, был последней попыткой Нерона убить мать скрытно. Но подземное царство не хотело Агриппину и она одна из всех, кто присутствовал на корабле, доплыла до берега.

У Нерона сдали нервы.

***

–Госпожа…- солдаты, посланные своим властелином, сами были поражены и приказом, и стойкостью, какую проявила эта женщина, не желавшая ни попытки к бегству, ни мольбы. Не выдала она и слез.

–Переубеждать бесполезно? – спросила Агриппина сурово. Ночь была хорошая, подходящая для смерти. Чистая, полная свежего воздуха, лунная.

–У нас приказ, - ответил несчастный.

–Приказы императора священны, – Агриппина коротко кивнула и сжала губы в тонкую нить, кивнула.

–Вы можете выбрать, – солдат, возглавлявший такое ответственное задание, сам был готов заколоть себя мечом, лишь бы больше не присутствовать при этой женщине. – То есть…куда. Если позволите – есть такое место над самым сердцем…

–В чрево, – перебила Агриппина твердо. Тряхнула волосами, подтверждая себе самой решительность, – да.

–Это дольше. И больнее.

–Я все сказала, – Агриппина обратила на солдата страшный взгляд, в котором не было ужаса от надвигающейся смерти, но холодное, разъедающее презрение.

Удар был точным, но солдат был прав – смерть оказалась мучительнее, но Агриппина стиснула зубы и пыталась сдержать агонию, и даже справиться со смертью.

Две мысли терзали ее угасающий рассудок: «Пусть убивает, лишь бы властвовал» – мысль матери, положившей свою душу на благо сыну и совсем отрывистое, человеческое и чужое: «Ненавижу!»

***

–Расскажи мне о моем будущем! – Агриппина полна энергии и сил, она на вершине могущества, на пороге своего самого сильного отрезка жизни.

Она приказывает. Но я не римлянка. Я пришла пленницей с других земель. Я ясно вижу будущее, но не собираюсь открывать его. Толку от пророчеств нет – начнешь перекраивать свою судьбу, и вдруг окажется, что сделал все то, чтобы пророчество исполнилось. Парадокс! Ошибка.

Я режу печень на четыре части и страшным голосом сообщаю то, что она так жаждет услышать:

–Ты будешь знатна и богата. Твой третий брак отметится благом для всего королевства. Ты будешь счастлива, и твой сын будет править…

Она усмехается – она и не сомневалась, что услышит это. Она пришла за утешением и получила его. Мне монеты, ей покой.

Агриппина уходит на встречу своему будущему, а я лишь смотрю на брошенные ею на земляной пол монетки. Она хотела, чтобы я поклонилась золоту, как она кланяется трону и каждому, кто может быть полезен.

Но я не поклонюсь – меж нами есть гибельная разница: я не знаю, что значит властвовать, а Агриппина пока не знает, что значит умирать.

Показать полностью

Леа

Само имя будто бы предопределило его судьбу, полную нищенства и унижения, такого же, как у его матери и такого же, как у прочих обитателей забытой деревеньки.

Что за имя такое – Леа? Разве так называют королей, принцев или жрецов? нет! Так не называют даже советников. Это имя, в лучшем случае, для конюха.

Леа ненавидел свое имя так же, как ненавидел и всю свою жизнь, едва научился ненавидеть.

А как не научиться ненавидеть вечно холодный дом, усталую мать, убитую работой и слабую похлебку, где по лучшим дням жизни болталось две-три куриных шкурки? Он не был единственным ребенком. Сначала у него появился брат, а потом, несколькими годами позже и сестра. И тогда Леа не задавался никакими вопросами, но позже, оглядываясь назад, на начало своего пути,  жалел, что так и не спросил у матери: какого черта?

Им и вдвоем не было еды досыта, а когда появилась еще и сестра – как назло, щуплая и болезненная, вообще стало непонятно, как выживать? И как они выживали, Леа тоже не мог вспомнить и вспоминать не хотел. Он помнил, что было плохо, вечно сводило живот от голода, а тело сковывало холодным оцепенением после короткой ночи. С ранних лет ему пришлось помогать по дому, по огороду, а потом и на мелких работах, которые были тяжелы для него и которые, как казалось, никак не облегчали жизнь ни ему, ни семье.

Леа не знал своего отца. Не знали отцов и его брат с сестрой. Да и мать никогда не говорила об этом. она вообще мало говорила, возвращаясь в темноте, усталая, голодная и пахнущая прелым сеном и потом. Уходила рано. Дети ее почти не видели и были предоставлены сами себе. Леа же, осознав, что он старший, пытался как-то освоиться, но его воротило от всего, что окружало весь  мир. Он мечтал вырваться.

И самым ярким воспоминанием из того периода детства (если слово «детство» вообще было к нему применимо) – это дождливое ледяное утро, когда холод разбудил самого Леа, семилетнего брата и трехлетнюю сестру, что казалась почти что прозрачной от недоедания. И в то утро их мать лежала – такая же холодная, как и утро, на постели и никак не реагировала на все их голоса и слезы.

Леа не видел до этого мертвецов, но понял, что все кончено.

-Почему она не встает? – шепотом спросил его брат.

-Она спит, - солгал Леа и накрыл мать тонким одеялом с головою – страшно было видеть ее мертвое лицо.

После этого он вывел брата и сестру во двор, умыл остатками колодезной воды, налил бледной похлебки им в тарелки и стал думать.

Ему было девять лет, когда пришло то утро. Нужно было что-то делать. Страха в нем не было, было только отупение чувств от недоедания и холода, а еще – досада! И надо было матери умереть в такое ледяное утро!

После скудного завтрака Леа заставил себя встряхнуться. Он чувствовал, как остывает дом и знал, что грядет скоро зима. Запасов у них мало, да и в скором времени другие прознают про их потерю и что? Пригреют? Ну да, подкормят, конечно, поначалу, поскорбят, а после…Разграбят, без сомнений! И ничего они не смогут сделать.

У Леа не было жалости. Лишь упрямое желание жить и вырваться отсюда. И он понял всем своим существом интуитивное: надо идти.

Собраться  недолго. Леа действовал методично, доставая последние теплые вещи, пакуя узлы с сухарями. Полазив по ящикам, нашел одно яйцо и тоже немедленно сунул его в узел. Зачем-то взял материнский гребень с тремя изломанными зубьями. Брат молчал, выполнял все указания Леа и опасался спорить, угадав сердцем, что надо молчать.

Сестренка же бесновалась и тихо всхлипывала – сил рыдать, похоже, у нее не было.

-Заткни ее, - посоветовал Леа, которого раздражал крик сестры. – Мы пойдем в город, а по дороге нам нельзя привлекать внимания.

-А что в городе?

А если бы Леа знал, что в городе! Но разумом он знал – в городе есть работа, добрые люди, рынки, где можно воровать. Где-нибудь да повезет. Тогда Леа еще не знал, что он напитан самой отвратительной удачливостью!

Дом был тихо покинут. Дорога же оказалась длинная. Леа делил сухари как мог, пока они прятались по лесным прожилкам, боясь выходить на большую дорогу. Сестренка – никак не желавшая угомониться, постоянно раздражала и мешала.  Леа с циничностью задумывался о том, что пользы от нее в городе не будет. Он-то, скажем, еще может работать, брат тоже, а она?

Тот момент, как встретил Леа тех странных бродяг в цветастых драных одеждах, шумных и веселых, как заговорил с ними – как-то выпал из его памяти. он помнил, что было много шума и речь была странная – как будто бы смесь всех языков сразу же. вот дорога, где никого нет, вот последние сухари, размышления…в животе ныло и вот уже – костер, и какие-то люди. Мужчины и женщины, все веселые, смуглые.

Он никогда прежде таких не видел.

О чем говорили они с ним, Леа тоже не мог вспомнить позже. Это тоже было как будто бы вырезано из его памяти раскаленным, прижигающим раны ножом.

Следующее, что он четко помнил, это огромные глазища сестры, которая не плакала и не всхлипывала, лишь жадно смотрела в его лицо, когда Леа передал ее на руки женщине в цветастом платке. Она тут же склонилась над девочкой, принялась разглядывать ее, а сестра лишь смотрела и смотрела на Леа, не в силах, конечно, понять, но, может быть, в силах почувствовать это расставание навсегда?

А потом – мешок в руках. Крупа. Она должна была помочь им прожить дальше. Им с братом. Вот и все, что было из того дня. Нет, еще пожалуй Леа помнил тяжелый взгляд брата, но молчание…

Он никогда не спорил. Даже когда до города оставалось совсем чуть-чуть, когда ударили первые холода – колкие иголками, и он, ни разу не заговоривший с Леа с того самого дня, оказался прохвачен этим холодом – то не стал спорить со смертью и только шумно дышал, не жалуясь, не говоря.

И умер. Не спорил! Никогда и ни с чем.

Леа попытался плакать, но понял, что не может. Жизнь иссушила его. он честно посидел подле брата еще немного, а после, чувствуя, что коченеет, встал и зашагал в сторону города.

И вот здесь уже была удача.

Его заметила госпожа Контесс, пришедшая со своей служанкой на рынок в тот день за тканями. Госпожа Контесс была женщиной добродетельной, мечтающей о любви, но не нашедшей ее никогда. Ее муж существовал за счет своего брака, но со временем даже перестал скрывать это. Госпожа же ушла в чтение романов, бесконечные вышивки, наряды и попытки устройства чужих судеб.

И лучшей кандидатуры для нее не было!

-Ах, что за дитя! – госпожа Контесс, увидев серую фигурку сгорбленного мальчишки, в глазах которого померкла всякая жизнь, бросилась к нему. – Ох, несчастный мальчик.

От нее было тепло. От ее шубы пахло домом. Домом, в котором не надо высчитывать ложки похлебки. Леа сначала испугался, а потом, где-то интуитивно сообразил, как надо действовать и тихо заплакал:

-Не смотрите на меня, госпожа! Я уже ухожу. Я просто…хоть медяк надеялся.

Сердце госпожи Контесс дрогнуло окончательно. Она тут же грозно призвала служанку и служанка почти силой (хотя Леа и сопротивлялся лишь для вида), усадила его в карету.

В доме четы Контесс Леа был впервые за всю жизнь накормлен. Он ел и не мог насытиться, ему казалось, что его желудок был бездонным, а еда слишком вкусная и такая, какой он прежде не видел! Говядина в брусничном соусе, рыба под мятными листьями, булочки с сырным кремом, пироги с картофелем… все исчезало. В конце концов, он даже поверил в бога – великого Луала и Девять Его рыцарей, ведь мир, где существует столько вкусной еды, должен быть непременно создан Богом.

А госпожа Контесс уже решила его судьбу, определив мальчика в помощники к конюхам, не забыв перед этим прослезиться раза четыре или пять, наблюдая за тем, как ребенок утоляет голод.

Так началась новая жизнь.

***

Леа оказался расторопным. Его сознание огибало прошлые годы и как будто бы дало ему точку отсчета именно с того дня, как он оказался на службе госпожи Контесс. Он понемногу выучился читать (от старого конюха, которому особенно не было работы на конюшне и одному), сам уже научился немного считать и принялся размышлять о том, как быть дальше.

Если в самом начале дом Контесс показался ему чертогами самого Луала, то сейчас он ясно понимал, что эта жуткая провинция, из числа тех, что властвуют над деревеньками, подобными той, где родился сам Леа. Тут цвела слишком мирная и слишком глупая жизнь.

Леа не знал, откуда идет то чувство нетерпения и твердой уверенности, что надо идти дальше, но он не мог понять, куда и как идти! А главное – зачем?

-Тебя здесь кормят, тебя здесь не обижают и работа не пыльная, - сетовал на него старый конюх, когда Леа поделился с ним своими мыслями.

-Но есть же что-то еще! – когда-то Леа хватало для счастья еды, а теперь хотелось чего-то большего, чего он сам постичь не мог.

-Тьфу! – конюх сплевывал на землю и махал рукою, мол, чего с тобою говорить, дурак.

Леа было двенадцать лет, когда удача снова улыбнулась ему.

В тот день дом Контесс навестили гости, и, очевидно, знатные, так как дом был вычищен до неузнаваемости. Как оказалось позже – прибыл граф Шевер, важный господин, которому господин Контесс задолжал уже довольно большую сумму денег и пытался уговорить графа о выплатах по частям. Был дан ужин из двенадцати блюд, устроены какие-то танцы, на которые граф Шевер смотрел со снисходительностью. К тому же, граф постоянно жаловался на своего слугу, который был нерасторопен и не успевал то подать салфетку, то застегнуть плащ на господине. В конце концов, когда господин Контесс пригласил графа на конный выезд, и Леа с ловкостью подал лошадей, граф вдруг внимательно вгляделся в лицо мальчика и спросил:

-Как твое имя?

Леа снова почувствовал, что отвечать должен быстро, но без излишней спешки. Смело, но не дерзко, с почтением, но без страха. Он ощутил интуитивно странную грань, которую взял без труда и, глядя в глаза графу, ответил без тени дрожи:

-Мое имя Леа, господин.

-Сколько тебе лет? – продолжил граф с тем же вниманием.

-Мне двенадцать лет, господин.

-Он прислуживает нам уже три года, - торопливо влез господин Контесс, не понимающий, чего необычного в этом мальчике. – Моя жена нашла его на рынке и привезла. Кажется, он был бродяжкой…

-Я не был бродяжкой, господин! – Леа отвечал не господину Контесс, а графу. Он знал, что отвечать нужно именно ему. – Моя мать умерла, когда мне было девять лет. у меня были брат и сестра, все младше меня. Мы не перезимовали бы. Наш единственный шанс был в городе. Мы пошли. Но дошел только я. И тогда госпожа Контесс…

-А где твой отец, мальчик? – перебил граф.

-Я не знал моего отца, господин.

-А брат и сестра? Почему они не дошли?

И снова перед мыслями Леа промелькнули огромные глазища сестры и остывающее тело его брата.

-Сестре было три…она умерла от плохого питания. А брат…от холода.

-Расторопный малый…еще и честный! – одобрил граф. – Был бы и мой слуга таким!

-А забирайте, - мгновенно предложил господин Контесс, желающий угодить своему могучему покровителю.

Так судьба изменилась опять.

***

Граф Шевер не был плохим человеком. И не был даже капризным. Ему просто нужно было, чтобы его приказания и пожелания исполнялись с максимальной быстротой. Леа вскоре изучил все привычки своего господина и даже опережал его прямые приказы, появляясь, к примеру, с кувшином вина на пороге его кабинета еще до того, как граф истребует себе этот самый кувшин.

Графа это веселило.

-Далеко пойдешь! – сказал он как-то, когда был в особенно хорошем настроении и Леа принес ему очередной кувшин вина.

Леа часто бывал в кабинете графа и жадно вглядывался в полки, стоявшие здесь…книги! Тут были книги, в великом множестве и почему-то Леа очень нравилось на них смотреть, он жадно хотел заглянуть в каждую, прочесть. И в этот вечер граф Шевер заметил внимание своего слуги к книгам.

-Ты что, умеешь читать?

-Немного умею, господин.

-И что же ты разглядываешь мои книги?

-Простите, господин. Я не знаю. Простите.

Леа поставил кувшин графу и собирался уже спросить, можно ли ему идти, но граф внимательно взглянул на него опять и спросил:

-Твоя мать читала тебе сказки?

-что? – Леа вздрогнул. Он вообще забыл, что у него была мать. Своим домом он считал уже очень давно дом господ Контесс и сейчас с ужасом вспомнил, что у него когда-то был другой дом. – Нет, господин. Она много работала для нас и я…нет, господин.

-Тогда начни с той, что стоит на третьей полке, первая. В красной обложке, - посоветовал граф.

Леа непонимающе уставился на него:

-Господин?

-Ну должен же их кто-то читать в этом доме! – рявкнул он. – Бери! Только смотри, если станешь медленнее работать, я тебе…

И граф показал могучий кулак.

С того вечера Леа старался работать в три раза лучше и быстрее, лишь бы не лишиться того странного томительного удовольствия, которое открылось перед ним. у графа было собрано множество книг и Леа прочитывал их без разбора. Он читал и все, что писалось о Луале и Девяти его рыцарях, и какие-то рыцарские романы, где спасалась прекрасная дева храбрым юношей, и что-то о политике – мутное и непонятное, где велось размышление о свободе, и о войнах, где бравые полководцы вели войска…

Он читал алхимию, не понимая и половины терминов. Он читал сказки, не понимая, как такое можно было придумать. И историю, и мифы, и легенды о бравых героях, и черт знает что еще! Все ему было интересно. Спотыкался только, натыкаясь на разные языки, но порывшись в полках графа, нашел пару словарей и смог освоить немного слов…

-У всех слуги как слуги, а у меня читатель! – фыркал граф, но придраться не мог. Да и не хотел. Его веселило увлечение мальчишки.

Так прошло еще три года. И Леа стал размышлять о том, что раньше не приходило в его голову. Он прочитал почти все книги графа и даже некоторые по два-три раза. И стал думать. Почему одни получают все с самого детства, а другие ютятся в унизительной нищете? Почему короли, имея власть, теряют ее? Почему происходят перевороты? почему восстает народ? Почему воины не могут договориться?

Никто не мог ответить ему на это, а между тем, на пороге уже стояла новая удача и новое изменение.

Граф Шевер хотел жениться на дочери одной Знатной Дамы. Его влек ореол власти возле имени этой Дамы и он хотел связаться через ее дочь с этим именем и приблизиться при дворе. Однако сердце его, хоть и было полно вина, черствости и циничности, не давало ему ни малейшего шанса против возлюбленной леди Алейне.

Алейне прибывала в его дом тайком, скрытая под плащами. Она писала нежные письма… всякий, кто не был глупцом, видел муку графа Шевера, когда приезжала открыто Знатная Дама со своей дочерью. Дочь любила графа – он умел влюблять в себя и очаровывать, но мать не обманешь. Она видела корысть в сердце графа и не хотела такой участи для своей дочери, готовя ее для более выгодной партии.

Знатная Дама была умна, по-житейски хитра и опытна в интригах. Она легко вычислила, кто ей нужен и предложила Леа в обмен на доказательства неверности графа Шевера три сотни золотых монет.

-Ты подумай, - увещевала она, - ты еще молод, и что тебе разве будут лишними золотые монеты? Что ты теряешь? Этот граф Шевер – твой господин, не самый добродетельный человек…

-Госпожа, - Леа проникновенно взглянул в глаза Знатной Даме, отвечая ей так, как давно уже выучился, балансируя на всех гранях сразу, - вы, при вашем опыте и уме, должны были прекрасно понять, что деньги – это еще не все.

-Чего же вы хотите? – Знатная Дама нахмурилась для порядка, но в душе просветлела – переговоры идут в нужную сторону!

-Деньги вы можете вовсе оставить себе, - продолжал Леа, - я хочу подняться выше… выше этого графа. Я хочу служить в столице.

-Наглец! – вспыхнула Знатная Дама. – Вы – наглец! Вы…

Но она осеклась, подумав вдруг, что вообще-то неплохо иметь присмотр за своим старшим братом – Герцогом, который был известным кутилой в столице присмотр.

-Хорошо, я сделаю, что в моих силах! – казалось, что ей тяжело далось это решение, но на деле – все сложилось куда легче.

-Благодарю, госпожа! – ответил Леа.

В следующий же вечер он без труда выкрал из шкатулки графа Шевера одно из писем Алейне и передал его Знатной Даме. Знатная Дама с удовольствием закатила скандал, разорвала помолвку своей дочери и ославила графа на всю землю. Пока же граф пытался понять, как вообще дошло до этого и остановить бунтующее и визжащее в радости от чужого провала общество, Знатная Дама взяла Леа за руку и увезла в своей карете, знакомить с братом – Герцогом.

В карете она взяла с Леа честное слово, что он будет за определенное вознаграждение сообщать ей обо всем, чем занимается Герцог. Леа обещал. Прислушиваясь же к себе, он чувствовал, что не испытывает никакой вины перед графом, жалеет лишь о том, что не успел перечитать до конца одну из понравившихся ему книг.

А совесть молчала.

Зато не молчала Знатная Дама, раз за разом повторяя о том, как важно сообщать ей о делах брата.

-Он просто кутила! Другие могут воспользоваться его доверчивостью и ославить имя…имя нашего дома!

***

Герцог принял своего нового слугу легко и весело. А когда Знатная Дама попрощалась и отбыла, Леа честно признался ему, что подкуплен ею, чтобы шпионить. Герцог ему понравился – молодой, обаятельный, веселый, полный энтузиазма и шутовства.

И Герцог сначала захохотал, а потом посерьезнел и сказал:

-Молодец, что не скрыл. Не забуду.

От Герцога вообще не было хлопот. Он где-то ходил, разъезжал и праздновал. Веселье, мотовство, сборища и дуэли – этот человек брал от жизни все то, что можно взять. И на следующие два года, пока Леа, пользуясь именем своего нового хозяина, заводил знакомства, наступил мир.

А потом Герцог вступил в неприятность. Неприятность заключилась в том, что он по неосторожности заделал бастарда какой-то служанке, и та не желала об этом молчать. Герцог был на пороге выгодного брака и нервничал, боясь выхода этой истории на свет. Леа, наблюдал за ним, а потом предложил:

-Доверьтесь мне, господин!

-Что? – Герцог в ужасе взглянул на слугу. – Тебе?

-Я честно сказал вам, что меня приставили к вам шпионить. Почему вам не довериться мне, если я был честен?

-Ну-ну…- хмыкнул Герцог.

Однако в этом «ну-ну» было разрешение к действию. И Леа легко решил эту ситуацию, сплавил без шума девицу в монастырь на самом дальнем участке королевства, где она стала матерью. Ребенка забрали и отдали в услужение в другой далекий храм к жрецам Луала, где его приняли…

Разлучив мать и дитя с ловкостью, в таинстве и без шума, Леа заслужил удивление Герцога.

-Ловко!

-Благодарю, господин…- кивнул Леа.

-Не забуду, - пообещал Герцог.

-Вы уже так говорили, мой господин. Пора расплачиваться, вам не кажется?

Герцог нахмурился:

-Сколько ты хочешь?

-Хочу поступить на службу к королю…в какое-нибудь министерство.

-Абсурд! – захохотал Герцог. – Там только с родословной и…

-Ваша родословная сейчас продолжается в Северном монастыре, под сенью жрецов Луала и Девяти Рыцарей его! – Леа было семнадцать и он точно знал, что никогда не будет склоняться больше перед каким-то герцогом или графом. Ему хотелось большего. Его манил двор.

Герцог, боясь опасного слуги, тотчас нашел возможность. Оказалось, что родословная и не очень важна. Так Леа оказался на посту низшего чиновника под началом Министра Торговли.

Но он, вступив в должность, написал быстрое и тайное письмо Знатной Даме, рассказав ей о ребенке и девушке, спрятанных в разных монастырях. Совести в нем особенно не было, но он почувствовал, что должен сделать что-то хорошее, чтобы попробовать жить так, как живут другие люди.

Он вдруг начал догадываться, что далек от других людей. В нем не было сомнений и мук, в нем не было переживаний и ничего, кроме странного желания идти вверх.

***

А при дворе восхождение оказалось долгим. Леа переходил из министерства в министерство, взрослея, укрепляясь в своем уме и природной интуиции. Он становился нужным человеком, решал вопросы и проблемы, которые не касались его, но могли быть использованы им как оружие в дальнейшем. Правда, проблемы были в начале мелкими – ну, подумаешь, бастарды, неуемные любовницы, долги…

Но он обзаводился должниками. При этом, не впадал в долг сам. Странное дело, но у него не получалось ни влюбиться, ни завести друзей. Леа оставался одиноким, сплетая вокруг себя мир, сеть, словно бы паучью, где он знал о слабых местах своего окружения, а они про его слабости нет.

Впрочем, Леа и сам не знал про свои слабости. Любовницы надоедали ему. В работе он все распределял так, что упрекнуть именно его было не за что. В питье был умеренным, в карты не играл, нигде не состоял в подозрительных заговорах и вообще – вел серую жизнь.

В конце концов, имена эта серость и сделала его тем, кем он становился день за днем. Недели складывали месяца, а те сплетали годы, а Леа становился умнее, коварнее и хитрее. Порою он видел, что кто-то, похожий на конкурента, растет рядом, но не уничтожал этого соперника, а просто…

Становился другом. А потом проникал в слабые места и делал должником. Таким образом, Леа имел некоторую власть, но не останавливался и шел снова и снова. Против него не плели интриги, потому что за ним не было той власти, чтобы мараться, да и был этот человек полезным. Он помогал всем, и все тайны хранил в себе, не зная еще, что именно ему пригодиться…

Меняя министерства и должности, он рос годами. Вокруг появлялись новые лица и кто-то быстро возносился, и также быстро падал, а Леа оставался. Он мог бы тоже расти быстрее, но усвоил, что быстрый взлет карается быстрым падением, а падать Леа не хотел.

Были разные ситуации, когда Леа был на грани провала, но тогда отсутствие слабостей - удерживало его. нечем было крыть! Разве что, убить его самого? Но тогда…

Тогда исчезнет человек, который так необходим. Он серый, но это не значит, что он ничтожный. Он скрытный, но не тень.

Так прошло тринадцать лет.

***

Король Вильгельм не мог держать власть такой же железной рукой, как и его предки. Если честно, и отец Вильгельма тоже не мог и страна перешла к юному королю уже в разрушающемся виде. Проблема была в том, что у Вильгельма было две дочери и не было ни одного сына. На дочерей надежды не было – одна слишком жесткая, другая – набожная. Да и женщины у власти вызывали опасение у двора. И поползли шепоты.

И в народе было также. Разрушения от бунтов, восстаний – мелких еще, но опасных, ширились. Где-то голод заставлял крестьян требовать с оружием хлеба у власти, где-то разливалась река, где-то лютовали пожары…

Леа чувствовал как усиливается шелест по углам, как стекленеют взгляды советников и министров короля и как хмурится сам король. Даже Высший жрец Луала – Кенот теперь качал головою, когда Вильгельм уверял всех вокруг, что все еще хорошо. А среди советников тоже были расколы. Кто-то уезжал, кто-то говорил об усилении военного режима, кто-то выступал за уступки народу. Между жрецами Луала и Девяти Рыцарей Его и Дознанием – органом, что разоблачал преступников королевства, назревал с новой силой старый конфликт на тему того, кто главнее – бог или закон?

И Вильгельм уже видел, как расползается под его ногами пропасть, обнажая пылающие языки падения.

***

Леа оставался подле короля, но понимал, что нужно что-то предпринять. Он случайно встретил главу торговой гильдии – Альбера – человека толстого, богатого и умного. И, заобщавшись с ним, получил весьма непрозрачный намек на существование заговора, который должен был свести не Вильгельма с трона, а…

-К черту всякий трон, - раскрывал Альбер ему позже. – Народ сам в состоянии решать свою судьбу! Пусть у власти стоят лучшие, вопреки крови!

Леа эти речи пьянили. Но он умел не поддаваться.

-Вот ты, - заходил тогда Альбер с другой стороны, - без родословной. Я тоже. и многие из наших! Но они добились чего-то! А эти? Родились от нужного имени и все! Дороги открыты. Это ли справедливость?

Леа не сразу уступил, но уступил.

***

Леа не выступал открыто до самого решающего дня. Когда уже все было окончательно пройдено до точки невозврата, он обнажил свою сущность и принялся воевать против прежних своих хозяев с горячностью, доказывая народу и всем, кто сомневался, что заслуживает места в новом мире.

В новом правильном мире!

Ему удалось быть в первых рядах. Однако когда завязалась борьба, когда запылали пожары, когда полилась кровь, Леа вдруг понял еще кое-что: всем, кто идет впереди конец.

А хотелось пожить в новом мире!

И Леа, воспользовавшись своим умом и некоторыми давними тайнами, принялся стравливать между собою народных лидеров, чтобы они, борясь друг с другом, оставили в покое его, не тронули.

-Понимаешь, - говорил Леа Мэтту – молодому и амбициозному человеку, который единственный выступал за самую презираемую часть общества, которую другие мятежники не брали даже в расчет и это стало их ошибкой, - они никогда не дадут тебе слова! Ты – покровитель бедноты, ты защитник отбросов и они…такие же снобы, как был король и как всякие графы.

А тому же Альберу, что занимал в дни нового мира, дни еще неокрепшие, далеко не последнее место, говорил:

-Мэтт, защищающий права отбросов, опасен! Те, кого он защищает – преступники, проститутки, контрабандисты, нищета… что принесут они добродетельным гражданам?

Так Альбер, а вместе с ним и многие поддерживающие его лица, восстали против Мэтта.

-И стало их меньше! – хмыкнул Леа, которого не мучила совесть, потому что вопрос был в выживании.

А потом говорил опять жрецу Луала – Кеноту, что вовремя сменил сторону:

-Они не чтут Луала и Девять Рыцарей Его. они подменяют законы неба на законы книжные!

А законнице – Эде, что пришла из числа Дознавателей, вещал иначе:

-Эти жрецы желают забрать власть закона!

Но Эда была равнодушна к борьбе за власть. Она верила только в закон и с нею не сработало это, она возразила лишь:

-Если Кенот или кто-либо еще из жрецов нарушит закон, я отправлю их на казнь!

Но Кенота же задело и борьба между законом и богом заставила новый мир расколоться снова. А потом Леа стравил новые блоки и снова заговорил. В конце концов, рука мести добралась и до него и кто-то стал говорить уже против его имени, но тут…

Отвратительная удача! От разоблачения и падения Леа спасло то, что в грызне между собой, первые лидеры мятежа, что так желали перестроить мир, забыли совсем о конкуренции, о том, что не только они хотят власти и были сметены второй волною, вторым рядом…

Леа было тридцать пять лет, когда первая волна была разрушена и утоплена в крови, а он уцелел!

***

Леа было тридцать семь, когда он смирился окончательно: он больше не успевает. Да, странное дело, теперь его регулярно обставляли. Теперь с ним не считались, он не успевал уследить за всем. Силы покидали его стремительно.

Чтобы не быть опозоренным, Леа удалился прочь от кипящей столицы в провинцию. Но и в провинции многие помнили его еще по столичным делам, а потом приняли его без одобрения.

Леа было тридцать девять, когда он совершил последний обратный шаг и оказался в Луалом забытой деревеньке, почти такой же, из которой пришел когда-то. И здесь он с ужасом осознал, что несмотря на скорое свое выдвижение, и выживание, остался одинок.

Он ни разу не влюблялся и, ни разу не позволял себя любить.

У него не было друзей, так как всегда думал о выгоде от знакомства и легкие сентиментальные выходки, проходящие периодами, были ничтожными.

Оставшись без деятельности, он стал угасать и никак не мог понять, почему это происходит именно с ним. тогда Леа завел собаку – из числа охотничьих гончих. Назвал ее просто и лаконично – Друг, и гулял с нею часами, разговаривал, вызывая насмешки и косые взгляды у измученного строительством нового мира народа.

-Понимаешь, Друг, - говорил Леа, - я выжил, но что я имею? Деньги? Они мне так и не нужны. Слава? Она легко проходит. Я выжил, а потом слава моих славных дней меркнет. Это имя Альбера еще гремит. Это имя Мэтта еще повторяет презренная часть общества.

Друг спешил за своим хозяином и слушал его голос.

-А я, - заговаривал в иной раз Леа, - выживал, выживал, да не выжил! Вот что у меня было? Работа? Да. И что же? к чему она привела, а, Друг?

Друг шумно вздыхал.

-Даже та девчонка, Эда, - Леа тянуло на размышления, которые он годами носил в себе и теперь стремился выложить хоть кому-то, - она законницей была, несчастная, втянутая… а все же? красиво же погибла?

Друг, угадав какую-то мысль, тявкнул.

-Красиво, не спорь, - возражал Леа. – Она же из Дознания. Да втянули ее в заговор, она страдала, да потом полюбила одного из нас. Любила Эда этого Ронана как безумная, и он тоже… а потом ей пришлось вынести ему приговор, потому что он нарушил закон. Закон, за который сам боролся.

Накрапывало. Другу не нравилось, что на его шерсть падают тяжелые капли, но он покорно шел за своим человеком, а Леа не замечал дождя.

-И что же? Эда даже не вздрогнула, когда приговор его подписала. Сама! Рука не дрогнула, ибо был он в ее глазах уже мертв. А потом и сама она… подставили, конечно. Но погибла красиво! От своего же закона. Красиво, а?

Друг шел рядом с Леа и шумно вздыхал, не понимая, чего от него хотят, но шумно выражая участие.

-Или Вильгельм. Его Величество! Плохо кончил, но все же, верил до конца, что дочери его правление сдержат, а они…набожная…

Леа поморщился, не желая вспоминать кошмар самых кровавых дней.

-В общем, Друг, не уберегли они. А все же! что-то было в них, что-то большее, чем есть во мне, хоть и померли они! И дочки эти, и король, и жрецы, и дознаватели и мятежники! А все же, было в них…во мне же этого совсем нет. Я пережил их всех, а вроде бы мертвее, чем они. Их помнят, а меня нет.

Друг снова шумно вздохнул. Леа остановился прямо посреди деревенской улицы и запрокинул голову вверх, подставляя серое лицо под капли дождя. Он не чувствовал себя живым очень давно. А думая об этом, понимал, что никогда и не был живым. Просто существовал зачем-то.

Сколько он так стоял и о чем думал, одному Луалу известно. В себя он пришел только услышав жалобное поскуливание свернувшегося у ног Друга. Собака мерзла. Собака хотела есть и боялась этого мраморного хозяина.

Леа же, вернувшись из своих мыслей, понял, что конечности его онемели от ветра и сам он голоден. И даже расхохотался – несмотря на весь пройденный путь холод и голод настигали его все равно. Что изменилось? Ни-че-го. Только то, что Леа был теперь совсем один.

-Идем, Друг…- позвал Леа и собака последовала преданно за ним в тепло.

А Леа шел, не разбирая пути, ноги сами вели его, и думал, где же он свернул не там и кто виноват во всей его жизни и в этой мертвой его душе?!

А дождь усиливался, нагоняя холод и тошнотворную тоскливость.

Показать полностью

Торговец

-Ты пойми, - втолковывал Рене уже битый час то, что лично ему казалось очень простым раскладом, - к тебе у меня нет никаких претензий! Я все прекрасно понимаю. Я понимаю, что ты, Шампар, исполняешь свой долг, и только. но я не могу пойти тебе на уступки!

Шампар молчал. Ему было тошно в компании Главы Торговой Гильдии, который совершенно не робел перед ним, нарушая привычный порядок вещей. Ведь так заведено – перед тобою появляется глава Тайной Полиции короля, значит, что? Правильно, надо, по меньшей мере, приобрести заискивающий тон и лепетать.

Но этот проклятый Рене ведет себя так, как будто бы от его мнения здесь что-то зависит! И, главное, ведь даже моложе, чем сам Шампар, а наглость и отсутствие почтения…одним словом – торговец! Думает, что все ему дозволено.

-А я еще раз, - сдерживая раздражение, промолвил Шампар, уже точно обещая себе, что вернувшись в свою обитель, обязательно затребует к себе дознавателей и пусть они возятся с этим Рене, роют землю, разыскивая хоть что-нибудь, за что его можно будет вытащить на судилище.

Впрочем, если он торговец, а еще и Глава Торговой Гильдии – упечь за что найдется! Надо только сейчас сломить эту противную волю, эту наглую надменность, самодовольство…

-Да хоть заповторяйся, - хохотнул Рене. – Нет, я никуда не тороплюсь, конечно, но мне жаль твоего времени. и я остаюсь при своем мнении: хочешь, чтобы я остановил торговлю со Змеиным Островом, неси приказ Короля.

-Приостановил, пока идет следствие, - поправил Шампар и попытался взять дружелюбный тон. – Послушай, Рене! Ты же не идиот…

«Просто наглая самодовольная скотина, но это поправимо. Для умный людей свойственно быть невыносимыми и иной раз непонятно даже, на благо ли то, что человек – идиот».

-Ты же все понимаешь. был отравлен один из ближайших советников нашего Короля, да правит он долго. Следствие ведется тихо, чтобы не баламутить народ, но следы ведут к Змеиному Острову. Чтобы не смешивать партии товаров, я прошу тебя прекратить на время следствия…

-Послушай, Шампар, - Рене покачал головою, - ты просишь невозможного. И я буду рад тебе только пойти тебе навстречу, но…

-Не видишь выгоды? – Шампар не сдержал злого замечания. – Я явился к тебе, как к другу, хотя мог послать солдат! Я пришел поговорить честно. Я открыл тебе тайну, которую нельзя открывать, надеясь на твое содействие.

-И ты думал, что выйдет? – Рене даже всерьез полюбопытствовал.

Шампар скрипнул зубами. Когда только следы привели к Змеиному Острову, к одному из ядов, что производится лишь там, он уже мысленно проклял всех богов, предчувствуя неприятную встречу с Главой Торговой Гильдии. Надо было, может быть, и впрямь послушать Мари – она говорила, что надо послать солдат…

Опять же – тайна! Король ясно сказал, что слухи не должны пойти. Король, да правит он долго, чтоб его!

-Я думал, что ты предан нашему Королю, - Шампар снова сменил тактику, - надеялся, что ты такой же патриот, как и я, что ты…

-Я – торговец, - поправил Рене. – Мне, по большому счету, плевать, кто кого и когда убил. Мне плевать, кто правит, лишь бы не мешали торговать. А то, что я не патриот…так это ты зря! Я наше королевство очень даже люблю. Я все делаю для его процветания.

-Ты же только что сказал, что тебе плевать, кто правит, - Шампар не понял. Он не любил отступать в деятельности, а уж когда это отступление ему навязывал такой же наглый персонаж, как Рене – это было худшее унижение!

-И от слов не отказываюсь, - Рене размял затекшую, видимо, шею, - мне плевать, кто правит, но я не сказал, что мне плевать на народ. трон меняет трон. Знаешь, что в Озерных Краях за год сменилось три короля? Что, за каждого теперь молиться? За каждого бояться и каждого любить? А я, может, этих людей вообще не знаю!

-Но…

-А в землях Маары, - продолжал Рене, повышая голос, но это вышло у него легко и непринужденно, как будто бы они дружескую беседу вели, - и вовсе нет короля. У них там совет. Разбили свою землю на примерно равные округа, выбрали в каждом по три-четыре лучших человека и составили совет, который заседает…и что, их всех надо любить? А Маара большая!

-Причем тут Маара? Причем тут Озерный Край? – Шампар понял, наконец, уловку Рене – тот просто хочет его заговорить.

-А притом, - Рене снова приобрел самый доброжелательный вид, - что король, будь он королем первым, вторым, десятым – сидит и не знает народа. он знает советников, но знают ли они народ?

-Народ существует по законам короля! – в глазах Шампара блеснул опасный стальной блеск. Такой же блеск был у стального меча палача, что каждый шестой, двенадцатый и двадцать седьмой день месяца отправлял на городской площади в чертоги богов всех преступников.

-И что? – Рене пожал плечами. – Когда был голод прошлой зимой моя Гильдия кормила нищих, потому что король приказал кормить из своих закромов только простой народ, сочтя отребье недостойным жизни в тяжелых условиях, а мы с нашим объединением как-то не смогли вот так взять и отвернуться…

Шампар моргнул, потом подумал и моргнул еще пару раз, пытаясь понять, как разговор перешел от вопроса торговли со Змеиным Островом к опасной и, прямо сказать, позорной странице истории королевства, когда прошлой зимой пришлось действительно выбирать, кого кормить, а кого не кормить из закромов короля. Солдаты тогда отгоняли всякий сброд, который хотел жить. И тогда это казалось нормальным.

Почему же сейчас, когда Рене рассказал об этом, стало вдруг иначе?

-Ты уходишь от разговора! – рявкнул Шампар, злясь на свою неожиданную уступчивость. – Ты должен приостановить торговлю со Змеиным Островом.

-Чего ради? Мне Змеиный Остров ничего не сделал. Мои кораблям, моим людям тоже.

-Это требование Тайной Полиции.

-Тайное требование?

-Рене, не нарывайся. Я веду следствие по приказу короля.

-И где же приказ короля? – Рене улыбнулся самой очаровательной из своих улыбок, на какую вообще был способен.

Шампар смутился. На этот раз по-настоящему не смог скрыть этого. Король сказал, что его не волнуют методы, что следствие должно быть тайным и что ему нужно наказать кого-то за смерть своего соратника. Однако мараться в этой истории, вернее, как выразился король:

-Пачкать имя свое…

Его величество не собирался, а потому приказы не подписывал, боясь, что эта история как-нибудь да выплывет. Обычно Шампару в следствии хватало только своего появления и указа Тайной Полиции, но теперь…

-В таком случае, твои слова не имеют силы, - констатировал очевидное уже Рене. – Откуда мне знать, что за твоим приказом не стоит какой-то личной зависти или личного мотива? У меня указание Короля, да правит он долго, о том, что моя Гильдия должна обеспечивать народ тканями, металлом и медом. Это все от Змеиного Острова. Я не могу прекратить торговлю.

-Мы будем обыскивать каждое судно, каждого человека и каждую бочку. Мы будем задерживать твои корабли, твои караваны…

-Абсолютно тайно? – прищурился, не испугавшись, Рене. В этой жизни ему уже слишком много угрожали и слишком многое предлагали, чтобы испугать или подкупить хоть чем-нибудь.

Шампару захотелось выть от бессилия.

-Я пойду к королю и добьюсь приказа! – пообещал Шампар, вскакивая.

Рене только успел пожелать ему удачи, а дверь уже тяжело хлопнула, напугав прислугу…

***

-А что ты вообще скажешь о том советнике? – Эжон проглядывал в сотый раз уже короткий протокол, где подробно была записана смерть несчастного.

-Ну, - Мари вздохнула, - я много о нем не знаю, мы редко пересекались.

-Явно больше, чем я, - справедливо заметил Эжон, - я вообще только прибыл.

-Министр над дипломатией, вел переговоры с землями Маары. В бумаги залезть нельзя, сам понимаешь – тайна всех тайн! Но вроде бы как все сходилось у него к мировому соглашению. Во всяком случае, Его Величество говорил нам так.

-Да правит он долго.

-Да правит он долго, - согласилась Мари и продолжила, проглядывая бумаги. – Не женат. Детей нет. Любовниц постоянных, бастардов тоже. Брат погиб прошлой зимой во время подавления Голодного Мятежа. Брат возглавлял городскую гвардию. Врагов особенно тоже нет…

-Прекрасно, зацепок нет! – Эжон скрестил руки на груди. – И что из этого следует?

-Купить яд со Змеиного острова и хлопотно, и дорого, - Мари закусила губу, - как ты понимаешь, у нас нет на площадях лавочки с надписью «Яды». Так вот, тот, кто хотел расквитаться с министром, и богат, и влиятелен.

-И труслив.

-А труслив почему?

-Яд, - Эжон дернул плечом. – Оружие трусов. Или женщин.

-Не всякая трусость есть трусость, - не согласилась Мари. – Если его хотели убить тихо, то лучше всего это сделать ядом. Мало ли, может он – подавился куском мяса? Или вина перепил? Вот и помер. А так, если убивать иначе – удавкой там, или кинжалом или еще каким способом…тут уже тихо не получится, а яд – вроде как, может, и не заметят.

-Не нравится мне это!

-Эжон, с клеймом труса на душе прожить легче, чем с клеймом убийцы. Одно ясно – убийство планировалось тихим. Значит, не хотели привлекать внимания, наделись на что-то…

-А место покупки выяснить удалось? – Эжон слушал с неослабевающим вниманием.

-Ага, - саркастично фыркнула Мари, - конечно…установишь тут. Нет, покупка была сделана где-то у нижнего мира.

-Чего?

-Ну…отребье, - Мари неопределенно повела рукою, описывая какое-то символичное разделение. – Всякие проститутки, карточные жулики, воры, пьянь – это формирует нижний уровень. Жутко мешают, смердят, однако, как видишь…тот мир знать надо, чтобы сунуться и найти. И то не факт. там такая сцепка.

-Мда…- Эжон покачал головою, признавая гибельность ситуации.

-По моему мнению, - Мари понизила голос, - взять бы больше факелов, выставить солдат со всех сторон обители сего дна и сжечь бы. Меньше грязи было бы сразу! А то не продохнешь от убийств, воровства, налетов, нападений. А пользы нет!

-Может быть, - Эжон не отреагировал на откровенность Мари, - его отравили по ошибке?

-У Шампара такая же версия, - кивнула Мари. – Он пошел с утра договариваться один на один с Рене о закрытии торговли со Змеином Островом.

-Согласится он, как же! – Эжон расхохотался.

-И я о том же ему твердила, но солдат взять нельзя, шумно, мол, будет. Король не подписывает официального приказа, опасается шума.

-Пошлет его Рене и будет прав, - лениво зевнул Эжон. – Дело – дрянь! Шампар только всех…

Договорить он не успел. Распахнулась дверь, пугая кабинет Тайной Полиции неприятным появлением самого Шампара. Он, кажется, ничего не разбирал перед собою, взбешенный и яростный ворвался в кабинет, пронесся к столу, за которым сидела Мари, взял кипу бумаг и рванулся обратно, забыв, впервые за все годы службы, закрыть за собою дверь.

-Уже послал! – трагично промолвила Мари, изображая обморок.

Эжон хмыкнул.

-Дело – дрянь…а он носится, как сумасшедший.

***

-Да ты с ума сошел? – осведомился Король, оглядывая Шампара с любопытством, надеясь найти признаки безумия, дескать, может ты и в правду с ума сошел, а мы не заметили?

-Ваше Величество, имеется отказ от следствия! Мне только приказ. Одно ваше имя, - Шампар был сбивчив, до того взбесил его Рене.

-Стоп-стоп, - Король дружелюбно поднял ладонь, останавливая поток, как ему казалось, бредней, - я же говорил, что следствие должно быть тайным?

-Да, но…

-Я говорил, что никаких приказов подписывать не буду?

-Да, однако…

-И какая часть моего распоряжения была тебе непонятна?

-Ваше величество! – в отчаянии выдохнул Шампар, - этот Рене совсем не желает сотрудничества, он отказывается прекращать торговлю со Змеиным Островом, он…

-Рене? – король едва заметно вздрогнул. – Причем здесь Рене? Причем здесь Змеиный Остров?

-Мы в ходе следствия выяснили, что следы яда ведут к тем, что создаются лишь на Змеином Острове. Я, чтобы прекратить наполнение рынка отправился сам к Рене, чтобы не вызывать шума его задержанием или появлением солдат. Я надеялся поговорить с ним, попросить до конца расследования не торговать со Змеиным Островом, но…

-Ты с ума сошел! – король взревел. – На Змеином Острове большая часть наших торговых дел! На сегодняшний день почти половина наших товаров на рынке – это торговля со Змеиным Островом! Ты…да как ты…

-Вы сами сказали про любые методы, любые…лишь бы…- Шампар попытался оправдаться, взывая к словам самого короля.

-Да мало ли что! – не утихал король. – Ну умер один человек, что, теперь всех обвинять? Что, теперь наказывать мой народ, заставляя его страдать от дефицита товаров? Разрывать дипломатические отношения со Змеиным Островом, когда мы на пороге войны с Маарой?

-Так мирный договор же почти заключен…- невовремя заметил Шампар. Король вздрогнул опять, моргнул, а потом обрушился опять:

-Что ты возомнил о себе? Что ты можешь знать?

-Вы сами сказали…и про методы и про договор.

-Не было такого, - жестко сообщил король. – Ты больше не начальник Тайной Полиции, вертопрах ты чертов! Самодеятель и идиот! Вон отсюда!

Король не утихал еще долго, радуя своих приближенных развенчанием великого и ужасного Шампара, которого многие опасались только за то, что он стоит над Тайной Полицией.

***

-Яд был хорош, верно, господин? – худая женщина самого неопрятного вида, замотанная в какое-то тряпье, которое когда-то было одеждой, теперь собранной и держащейся лишь за счет трех или четырех веревок, ловко и хитро связанных между собой, слегка покачивалась, но выглядела довольной.

-Хорош, это так, - согласился Рене. – Только он со Змеиного Острова. Это почти осложнило ситуацию.

Женщина перекрестила рот в немом удивлении, но Рене отмахнулся:

-Всё в прошлом. Я заплачу тебе и вторую часть. И даже больше за молчание, - он протянул к женщине кошель, где опасно звякнуло.

Женщина покачала головою:

-Господин, мне хватит и половины, что вы дали мне. Если бы не тяжелая ситуация, я бы и тех денег не взяла!

-О как…брезгуешь? – Рене хмыкнул.

-Нет, господин, - Женщина опустила голову. – Мы в нищете жили и в нищете проживем, в грязи и в презрении. Но зимой…когда был голод, вы спасли меня, вы спасли моего сына.

-Так я не просто так, я обращаюсь к вам за услугами, - Рене был даже тронут. Его торговое сердце, привыкшее к обману, к обсчитыванию и лжи тревожно сжалось.

-Вы посмотрели на нас как на людей, - женщина поежилась. Рене прекрасно ее понимал – ветер в этом году был сильным, и даже ему в камзоле и в плаще продувало, чего уж о ней говорить? Пусть она хоть трижды привыкшая.

-Бери, - Рене протянул к ней кошель.

Женщина взглянула на кошель и, чтобы избежать соблазна, даже отошла на шаг. Вернее, хотела отойти на шаг, на второй ее качнуло не то от ветра, не то от пойла, которым от нее несло или, может быть, от голодной привычки, когда тот, кто долго голодал, не может наесться.

-Бери-бери, - Рене снял перчатку с руки и переложил кошель в голую уже руку. – Видишь? Бери.

Она взглянула на его руку как зачарованная и нерешительно протянула пальцы. Липкая кожа скользнула по выхолощенной коже Главы Торговой Гильдии, но он сдержал брезгливость. Покачиваясь, благодаря, женщина удалилась, прижимая к себе драгоценный кошель, а больше того, унося в памяти образ того, что к ней – к презренной протянули руку без перчатки, да и кто!

Рене посмотрел ей вслед с какой-то даже грустью. Он не сомневался, что с теми деньгами, что он ей дал, она и не проживет больше двух ночей. Не среди того места, где обитают все презренные.

Ну что же…это не его вина. Это, если угодно, ничья вина.

***

-Почему он нашел следы Змеиного Острова? – Король смотрел одновременно с раздражением и страхом. Страха было больше. Знающий человек – опасный человек. А человек, от которого при этом еще и не избавишься…хуже не придумать!

-Ваше Величество, за спешность пришлось хвататься за любой яд, что удалось найти. К тому же – пойти бесшумный, - Рене не робел. Он знал, что сегодня будет жив и, может быть, завтра тоже. Потому что он нужен королю и народу тоже. А потом…наступит ли это загадочное «потом»?

-Тайная Полиция вышла на след.

-Я знаю, ваше величество, Шампар навестил меня. предлагал закрыть торговлю со Змеиным Островом.

-Мне пришлось избавиться от него. он больше не глава Тайной Полиции.

-А кто вместо него? – тут же среагировал Рене, прикидывая. – Дело ведь не закрыто.

-Мари, - недовольно поморщился король. – Она мне не нравится, но она его ближайшая помощница.

-Тогда это не страшно, - Рене улыбнулся. Мари он знал – она несколько раз уже ловила Рене на некоторых неблаговидных деяниях, вернее – его людей, но Рене с обаятельной расчётливостью и угодливостью платил ей. заставить ее молчать, спустить дело в сточную канаву не составит труда.

-Ну-ну…- король недовольно глянул на Рене. – Мне нужны люди! Настоящие, верные. Как Шампар!

-Но вы изгнали его, - напомнил Глава Торговой Гильдии. – К тому же, скоро вам понадобятся солдаты.

-О чем ты? – король сделал вид, что не понимает.

-О том, что редкий случай для травли советника. На пороге мирного договора? Ха-ха… от вас. Три «ха-ха». Вы хотели войны. Вы получите ее на своем пороге. Войну с Маарой.

Рене понимал, что балансирует между пропастью огня и провалом в небытие. Вот-вот король рассвирепеет, вот-вот…и случится что-о страшное и палач повезет самого Рене на площадь. Но минута, другая. Король улыбается:

-Умен, подлец!

-Долг, - пожимает плечами Рене. – И раз уж заговорили…давайте обсудим заключение торгового союза, а вернее – мою долю.

-Мы не договаривались так.

-Когда речь шла об убийстве всего лишь не договаривались. Но речь о войне.

-Подлец…- с восхищением и страхом отозвался король.

-Торговец, всего лишь торговец, ваше величество, да правление ваше пусть отметится долгими днями…

Показать полностью

Найденыш

Лея во все глаза разглядывала свою соперницу, не обращая внимания на то, что вокруг нее уже начинают шептаться, ни на то, что ей усиленно пытаются подлить вина, ни на песни приглашенных на пир музыкантов – ничего не было ей больше интересно, кроме этого ненавистного лица.

Соперница… Лея пыталась найти в ее чертах все самые худшие пороки человеческой сути, найти в ней исток зла, но чем больше смотрела, тем больше убеждалась с отвращением, что соперница ее – самая обычная женщина.

И от этого ей было еще более непонятно, почему граф Уриен не может отвести взор именно от нее, а не от Леи? Что есть в этой женщине такого, чего нет у нее?

Темные волосы, красиво очерченный рот, пронзительно глубокий и ясный взгляд, стройна фигура…Лея не могла найти себе места, отчаянно не понимая, где именно она проиграла, ведь и у нее были нежные и аккуратные черты лица, и такие же длинные темные волосы, и та же стройность, она еще и моложе на пару лет была, а взгляд не такой колючий, а теплее. Но где же, где она проиграла?!

***

в землях де Горр всегда подбирали сирот, брошенных детей, беспризорников с Тракта. Это было делом чести, делом высшей добродетели. И даже если приходилось уничтожить какую-то деревню, поднявшую мятеж, потом отправлялись специальные отряды, которые собирали уцелевших детей и этих детей привозили в замок и поручали чьим-то заботам, тщательно справляясь об их здоровье и благополучии.

Лея была слишком мала и ничего не помнила о своем доме. Лишь по ночам иногда ей казалось, что она вспоминает крепкие теплые объятия, которые никто не мог ей больше подарить и верилось ей, что это ее мама.

Лея была слишком мала, чтобы помнить, как восстал юг, на котором она жила. Самая мятежная часть земли де Горр, самая гордая, стихийная, она восставала стабильно и всегда заканчивала тем, что ее ломали и покоряли на какое-то время. Лея была слишком мала, чтобы помнить свой дом, который стерли с лица земли.

А на следующее утро в притихший, вновь покоренный край, въехал отряд, разыскивающий уцелевших детей.

И надо же было такому случиться, чтобы именно в тот день, принц де Горр разгневался на своего юного сына Мелеаганта за то, что тот предпочел в очередной раз не владение мечом, который принц де Горр предпочитал всему остальному, а чтение книг, и отправил его с поисковым отрядом. И сопровождать друга вызвался юный граф Уриен – единственный друг Мелеаганта, старше на несколько лет, но покорный воле будущего принца, тоже поехал с отрядом.

Лея не плакала. Она сидела где-то среди руин, и не понимала ничего. Этот момент к ней никогда не приходил во снах и мыслях. Она сидела, ничем не выдавая своего присутствия, но по какому-то роковому стечению обстоятельств, ее нашли. Именно в тот день.

Лею привезли ко двору. Она не плакала, лишь смотрела на всех и все. но будто бы ничего не видела. Девочка была совсем мала, чтобы понять, что случилось с ее жизнью, но уже понимала, что никогда больше не будет так, как прежде и так, как должно быть.

Позже Лея никогда не спросила о своих родителях, о своем доме, слепо принимая свою участь Найденыша.

Ее поручили заботам толстой и добродушной кухарке Агате, которая и назвала девочку Леей. Но будущий принц Мелеагант и граф Уриен, впервые столкнувшись с ответственностью за маленькое живое существо, проводившие с ней много времени, звали ее Найденышем.

***

Музыка звучала слишком громко. Но Лея не могла заставить себя пересесть в дальний угол или выйти вон, ведь тогда придется отвести взгляд от той соперницы, и от самого Уриена…

***

Граф Уриен и будущий принц Мелеагант пытались как-то учить Лею читать и писать. Она оказалась понятливой, юркой, сметливой и овладела всеми этими навыками. Бегло говорила на нескольких наречиях, ездила по-мужски на лошади и даже могла при необходимости немного орудовать кинжалом – всему этому ее научили друзья.

Она не воспринимала их так, как должна воспринимать. Она не видела их господами, и, хотя была покорной, мозгом понимая свое место, забывшись, могла сказать что-то неподобающее. но Мелеагант пожимал плечами:

-Найденыш, держи себя в руках и не повторяй такого при моем отце.

А Уриен хохотал, трепал Лею по волосам и говорил:

-Нашему Найденышу палец в рот не клади.

И все было просто. В хорошую погоду, в отсутствии принца де Горра, Мелеагант брал из библиотеки какую-нибудь книгу и устраивался у дерева, читая вслух истории о завоеваниях и дальних странах. Уриен сидел тут же, пристроившись рядом, и вырезал что-нибудь ножом из дерева, а Лея или плела венок из полевых стеблей, или просто слушала. Она многого не понимала и от этого ей было стыдно, но ей нравилось общество такой странной дружбы. А однажды Уриен ей сказал так:

-Найденыш, не переживай – я и половины не понимаю из книг нашего Мелеаганта – это все для высших кругов, для политики, для власти, да черт знает, для чего еще. А я – воин. Мне подавай турниры да битву…

И Лея просто продолжала свое маленькое счастье, свой странный уклад, оставаясь рядом с самыми близкими людьми. И ей не хотелось даже думать, кем они приходятся ей, а она им. Это означало бы что-то страшное. Без сомнений.

***

А Уриена, далеко от интриг и кокетства двора, действительно позвала война. Едва-едва дождавшись дозволения и возможности, он приготовился к походу. Узнав об этом, Лея не смогла скрыть слез. Она, забывшись, неловко обнимала Уриена и рыдала, не зная, как себя успокоить.

Сам Уриен был смущен. Он гладил ее по волосам и приговаривал:

-Найденыш, не плачь. Эй, слышишь? Лея? Я привезу тебе ожерелья из ракушек Озерных Берегов. Будешь первой красавицей де Горр.

Мелеагант хмурился, не желая расставаться с другом, но нужно было покориться. Однако и он был как-то смущен реакцией Леи и потому поспешил добавить:

-Уриен хороший воин, Лея. Он вернется к нам.

А Лея обнимала Уриена и не могла поверить, что он, в самом деле, вот так, завтра уйдет с рассветным лучом.

Утром она видела его отъезд в окно. Ночь не пришла к ней и утро Лея встретила именно так, наблюдая из окна.

Счастливый мирок пошатнулся.

***

Мелеагант был наследным принцем. Он пытался, конечно, не забывать Найденыша, но дела, планы, мечты, а главное – жаждущая власти и амбициозная натура Мелеаганта не позволяла ему так часто теперь отыскивать Лею, а сама она как-то отяготилась обществом почти всех людей и даже от кухарки Агаты выстроила в мыслях своих стену, оберегая одной ей ведомое чувство.

-Деточка, открой мне, что у тебя на душе, - не выдержала как-то Агата. – Я тебя не обижу, а сил видеть твои страдания нет.

Лея же качала головою, боясь признать это и для самой себя. Лея убегала от вопросов, а потом и от Агаты, стараясь не попадаться ей на глаза и не встречать ее взора.

А потом умер отец Мелеаганта. Затем Уриен, не успев заехать даже в земли де Горр, отбыл снова куда-то, и опять, и еще…

***

Однажды Мелеагант нашел её в закатных лучах и заговорил с нею необыкновенно ласково, как будто бы не принц, а друг:

-Ну что, Найденыш? Не надоело тебе при дворе?

-О чем ты говоришь? – спросила Лея. Она немного робела перед Мелеагантом, а в последнее время и вовсе сторонилась.

-Говорю, что ты можешь быть кем угодно, - улыбнулся Мелеагант, - кем хочешь.

Лея слабо улыбнулась. Принц вздохнул и заговорил осторожно:

-Агата говорит, что ты избегаешь ее. и я сам замечаю это же. Лея, скажи, что не так?

Лея взглянула в глаза Мелеаганту, и не смогла сдержать слез. Принц без труда прочел ответ в ее взоре, вздохнул опять:

-Я так и думал. Лея, Уриен вернется, но он вернется ко мне, к своему принцу, к тебе, как к Найденышу… ты и ему, и мне, как сестренка. Мы же тебя совсем маленькой помним. Лея, я знаю Уриена, и говорю, что он будет глубоко несчастен, если узнает о твоей любви к нему.

-Разве может быть несчастье от любви? – прошелестела убитая словами принца Лея.

-Можно, - легко отвтеил Мелеагант. Помолчав, добавил, - слушай, выбери любого, хоть графа, хоть герцога – я тебя выдам за него и с приданым. Но Уриен, нет, он не сможет относиться к тебе иначе.

Лея молчала. В эту минуту она ненавидела Мелеаганта. За то, что он так жестоко прав.

-Перед тобой все дороги, - продолжал Мелеагант, - ты можешь отправиться к королю с моей защитой, можешь выйти замуж за кого угодно и быть кем угодно. можешь хоть в леса уйти!

-Зачем…- Лея собрала все оставленное ей небесами мужество и спросила, - зачем вы меня нашли?

-Что? – лицо принца дрогнуло. Оно исказилось. Словно маска…

-Зачем вы меня нашли? – Лея выкрикнула это. Вопрос, прозвучавший обвинением.

-Ты погибла бы, - ответил Мелеагант и отвел глаза. – Не спрашивай меня, что стало с твоим краем, с твоим домом и семьей, не спрашивай меня почему так стало…

-Не спрашиваю, - она криво усмехнулась. – Не спрашиваю, Мелеагант! И не спрошу. Мой дом – это место. Моя мать – Агата. И мой мир…

Она задохнулась. Заплакала.

-Подумай, - предложил Мелеагант, коснувшись утешительно ее руки, - подумай о себе и об Уриене. Он тоже будет страдать, если узнает, что невольно сотворил с твоим сердцем.

***

А вернувшийся через три дня от этого разговора Уриен даже не сразу поверил, что длинноногая, стройная, полная молодости и здоровья красавица, встретившая его вместе с Мелеагантом – это Лея.

-Найденыш? – не поверил Уриен. – Какая ты стала красавица!

-И я о том же говорю, - заметил принц, пока Лея пыталась не выдать себя румянцем и лихорадочным стуком сердца. Битвы сделали из графа Уриена фигуру воинственную и величественную, они покрыли его имя славой. Лея видела, как смотрят на него воины, как благоговеют перед ним, и как робеют женщины. и ей нравилось идти рядом с ним, привлекая к себе и их внимание и зависть, пока…

Во взгляде его не увидела она спокойную заботливую нежность, не вязавшуюся в ее представлении об их встрече.

В грезах, приходящих в бессоннице, Лея думала, что Уриен, увидев ее, какой она стала, влюбится в нее мгновенно, но он даже своего насмешливого «Найденыш» не оставил. И если прежде это звучало ласково, то сейчас раздражало. Лея с трудом сдерживала свое разочарование и продолжала крутиться возле Уриена, надеясь, что вот сейчас он разглядит ее, что сейчас он поймет…

Но он вместо этого, оглядев ее, сказал:

-Замуж тебя пора выдавать, Найденыш! Мелеагант, как считаешь?

-Пора, - согласился принц, осторожно искоса бросив взгляд на Лею, которая обратилась мрамором. – Пусть выбирает.

-Навыбирает, - хмыкнул Уриен. – Я думаю, что мы должны сами решить, а то она влюбится еще, бедовая…а мы подберем достойного, славного!

-Приданым не обидим, - подтвердил Мелеагант, вглядываясь в окаменевшую Лею.

Она с трудом смогла взять себя в руки, выскочила из залы, извинившись и беззвучно зарыдала, зажимая в зубах рукав платья…

***

Лея решилась… устав от бесконечной муки, от томления, она положилась на милость богов и сказала Уриену, когда они прогуливались по саду:

-Уриен, я тебя люблю, и…

Договорить она не успела. Уриен перебил:

-И я тебя люблю, Найденыш! Ты и Мелеагант – моя семья. Ты сестренка, а он…старший брат.

-Нет, ты не понял…- в отчаянии Лея заломила руки. Уриен взглянул на нее с грустью:

-Я понял, Лея. Мелеагант мне рассказал.

Краска залила лицо девушки. Она закрылась ладонями. Вздрогнула, когда Уриен коснулся ее плеча:

-Так бывает, Найденыш. Но это сказка, которой не должно быть. Ты красива и молода, ты полна здоровья и все у тебя впереди, а я…я слишком много видел, чтобы жить дальше спокойно. Я был на войне и война осталась со мной. Я убивал и едва не был убит. Я совсем другой, понимаешь? к тому же…я видел, как ты росла, как училась читать. Я не могу воспринимать тебя как-то иначе. Мелеагант ведь был прав, зараза, когда говорил тебе об этом. Лея…

Как Лея нашла в себе силы улыбнуться в ту минуту? Как умудрилась не потерять сознание и даже кивнуть, соглашаясь? Лея сама не знала этого позже. Но она поняла, что все, чего она боялась, свершилось.

Она слегла на три дня в постель. Смогла встать с заботой Агаты, а вернее сказать, утомившись от ее беспокойного кудахтанья, и принялась жить, стараясь не выдавать себя никогда больше.

Ее утешало только то, что у Уриена не было постоянной женщины, и она надеялась еще, что он, может быть, одумается и придет к ней.

Но потом Уриен привез ЕЁ.

***

Лея не знала точно, откуда привез ЕЁ Уриен. Но едва она увидела эту фигуру в зале, то почувствовала странную враждебность. А позже, увидев, как смотрит на нее Уриен, как бережно он поддерживает ей руку, и вовсе возненавидела.

Лея окрестила женщину соперницей, а потом узнала ее имя. грубое, привезенное из каких-то чужих краев, оно резало ей сердце и слух – Марди.

Марди была остра на язык. При этом – остра очень злобно. Она легко говорила и с прислугой, и с Мелеагантом (и Лее чудилось, что Мелеагант ее очень хорошо знает), и с воинами и с рабами. Марди имела какие-то рваные движения, не отличалась грациозной плавностью Леи и была старше ее, но…

Но Уриен не смотрел на Лею так, как на эту Марди.

Когда Лея узнала о том, что Уриен хочет жениться на этой самой Марди, то бросилась к Мелеаганту с последней угасающей надеждой:

-Это политический брак?

-Хуже, - ответил принц, - это любовь. Поверь, Лея, я тоже хотел бы кандидатуру более мягкую, чем Марди, но… он выбрал именно ее.

-Откуда она вообще взялась? – негодовала Лея. – Откуда свалилась?

-Уриен нашел ее в одной из битв, как именно, уж извини, Найденыш, говорить не буду – не для нежных твоих ушей эта история, - промолвил Мелеагант. – Она не враг, конечно, но личность та еще, однако, Уриен счастлив с нею. нам остается принять это.

-Ты можешь ему запретить! – в бешенстве выдохнула Лея. – Запрети ему это!

-А смысл? – возразил принц. – Он покорится. Но я сделаю его несчастным. И он не будет твоим все равно. а еще я опасаюсь, что даже если я изгоню Марди ко всем чертям, Уриен последует за нею.

-Это ворожба…- прошипела Лея.

-Да если бы, - отмахнулся Мелеагант.

***

Подготовку к свадьбе Лея почти пропустила, проваливаясь в сонное забытье раз за разом. на самой свадьбе ее сердце казалось, предает ее и Лея мечтала о том, чтобы оно остановилось, пока правые руки Марди и Уриена обвязывали кроваво-красной лентой. А потом был пир. Лея, выпив, принялась разглядывать в очередной раз свою соперницу, пытаясь понять, где проиграла ей.

Мелеагант нарушил ее затворное метание и тихо подсел в середине пиршества, когда большая часть уже в изрядном хмелю и подобные перемещения не выглядят странно.

-А ты молодец, - тихо сказал он, отрывая Лею от разглядывания Марди. – Почти не убиваешь ее взглядом.

-Я не понимаю…

-И не надо, - заверил Мелеагант. – Я тоже не понимаю. Но он дорог мне. И я пытаюсь за него порадоваться. Выходит неубедительно, но как есть.

-Я сделала бы его счастливым!

-Несчастным, - возразил Мелеагант. – Он был на войнах. На многих. Он знает смерть и знает страдания. Он не захотел бы разделить их с тобою. А Марди… она недалеко ушла по своим ранам. Они и нашли друг друга.

-Но что мне делать? – спросила Лея, запирая это невысказанное неисполненное чувство в глубокую тюрьму внутри себя.

-Пить, - ответил принц. – Пить, пока не сможешь порадоваться за них.

***

Лея пыталась. Постепенно страдания вняли ее усердию. Она увидела, что Марди, может быть, и лишена грациозностью, но очень весела, и Уриен, в самом деле, никогда на ее памяти не был таким счастливым.

В хмельном бреду, оставляя долгие годы страданий внутри себя и перечеркивая резким росчерком пера часть своей сути, Лея поднялась.

Сердце буйствовало. Кровь требовала обрушиться куда-то. на что-то. но разум был странно чист.

-Долгой жизни графу Уриену! Долгой жизни Марди!

Лея не узнала своего голоса. Не поверила в то, что это ее пожелание, но оно сорвалось с ее губ. И утонуло в потоке восторга, подхваченном залой и еще стоящими на ногах гостями. Лея видела сквозь туманность взора, как улыбнулся ей в другом конце залы Мелеагант, как Марди нежно коснулась Уриена.

И услышала, как сам Уриен крикнул:

-Спасибо, Найденыш!

Лея опустилась на свое место, прикрывая глаза. ей было еще больно и будет еще больно долго, но сердце знало, что она совершила правильный поступок. А что до боли…Лея верила и знала, что справится. Она теперь со всем справится.

Невольно Лея улыбнулась.

-Нашлась…- прошептала она, ни к кому не обращаясь.

Показать полностью

Маленький король

Маленький король ещё не вошёл в свою силу, и не знает всей власти, что легла на его хрупкие плечи. Маленький король – просто дитя одиннадцати лет, потерявший вслед за матерью и венценосного отца, оставшийся один, без братьев и сестер, на попечении советников. маленький король должен быстро повзрослеть, и забыть о том, что он был когда-то ребенком, он должен беспрестанно учиться и слушать свой Совет, принимать весь положенный церемониал. И никто больше не обращается к нему по имени, это его «Джонатан» - не больше, чем просто пережиток какого-то сказочного прошлого.

Теперь он «Ваше величество», «Господин» и «Милорд».

И, конечно, маленький король знал, что так будет когда-то, но не хотел допустить даже в мыслях, что это свершиться так рано и он будет так напуган и одинок.

А ближайшему советнику почившего короля-Отца не так много лет, как может показаться на первый взгляд, стоит только увидеть уже выцветающий взор да сутулость. Но нет, это обманность, все придворная жизнь и бесконечные тревоги за дела королевства. Незадолго до болезни короля-Отца этот ближайший советник хотел отойти уже от дела, но помедлил на пару дней, а потом был призван в строжайшей секретности в покои к больному владыке.

-Ты был мне долгие годы верным слугою, Миран, но что важнее – ты оставался мне другом, - так начал слегший король свою речь и у ближайшего советника пересохло мгновенно во рту от горького предвкушения продолжения этой речи. – И если что-то случится, я прошу тебя остаться таким же верным слугою моему сыну и другом ему. Мои советники без меня станут стервятниками, но ты единственный, кому ничего не было нужно, кроме блага для нашей земли. И я верю тебе, потому что мне некому больше верить.

Миран кивнул, склонился к руке больного короля и поцеловал ее: чутье не подвело его, услышав, как начал владыка, советник уже предугадал конец этой страшной речи.

А потом наступил самый холодный день осени, задули протяжно ветра, застонало небо, словно бы тоже оплакивая неминуемое, и король действительно умер, окруженный многими людьми двора, целителями и держа за руку своего любимого сына Джонатана.

И Джонатан, маленький и отважный, смотрел в навсегда застывшие глаза отца со слезами, когда Миран коснулся его плеча и провозгласил:

-Да будет вечный покой нашему любимому королю. Славься же, новый король, да будут дни твои долги!

И присутствующие громогласно подхватили это, и сам Джонатан тогда оглянулся на них – затравленно и бледно, боясь признать для самого себя, что он теперь король. В эту минуту он, еще не осознавший произошедшего до конца, подумал, что никак не может быть королем, ведь в полдень у него урок географии, а он еще не готов, но потом Джонатан увидел все эти лица, глядевшие с одинаковой скорбью на него, и ощутил присутствие смерти в комнате.

А затем отчаяние сковало его. он заплакал. По-детски надрывно.

-Ваше величество, - голос Мирана дрогнул, когда он обратился впервые к этому мальчику по новому теперь титулу. Пусть еще не было присяги, пусть следующие годы правление будет под руководством советников, но он король – этот мальчик. И должен уже вести себя как король. Бедное дитя!

-Ваше величество, мы скорбим вместе с вами, - Миран знал, что король не должен плакать среди своих приближенных. Это слабость. Отец бы его не одобрил, но у него язык не сразу повернулся призвать Джонатана покинуть эту навсегда скорбную спальню, где скончался король, чтобы родился новый владыка.

А Совет…Он всегда был разным, полным жизни, интриг, волнений, затишья, ссор, перемирия – всего самого грязного и добродетельного. Здесь процветало казнокрадство, прощаемое министру Финансов за то лишь, что всякий, близкий к казне, все равно стал бы воровать. Здесь была добродетель, рождаемая министром Дознания, добродетель странная, как и всякое орудие, что, охраняя закон, служит смерти. здесь была и наивная глупость от министерства Благоденствия, призванного следить за благосостоянием народа и входившего в совет министра обманывали подчиненные, заявляя, что народ всем доволен, а тот наивно верил и докладывал королю об этом, сияя своей бесконечной улыбкой.

Но хмурился министр Дознания и спрашивал с иронией:

-Что же тогда третьего дня народ на площадях собирался, призывая идти к королю за хлебом?

-Да-а? – удивлялся министр Благоденствия и, хлопая глазами, смотрел то на одного советника, то на другого, - а мне не доложили.

-А вчера, - продолжал неутомимый в борьбе за справедливость министр Дознания, - пойман заговорщик против королевской власти.

-Его пытали? – с любопытством спрашивал министр над Дипломатией.

-А как же! – министр Дознания даже, казалось, обиделся, а глава Благоденствия едва не лишался чувств…

Совет не был сборищем стервятников, он был, скорее, зверинцем, где соседствовали между собою ящерицы (готовые спрятаться при любой угрозе под камень), змеями (что жалили, боясь быть ужаленными), львами (которые не могли и мысли допустить о своей неправоте), ослами (что были упрямы, но трудолюбивы), лисами (обходительными и хитрыми), драконами (разорвать и сжечь!), да еще, пожалуй, свиньями (нет, кто-то определенно втихомолку ел на совещаниях, не убирая потом ни огрызки, ни кожуру от фруктов и оставлял все под столом).

В целом, в Совете были неплохие люди, имевшие свои убеждения или способы притворства к наличию убеждений, редко попадался среди этих людей кто-то по-настоящему грозный и опасный, желавший занять место под солнцем, залезть по выше и пройтись по головам. Но все эти советники стали бы тянуть внимание Маленького Короля на себя, а Миран, как правильно угадал почивший король, такого не допустил бы и научил Джонатана всему, что нужно уметь королю, а самое главное: слушать рассудок, не отступая от сердца, находить ту опасную грань между всеми переплетениями интриг и волнений, мук совести и долгом, ведь известно, что путь короля, как и всякий путь власти – это отсутствие однозначности и прямолинейности, это спор на каждом шагу, то с приближенным, то со своими мыслями и душой.

И Миран оставался учить Джонатана тому, что удается постичь и не всякому взрослому. Но Миран был предан короне, а больше того – народу и оставался, и как чувствовал уже, до конца своих дней, понимая, что не оставит этого мальчика на растерзание реальности и под присмотр зверинца даже тогда, когда мальчик вырастет.

***

Еще не прошло три дня с похорон короля-Отца и двух дней от присяги Джонатану, как на Совете начали всплывать дальние разногласия, которые всегда бывают, когда несколько разных людей по уму, характеру и происхождению начинают вдруг вспоминать старые обиды, надеясь получить какие-то блага и убедиться в собственной правоте какого-то давнего дела.

А началось все просто. Осторожно было замечено, что Джонатану нужно будет жениться сразу же, при достижении возраста.

Джонатан, присутствовавший здесь же, сидевший в большом для него кресле отца и смущающийся каждого слова, заспанный, причесанный и прилизанный многими своими старательными слугами, вздрогнул и взглянул на Мирана с мольбою. Тот, преисполненный справедливого чувства, возразил, что Джонатану еще рано, и думать об этом можно лишь через три-четыре года, прикидывать, присматривать невесту, ведь тогда явно измениться расстановка политических союзов и лучше сейчас не обижать и не обнадеживать ни один дом, чтобы ни случилось потом разочарования.

-Но какие-то наметки должны быть, - не согласился министр Торговли. – Я считаю, что это должен быть союз с домом за Морем, ведь тогда наши торговые порты…

-Вам лишь бы о торговле думать! – гневливо возразил мастер над Военным делом. – Армии из-за морей будут добираться сюда, в случае чего, неделю, не меньше! Надо укреплять оборону, на юге неспокойно. На западе лихие племена, на востоке…

-Нет, торговля обогащает казну! – встал на сторону Торговца министр над Финансами. – Я согласен здесь. Нужен союз с богатым Заморьем.

-Рано предполагать! – вспылил Миран. – Его Величество еще не в том возрасте.

-Господин Миран прав, - заметил министр над Дипломатией, - Его величество, не слушайте нас, мы лишь болтаем.

-Вечно вы так стелите! – всколыхнулся с недовольством министр Дознания. – Двоякий, неоднозначный смысл вкладываете в…

-Вы бы вообще молчали, - зашипел на наго в ответ министр Торговли, - ваши дознаватели не дают моим кораблям торговать спокойно, вечно досматриваете, задерживаете, как будто бы мы контрабандисты, а не слуги Его Величества!

-Я еще доберусь до ваших дел с казною…- министр Дознания прищурился. От гнева у министра Финансов перехватило дыхание:

-Да я…да вас…да вы! вы!

А потом последовала безобразная сцена, которая не должна быть свойственная совещаниям лучших людей королевства, но все-таки произошло (и происходила с переменой лиц) в одной из зал замка.

Проклятия летели от одного советника к другому. Самые дипломатичные и спокойные попытались кого-то разнимать, призывать к миру всех подряд, отвешивали подзатыльники и пинки всем, кто оказывался под рукою…

А маленький король юркнул за кресло своего отца, перепуганный этим безобразием и шумом и попытался превратиться в невидимку.

Миран прикрикнул на советников, извлек короля и повел его за руку прочь из залы, сердитый и яростный, грозный и раздосадованный. И досада его была на совет, что ведет себя так, как не должен вести, на маленького Джонатана, что слишком нежен для трона, на отца Джонатана, что не позаботился о сыне, и не научил его шуму двора и дурным привычкам своего же совета, и даже на себя самого досадовал Миран – все-таки стоило подать в отставку раньше.

***

-Я буду плохим королем, да? – Джонатан доверял Мирану и эту тайну своих мыслей был готов доверить только ему.

-С чего ты взял? – Миран удивился по-настоящему.

Джонатан отложил книгу, которую изучал до прихода советника и вздохнул:

-Я плох в мече, в стрельбе из лука. Всадник из меня тоже никакой. Я люблю книги, но король должен уметь сражаться.

-Ну…- тут трудно было спорить, поскольку Миран знал из большого опыта своей жизни, что короли часто присутствовали среди военного лагеря, чтобы поднимать боевой дух солдат. – Ваше Величество, это необязательное условие. Ваш прадед, к примеру, был плох в мече, но присутствовал среди всех военных компаний, наблюдая за ходом сражения, к тому же, вы, откровенно говоря, еще очень молоды и вам еще рано делать выводы о своих…

-Военных компаний? – Джонатан вообще отличался вежливостью и не перебивал никого, но здесь перебил, видимо, слишком сильно был изумлен.

-Войн, ваше величество, - уточнил смущенный Миран.

-Но я не хочу войн!

-Их никто не хочет, мой король, но они приходят.

-Я верю в силу договоров, союзов и здравомыслия. Война – это только средство чьего-то обогащения, чьих-то амбиций и чьего-то желания доказать свою правоту. Но гибнут люди, настоящие, живые люди. Домой не возвращаются мужья, сыновья, братья. А сколько гибнет случайного мирного населения? Сколько теряет земля матерей и дочерей? Сколько жен и сестер? – Джонатан впервые на памяти Мирана так разошелся, до этого ни о какой пылкости речей не было и намека, а тут! И это не было словами воинственного отца Джонатана и ничьими словами совета, это, выходит, было собственное мнение маленького короля.

Странное ощущение.

-Война – это порок всего разумного, всего добродетельного и священного. Мы теряем людей и льем кровей не из-за чего. Мы должны быть умереннее в своих желаниях. В своих деяниях. Я отменяю войну!

-Мой король, - Миран тяжело вздохнул, когда Джонатан, щеки которого пылали от волнения, замолк. – Я понимаю ваши мысли, но война приходит не всегда по воле одного человека. И иногда она нужна. Война объединяет народ. война обогащает. Война не позволяет разойтись мыслям и памфлетам, в которых высмеивается власть трона, идущая, как вам известно, от небесного провидения!

-Нет, Миран, - Джонатан заговорил слишком серьезно для своего возраста, - война – это слабость. Союзы – наше оружие. Ни одна армия не может быть самой сильной. И я не верю в силу оружия. Я верю в силу слова.

-Вы еще молоды!

-Вы все твердите мне это! Вы все! не лезь в это, Джонатан, ты еще молод. не мешайся, Джонатан…- король передразнил советников. – Но вы подписываете приказы моим именем и провозглашаете их народу от моего голоса! И я…король!

Миран вздохнул, признавая правоту. На самом деле, как бы он ни старался, ни выбивался из сил, постоянные стычки между советниками, проблемы в народе, проблемы в дипломатических отношениях и угроза нападений, восстаний, и тысяча и еще одно дело, в которое вкладывалось отдельным блоком и обучение короля, все это не позволяло Мирану уследить за тем, чтобы все законопроекты были согласованы с ним. Порою он узнавал о принятом декрете уже после его объявления и Джонатан только скорбно отмалчивался, отказываясь признаваться, как уговорили его и как убедили принять тот или иной декрет.

В конце концов Миран понял, что подпись короля нередко подделывали…

***

-Однажды я разгоню этот поганый совет! – Джонатан все еще был ребенком, но теперь в нем не было ничего прежнего, того очаровательного и наивного, что было еще так недавно. Миран, который пытался уберечь его юную душу от таких радикальных перемен, только с трудом удерживался от слез, глядя на ожесточенные черты маленького короля.

-И что ты сделаешь вместо него? – спросил Миран, чтобы отвлечься от тяжелых мыслей.

-Я создам новый. Из тех, кто мыслит вперед. А не одной минутой, из тех, кто готов жертвовать собою во имя блага земли.

-Мой король, - осторожно заметил Миран, - в Совет входит двадцать девять советников во главе с королем, который тридцатый. Двадцать девять людей, одинаково преданных…

-Между нами, - теперь у Джонатана вошло это в привычку, перебивать, - мой отец, мир его праху, развел слишком много ненужных должностей и включил в совет тех, кто не должен там быть. Зачем, к примеру, он ввел в Совет отдельного министра над Финансами и Казначея? А зачем разбил ответственность за следствие между Дознанием и Судом? Они друг друга не выносят. Дознание ловит преступника, но не может его наказать, зато может пытать. А Суд выносит приговор на основании того, что предоставляет Дознание! Почему бы не создать, например, Трибунал, который будет дознавать, выносить приговор и исполнять его? это уберет многие должности, на которые идет расход государственной казны!

-Дознание – это просто орудие на страже закона!

-Время меняется и надо орудие совершенствовать. Суд тоже орудие закона. А закон – король, - возразил Джонатан с ясностью и твердостью, из которой следовало, что он действительно много думал об этом.

-Но повесить все функции на Трибунал! Это и следствие и розыск, и пытка, и суд, и исполнение приговора… это сложно, сложно вынести все это!

-А слабые и не нужны, - фыркнул Джонатан. – Сильные должны править. В Совет входят лучшие. Лучшие должны уметь справляться с возложенными на них обязанностями.

Это был последний разговор перед роковой ночью, и в этот разговор Миран пришел в неистовый ужас, не ожидавший от ребенка разумных и жестких речей.

Которые признавал для себя правильными и разумными.

Но потом пробил ночной час, занялась над землей темнота, но сну не дано было свершиться. В половине второго в двери к Мирану лихорадочно постучали. Стук был нервным, резким. Слуга Мирана, отчаянно бранясь, поднялся с постели и прошел до дверей, чтобы спросить, какой ночной черт не дает сна в этот час, когда всякий добродетельный и не очень человек уже спит?

Но через минуту слуга уже сам тряс за плечо своего господина, а когда Миран открыл глаза, сообщил тревожно:

-Король болен!

И Мирана мгновенно оставил сон.

***

Миран замечал много раз, что Джонатан носит переживания в себе, прячет их в глубине своей души. Все метания и стычки хоронит в какой-то внутренней тюрьме, запирает на самый крепкий замок и никого к тому замку не пускает.

И это отозвалось для юного короля сейчас болью в груди, тяжелым дыханием, которое отдавалось где-то в левом боку, колючим ежом в желудке…

Призванный Целитель бодрыми пинками и не менее бодрою бранью выгнал столпившихся подле постели короля, который совсем потерялся в подушках, из комнаты и принялся осматривать больного.

А среди советников царило напряжение.

-А если он умрет? – задал роковой вопрос министр над Войной. – Наследников нет.

-Может, его отравили? – размышлял Дознаватель.

-Никто не умрет, никого не отравили. Король съел за ужин что-то не то, - увещевал всех Дипломат, но и сам нервничал и бледнел, кусал губы, волнуясь.

-Если что, править будем советом…- заявил осторожно министр над Финансами.

-Как равные? – ехидно осведомился Дознаватель.

И началась новая безобразная сцена, в которой не участвовал только Миран, предпочитая ходить взад-вперед перед покоями короля, словно это могло чем-то помочь. его сейчас не тревожила власть, передел ее у трона, в случае смерти короля. Он думал о ребенке, который не вынес всего напряжения, скопившегося подле него и слег с болезнью.

Он видел только ребенка. Ему было плевать на все остальное.

Появление Целителя произвело такое же оживление, как и дождь в засушливый сезон. Миран, не видя никого, растолкал всех советников локтями и спросил, хватая за руки Целителя:

-Ну?!

Целитель молча вывернулся и вздохнул:

-Это несправедливо, когда на человека сваливается такая ответственность.

-Говори! – прорычал Миран.

-Я не бог, - покачал головою Целитель, - я не на все способен. Понимаете, сердце здорового человека…

Он что-то говорил, изображал руками, но Миран понял только одно – конец.

-Конец династии! - выдохнули слева.

-Конец короне, - прошелестело справа.

-Править будет совет…

Это конец ребенку – так решил для себя Миран. Не помня себя, он оттолкнул Целителя так, что тот упал, потеряв равновесие и так и остался сидеть, сломленный несчастной своей долей и всей той виной, что привычно возлагают люди, испытывающие горе на тех, кто не сумел излечить.

Но не всякая хворь отступает от лекарств. Горю, конечно, этого не объяснишь, но…все же!

***

-Ты не плачь, я уже все знаю…- дыхание Джонатана было хриплым, но когда он увидел вломившегося в его покои Мирана, то даже попытался улыбнуться. Но голос все равно оставался тихим, лицо серым, а из груди рвалось странное хриплое дыхание, как будто бы ропот неизвестного существа, хищного и жестокого.

-Знаешь? – Миран сполз в кресло подле постели, а затем из кресла на пол, приложился лбом к руке Джонатана, моля небеса о чуде.

Но чудо не пришло – оно не слышало обращений из каменных стен замка: оглохло под старость лет.

-Конечно, - серьезно промолвил маленький король. – Но ты не плачь, ладно? Лучше…лучше послушай. Я сам сказал, что в моей земле должны быть сильные люди. Но я слаб.

Он выдохнул, судорога прошла по его телу, и потребовалась бесконечная минута, чтобы джонатан снова сумел заговорить.

-И я ухожу. Это закономерно. Но Совет…не должен править. Это крах.

Миран не выдержал томившего его изумления: в минуту, предшествующую кончине, этот мальчик думал не о себе, а о земле, которую покидал!

-Я…я немного боюсь, но там ведь мама и папа, - Джонатан облизнул растресканные белые губы. – Я скажу им, что ты был мне…другом. и слугою. Я скажу. Скажу…

-Мой король! – Миран взвыл раненым зверем и схватился крепче за тонкую руку маленького короля.

-Но, - продолжал Джонатан, не позволяя себе сдаться и не давая послабления, - я не отпускаю…понимаешь? совет не…не должен. Я узнал, Миран. Узнал все. у моего отца есть бастард, ты…отыщи его, ладно?

Джонатан мог приказать, но просил. Он еще не привык приказывать. От этого было гораздо больнее.

-Ты…отыщи. В нем кровь отца. Моя кровь. Пусть трон будет цел. Не плачь, молю тебя!

Джонатан стал заговариваться, повторял бесконечно про трон и про то, что плакать не нужно, твердил про маму и папу и про то, что Миран был верным слугой. А Миран ничего не мог сделать, лишь стоял без сил, пока уходил маленький король.

***

Ветра запели еще более надрывно и протяжно, когда Миран очнулся от горя, когда похоронен был маленький король и когда объявлен был поиск бастарда, единокровного брата Джона.

Совет был в ярости и облегчении. Каждый хотел власти, но понимал борьбу и кровавость. Препятствий не было.

Была только бесконечная усталость в природе и скорбь Мирана, непроходящая, тлетворная и разъедающая. И мысль – едкая, колючая, одна единственная мысль о том, что отставки Мирану не видать.

Показать полностью

О мечтах

-А ты когда-нибудь мечтала, Алейне? – Алейне, погруженная в свои тяжелые мысли, вздрагивает, когда слышит рядом с собою звонкий молодой голос и выныривает из размышлений, не забыв при этом нацепить на лицо маску самого теплого дружелюбия.


Ей очень хотелось побыть один на один с собою, со своими чувствами и раз и навсегда разобраться в них, что-то решить, о чем-то договориться со своим сердцем и совестью, но нет! надо было появиться этой…


Алейне, не переставая улыбаться, обернулась, чтобы увидеть усаживающуюся рядом с нею на резной скамье девушку – совсем молодая, высокая, тонкая, звонкая, веселая. Но в глазах уже блеск хищницы, улыбка уже порочна – молодость быстро выдает себя в пределах двора, а у Алейне наметанный глаз.


К тому же, она столько раз видела Ливию из рода Гэлада – древнего и знатного, дружного с родом ее мужа, примиренного с родом самой Алейне, а потому прекрасно уже знала суть этой своей неожиданной собеседницы.


-Доброго дня, Ливия, - Алейне, все с той же улыбкой указала на бестактность девушки, ведь та даже не поздоровалась с абсолютной хозяйкой дома, которой Алейне в отсутствие мужа была. Впрочем, это не давало ей права выгнать Ливию вместе с ее служанками прочь: ее отец и муж Алейне – Голиард отбыли вместе и неожиданно, вызванные королем, и Алейне уже обещала присмотреть до их возвращения за Ливией. А сколько был бы этот отъезд – никто не знал, может быть, день или два, а может быть и пара недель…


Месяцев?


Алейне не знала положения дел при дворе и об общем положении дел в королевстве знала лишь в общих чертах – устала, да и мысли, те самые, в которые она погружалась, надеясь побыть в одиночестве и решить для себя то самое, сокровенное, не давали ей возможности и желания углубиться в изучение политических хитросплетений.


-Ах да, -Ливия глупо хихикнула, прикидываясь дурочкой-кокеткой – пик женского поведения в этом сезоне, не иначе – Алейне заметила уже в редких своих выездах из дома, что очень многие дамы и девицы ведут себя нарочито-наивно, хихикают, прикидываются непонимающими и просят разъяснить суть элементарных вещей!


И это все так фальшиво. До тошноты.


-Как спала, Ливия? – Алейне хотелось больше всего, чтобы Ливия убралась куда-нибудь подальше, но маски, множественные маски, обязывающие ее положение, взращенные в закоулках души с самого детства, ложились на лицо инстинктивно.


-Благодарю тебя, очень хорошо, - Ливия ответила как примерная и добродетельная дочь древнего рода, но в глазах Алейне уловила тот самый огонек раздражения, который Ливия либо еще не научилась скрывать насовсем, либо не хотела даже скрывать.

-Кажется, - ровный голосом, словно само понятие «мечты» ничего для нее не значит, заговорила Алейне, - ты что-то спросила у меня?

-Да, - Ливия заметно оживилась и даже заерзала слегка на скамье, что тоже краем сознания отметила хозяйка, - ты когда-нибудь мечтала?

-Мечтала? – Алейне поджала губы, вроде бы припоминая, но на деле, только так она могла справиться с непрошенными мыслями и воспоминаниями, обрушившимися на нее после этого невинного, казалось бы, вопроса.

***

Алейне родилась от красивых людей, и красота их внешних черт перешла к ней сразу же, не позволяя родителям томиться и тревожно выглядывать: можно ли удачно пристроить дочь?

Нет, Алейне боги отметили красивыми чертами, правильными, тонкими, изящными. Они вложили какое-то искреннее сияние в ее голубые глаза, наделили ее волосы природным блеском и шелковистостью, кожу – бархатной мягкостью, приятным голосом и всей легкостью и грацией, как только могли.

Алейне пророчили представление ко двору, удачный брак (а иначе и быть не могло, родовитая и красавица!), и долгую жизнь, полную размеренности и добродетели.

***

-Мечтала о победах нашего короля на юге, - Алейне сделала вид, что вопрос принес ей удовольствие.

-А для себя? – Ливия не поверила. Она не была глупа, к несчастью для Алейне.

-Победа короля – это благо для всех…

-Абсурд! – Ливия даже захохотала – грубо и вульгарно. Совсем не так, как это надлежало ей по долгу крови. – Все чего-то хотят для себя, мечтают!

***

Алейне тоже мечтала. Конечно, как идущая от рода обеспеченного и важного, она не мечтала о деньгах и славе. Она мечтала о том одном, что нельзя было купить за деньги и что в высших кругах не расценивалось как что-то важное – о любви!

Она видела по своим родителям, что это возможно, даже для тех, кто рожден под знатным гербом.

-К нам любовь не сразу пришла, - сказала как-то мать, угадав мысли дочери, - и к тебе придет. Ты, главное, сохраняй веру мужу и добродетель. Ты будь ему опорой, но не будь навязчивой… я была такой и мне боги послали привязанность в сердце твоего отца.

Отец выражался короче:

-Выйдешь замуж за того, кто обеспечит тебе жизнь, в этом счастье. А там и до любви недалеко.

-А если…

-Алейне! Ты идешь от древней крови, и тебе нужно делать то, что тебе велю я.

Но то, что подходило матери, не подходило для Алейне. Ее душа, томимая нетронутостью чувств, рвалась куда-то, может быть, в какое-то безумие, а может быть, просто в свободу от родительской опеки?

***

-Я вот мечтаю о том, чтобы стать любовницей принца, - доверительно поделилась Ливия. Алейне снова вздрогнула и воззрилась на девушку с удивлением.

-Любовницей? Даже не женой?

Мечта приближения к принцу – это уже было чем-то невозможным, тут все зависело удачи: повезет? Нет? но стать любовницей?..

-Нет, - Ливия, кажется, была рада поделиться мыслями, и у Алейне проскользнуло подозрение, что эта девушка, как и она сама, очень одинока и не имеет возможности освободить свою душу от чувств.

Подумав, Алейне укрепилась в своих подозрениях. Никого к Ливии не подпускали, кроме слуг, девушек ее возраста, строго отобранных отцом. А на выездах в свет за нею, должно быть, следили чище, чем за самим королем, ведь отец так боялся, что его своенравная дочь вытворит что-то неприличное.

-Принцам жен навязывает трон, долг, кровь и политика, а любовниц они выбирают сами. То, что навязано – ярмо для них, а то, что выбрано – любимо, - Ливия улыбнулась, ожидая реакции Алейне.

Та молчала, представляя, как расскажет это отцу Ливии, и какой гнев вызовет в нем эти слова, вернее – эта откровенность.

-А ты ему зачем? – спросила Алейне, чтобы хоть как-то отреагировать – еще одна маска и еще один долг.

-А я буду его любить, - просто ответила Ливия, - мне неважно, что у него с двором, с войной.

-А почему не король?

-Принц однажды станет королем, - снова легко отозвалась девушка.

Алейне только поежилась. Этот расчетливый молодой цинизм и уже такая жестокость резанули по ее когда-то благородному сердцу.

***

Вскоре у Алейне осталось два главных претендента на ее руку – герцог Боде и граф Голиард. Голиард проигрывал своему сопернику в деньгах, титулах, военных заслугах и любви короля, но брал молодостью, энергичностью и…взаимным чувством с Алейне.

Однако Алейне понимала, что победа Голиарда – событие маловероятное. Она упрашивала родителей об этом браке, но те не могли взять в толк, чем ей не угодил более знатный герцог? Почему она так просит за какого-то там графа?

-Я люблю его! – выпалила Алейне в отчаянии.

Отец с матерью переглянулись и одинаково, не сговариваясь, нахмурились. В тот же вечер, опасаясь побега Алейне или еще чего-нибудь с ее стороны, они усилили охрану, и не впускали в свою землю никого, кто казался им подозрительным. Также было решено ускорить подготовку свадьбы Алейне и Боде.

Мать уговаривала:

-Алейне, любовь это на пару дней, а власть и слава – это надолго. Даже если он будет нищ, у него есть заслуги и имя. А что есть у твоего графа? Он беднее, он слабее, он не был так заметен. Мы дали ему шанс только благодаря его упорству, да для того, чтобы Боде не медлил, но ты…ох, глупая ты гусыня! Гордячка!

Алейне безучастно смотрела в муть зеркала.

-Мы желаем тебе добра. Я и твой отец не любим друг друга, но уважаем. Однако мы оба любим тебя и желаем тебе счастья, - с другой стороны заводила мать и сама, отодвинув железной рукою служанок, принималась вдруг расчесывать шелковые волосы Алейне.

***

-Я расскажу о твоих мыслях отцу, он должен знать о том, что в душе его дочери, - Алейне поднялась со скамьи. – Это будет ударом для него.

-За кого ты держишь меня, о, добродетельная госпожа? – расхохоталась Ливия, поднимаясь с места. Алейне, которая уже повернулась к ней спиной и хотела идти в дом, с гордо поднятой головой, остановилась и обернулась:

-Что тебя так веселит, девочка?

Ей очень хотелось унизить Ливию, но неожиданно голос подвел, дрогнул, как будто бы повеяло в лицо Алейне каким-то смрадом.

-Если ты расскажешь моему отцу о моих мыслях, я расскажу твоему мужу о том, что ты сделала, - Ливия выплюнула это со злостью и, наслаждаясь побледневшим лицом Алейне, села обратно на скамью, вежливо предлагая самой Алейне сесть.

В ее же собственном доме.

-Я не понимаю, о чем ты говоришь! – Алейне попыталась быть яростной, но маска, лежавшая, казалось, плотно, растрескалась, и проступил бледностью на лицо страх, выдавая правоту Ливии. Алейне не ожидала нападения.

-Ты сядь, сядь…- предложила Ливия.

Молча, изображая кипящее в ней негодование, Алейне покорилась.

***

Тот, кто ищет путь, обретет его.

Алейне искала путь к тому, чтобы быть с человеком, которого любит, по-настоящему любит и для этого ей нужно было избавиться от герцога Боде.

Причем в короткий срок.

Порою ярость Алейне и обида так затмевали ей взор, что она хотела, не помня себя, схватить столовый нож и ударить герцога им в шею, навсегда обрывая его жизнь.

И неизвестно, до какой крайности дошли бы ее метания, если бы от нервов и метаний своих, она не слегла бы в постель за пару дней до назначенного свадебного торжества. К ней тут же пригласили почтенного седого лекаря, который дал ей капель и наблюдал ее внимательно.

А Алейне не могла взгляда отвести от целого мира, возникавшего из торбы лекаря. Тут были какие-то трубки и стеклянные флакончики, он что-то толок, смешивал, рубил, поджигал, скручивал… миски, коренья, булькающие и исходящие пузырями средства всех мастей и плотностей.

И Алейне решилась.

Она валялась в ногах у лекаря, хваталась цепкими прекрасными пальцами за полы его пыльного плаща, рыдала и молила дать ей яду для того, кто намерен погубить ей жизнь и навсегда разлучить с тем, кто дорог ее сердцу.

Что подействовало на лекаря: тронули ли его мольбы прекрасной и несчастной девушки, или ее боль, а может быть, дрожащими пальцами выдвинутая из всех шкатулок горсть золотых монет на две ладони и в придачу пара дорогих серег?

Но он сдался и выдал Алейне флакон, объяснил, как действовать им, чтобы наверняка. И Алейне деловито только уточнила – имеет ли отрава вкус и сколько действует.

И ничего не стоило ей за последним ужином пред свадебным торжеством подлить яда. А на утро никто не приехал в дом Алейне, а та, узнав печальную весть, счастливо разрыдалась.

-Сами боги выбрали тебе мужа, - задумчиво протянул отец.

-Может быть. Стоит еще подождать? – попыталась робко возразить мать, которой не нравилось такое роковое совпадение, но что она могла предъявить?

-Это скандал, - скорбно заметил отец, - пусть выходит за Голиарда. Потом…посмотрим. Если что, разведем, коль будет партия лучше.

И счастье пришло.

***

-И ты отравила своего жениха, - спокойно закончила Ливия, глядя в лицо почти мертвой от страха Алейне.

***

Вообще, Боде дело не закончилось. Сначала все было хорошо, Алейне пылала счастьем, жила всем сердцем и любила всей душою своего графа Голиарда. Тот единственный флакон яда, выданный ей лекарем, хранила во втором дне любимой шкатулки. Почему-то у нее не поднималась рука выбросить этот флакон, тогда, казалось ей, что она останется вовсе без защиты и не сможет отбить у всякого горя свое выстраданное счастье.

От мук совести Алейне не страдала, напротив, возвращаясь мыслями в тот день, понимала, что поступила бы так снова, только раньше, гораздо раньше, чтобы выиграть для себя еще несколько дней с любимым Голиардом!

А потом она узнала, что ее брак для родителей ничего особенного не значит и они, имея связи при дворе, могут разорвать его, если найдут кого-то, кто будет лучше.

Алейне колебалась долго. Ровно до того дня, как узнала окольными путями, что дом Монтгомери рассматривает возможный союз.

И ей пришлось достать яд. На этот раз были муки совести, ведь она применила его для своих отца и матери, но утешила себя тем, что защитила то, чт должна была защитить и то, о чем ей мечталось.

А потом пришли годы блаженства!

***

-И я докажу это, - заверила Ливия.

У Алейне дрожали руки и губы. У Алейне тряслась вся душа. Ей стало холодно. Почудилась ей в глазах Ливии огненная пропасть.

А Ливия не умолкала:

-Но я буду молчать, если ты, вернее – твое имя даст мне протекцию при дворе и приближение к принцу.

-Что? – одними губами спросила Алейне.

-У меня есть свидетельство твоей старой служанки, ты выгнала ее, без жалования, за любопытство.

«Наина…да, наверное, Наина! Именно она вечно лазила по моим письмам!» - пронеслось в голове Алейне, но она не шелохнулась.

-И она видела на втором дне твоей шкатулки флакон, с датой изготовления и названием. Она неграмотна, но я, приезжая сюда, напросившись с отцом, готовилась к встрече с тобой.

«надо было убить эту дрянь»

-Этого, конечно, мало, чтобы доказать твою вину, особенно по исходу многих лет, - признала Ливия, - и я, пока не увидела твоей реакции, вовсе сомневалась в твоей причастности, сделала такой вывод лишь наугад и попала, когда ты побледнела, как смерть. Нет, я не докажу, конечно, твою вину, но я могу пустить слухи..ты знаешь лучше меня, чем заканчиваются слухи!

Алейне сразу же представила падение Голиарда, опустошение репутации своего рода и репутации их дома. Ее тело сотряслось от ужаса и Ливия довольно улыбнулась, а Алейне вдруг подумала, что это хорошо, что Ливия не знает про убийство родителей, а предположила только про Боде. Девчонка еще глупа. Значит…

-Я буду молчать, только порекомендуй меня в свиту! – теперь Ливия растеряла свой хищный оскал и снова стала молящей, молодой девицей. Это еще раз убедило Алейне в глупости Ливии и в том, что ситуация заметно выправляется. Она даже позволила себе ровнее дышать.

-Хорошо, Ливия, заключим с тобой сделку!

***

Еще дрожа всем телом, но слабо улыбаясь, Алейне вернулась в свои покои, довольная, в общем-то тем, что девушка, загнавшая ее в угол – еще дитя и не умеют обращаться с придворными делами. Ливия могла быть умнее, но нет, она повлеклась за сиюминутной выгодой и должна за это поплатиться.

Всё для Алейне разрешалось. Пребывая в раздумьях до появления Ливии, она еще колебалась, не зная, как поступить ей с тем делом, что нагнало ее много лет спустя: она встретила лекаря, давшего ей яд в одной из деревень своего теперь дома.

Конечно, Алейне не сомневалась, что ее изменили годы и опасаться нечего, но что-то тревожило ей сердце, не давая дышать. Однако теперь, когда Ливия так вовремя напомнила ей об осторожности, заговорив о том, что нельзя было поднимать из пепла лет, Алейне не колебалась: этот лекарь тоже должен был умереть и он умрет.

Но сначала…

Алейне привычно раздвинула дно шкатулки, обнажая тайник, извлекла из него маленький флакончик, с осадком на дне и с досадой поморщилась тому, что осталось так мало.

Если бы Ливия была умнее, она не стала бы так требовать. Если была бы чуть осторожнее, удалилась бы из этого дома, но…

Молодость сыграла против нее. Молодость и самонадеянность. Ливия упивалась приходящей к ней мечтой, не сомневаясь в том, что сможет очаровать принца. Надо лишь попасть в его поле зрения.

А потом она без сомнений принимала пищу в том же доме. И пока Ливии несли ее последний в жизни ужин, Алейне, отдав приказ о лекаре, сидела перед мутью зеркала. Готовясь рыдать:

-Так молода! Так молода! Боги, за что вы так жестоки?

Покривив лицо перед зеркалом, убедившись в том, что маска скорби и горя при ней, Алейне улыбнулась своему отражению: в конце концов, все, что она делала, было ради мечты – она просто хотела счастливо жить с человеком, которого так любила…

И любовь ее, к счастью, была слепа, иначе Алейне сошла бы с ума от горя, узнав о том, что ее мужа не вызывал король, а тот отбыл, прикрываясь знавшим все отцом Ливии и другом Голиарда к своему внебрачному сыну и той женщине, которая не душила его своими чувствами так, как Алейне.

-Я, дружище, попал в удушливые объятия змеи! – рассказывал Голиард отцу Ливии. – Она казалась мне самой прекрасной женщиной в мире, но я чувствую за ее красотой теперь чудовищность. И пусть моя Мари не так красива, не так грациозна, но она по-настоящему любит меня и не требует ничего взамен. А я… я просто с трудом удерживаюсь, чтобы не убить Алейне, и мне нужно удаляться от нее, словом, не можешь ли ты приехать за мною и сказать, что нас вызывает король? Алейне от двора далека, так что…

-Хорошо, только ты моей дочери дай потом протекцию к свите, а то ей надо жизнь устраивать.

-Легко! Сговорились!

Показать полностью

Пари

Граф Уриен был одним из немногих людей, кто мог войти к принцу де Горру без его вызова и без доклада. Это, конечно, делало его фигуру еще более массивной и влиятельной в глазах двора, но Уриен этого будто бы не замечал. Для него было естественным явлением приходить в гости к Мелеаганту, когда он был ребенком и теперь ничего не изменилось. Само собой, что для некоторых личностей это вызывало раздражительное удивление и презрительное:


-Пригрелся!


Но Мелеагант был счастлив от того, что хотя бы для кого-то остается прежним. Ему нравилось думать, хотя бы представлять, что есть на свете человек, который знал его всю жизнь и теперь, несмотря ни на что, все-таки оставался подле него…


Уриен нашел Мелеаганта в типичном для принца состоянии: на столе куча бумаг, кувшин с вином и…два кубка.


-Я тебя ждал, - коротко вместо приветствия сообщил Мелеагант, когда Уриен протиснулся в дверь.


-А я говорил, что приеду? – попытался возмутиться Уриен.


-Нет, - легко отозвался принц де Горр, поднял глаза от бумаг, пергаментных свитков и каких-то обрывочных листов и указал ему напротив себя, - но я тебя ждал. И ты здесь.


-Ну тебя…- проворчал граф Мори и взял приготовленный для него кубок.


Мелеагант же сгреб несколько свитков в сторону и щелкнул пальцами. Тотчас, по какому-то предварительному договору, открылась дверь, и расторопный слуга внес в залу большое блюдо, поделенное с помощью хлебов на несколько секторов. В каждом секторе лежала закуска: холодные ломтики оленины, орехи в меду, хрустящие ломтики картофеля и тыквы, сырные дольки… Уриен невольно увлекся разглядыванием блюда, которое примостилось на освобожденном участке стола. Когда же слуга вышел, Мелеагант предложил:

-Не стесняйся, друг мой.


-Не повторяй, - кивнул Уриен и потянулся за ломтиком холодной оленины. Мясо оказалось нежным и почти натурально таяло во рту. Странное дело, у Мелеаганта даже самые простые блюда и закуски были гораздо сочнее, чем в Камелоте, в графстве Мори или в герцогстве Монтгомери.


-Дело в брусничном соусе, - сказал Мелеагант, - оленина прекрасно идет именно с ним!

-Да знаю, но мои повара не могут повторить…


-Брусника земель де Горр напитана духом земли де Горр, - Мелеагант улыбнулся и подлил Уриену вина.


-Другими словами: все у тебя не так, как у людей, - кивнул Уриен, - помню. Помню и понимаю.

-А я вот не всегда, - Мелеагант как-то странно взглянул на Уриена, - иногда, можешь мне не верить, я ничего не понимаю. И мне кажется, что и меня не понимают…


-А тебе не кажется, - Уриен отпил из кубка, - знаешь, Мелеагант, мы говорим с тобой на одном языке, но я не могу тебя понять! У тебя в уме творится что-то, чего не творится в уме у меня и…наверное, мало у кого вообще.


Лицо Мелеаганта болезненно исказилось. Он ужаснулся словам Уриена и дрожь прошла по его чертам.


-Тогда…- слова давались ему тяжело, - почему ты еще мой друг?


Уриен подавил в себе желание выругаться и сумел сложить приличный ответ без брани, за что похвалил себя мысленно:


-Мелеагант, я знаю тебя. Я не понимаю тебя, но последую за тобой. Моя жизнь, моя честь, честь моего дома – ничто по сравнению с твоей дружбой. Ты просто умнее меня, ты думаешь иначе, чем я. Даже если я не понимаю твоих планов, я выполню то, что от меня требуется…


-Я очень тронут, - тихо промолвил Мелеагант, слишком тихо, чтобы быть в эту минуту еще принцем. Уриен вздохнул:

-Я думаю, что Ланселот сталкивается с той же проблемой, что и я…и ты, и Моргана – уникальные люди, но вам нравится страдать и не верить в то, что вы действительно кому-то нужны. Вы оба умны в политике, в истории и дипломатии, но, честное слово, идиоты в реальной жизни!


Довольный своей речью, граф Мори откусил от пшеничного хлеба и запил вином, стараясь делать вид, что ему не привыкать к выступлениям перед де Горром.


-Ты говоришь, что я умен, - хмыкнул Мелеагант, слегка смущенный такими словами давнего друга, - а я, между тем, не могу решить дилемму!


-Так и черт с ней, - пожал плечами граф, - впрочем…что за дилемма?


-А вот, - Мелеагант притянул к себе один из свитков и принялся разглядывать его, - так… недавно в мои земли попал некий Мэтт Марсер.


-Кого? – недовольно протянул Уриен, - это кто?


-Вот это я и пытаюсь понять, Уриен! Мне про него рассказывала моя Лилиан. Рассказывала, что пока она скиталась по Тракту, ей довелось заночевать в одном трактире, где она познакомилась с Мэттом. Он был вежлив, оберегал ее от других и провел интересные беседы.


-Ну…бывает, - Мори пока не понимал, что именно не так.


-Недавно Лилиан встретила его в моих землях. Он теперь священник, женат на вдове с двумя детьми и имеет от нее третьего ребенка.


-Все еще не вижу проблемы, - честно признал граф.


-Теперь я перехожу к ней, - кивнул Мелеагант, - я поднял кое-какие связи на Тракте и выяснил, что такое Мэтт Марсер и…я на распутье! С одной стороны – это вор, начавший свой путь с того, что ограбил церквушку в свое деревне и бежал, жулик, пройдоха, сочинитель оскорбительных баллад, рыночный плут и мелкий мошенник, соблазнитель нескольких знатных дам…


-Кхм…


-С другой,- продолжал Мелеагант, переворачивая свиток, - защитник нищих Тракта, благодетель бедноты, пособник сирот, целитель и, наконец, священник. Как будто бы два человека… у меня есть свидетельство, еще давнее от герцога Кармелида…


-Леодогана Кармелида? – не поверил Уриен.


-От него, - подтвердил принц, - он просит справедливого суда за кражу неким Мэттом Марсером его кошелька на рынке, сочинения этим же Мэттом оскорбительной баллады про Кармелида. И есть свидетельство от женщины-крестьянки, которая в голодную осень отправилась из своего селения на поиски хоть какой-нибудь работы по дороге с двумя детьми. На пути встретила господина Марсера и он спокойно отдал ей все монеты до одной, что были при нем. Есть еще свидетельства, где Марсер нанялся рыбаком и плавал под удачными водами, а после всю рыбу раздал нищим. И свидетельство, где сказано, что этот же Марсер – жулик, что злодействовал на Тракте и мошенничал в играх. Особенно в кости.


-Интересно, - признал Уриен, - странная личность. Благо и злодейство…кстати, злодейство не самое худшее.


-Но теперь он священник. Священник на моей земле. И я не знаю, как поступить, - отозвался Мелеагант. – У меня весь стол в свидетельствах противоречивого рода. Одни говорят, что он мошенник, обманщик, шулер, фальшивомонетчик, вор…другие – что он спаситель сирых и убогих…


-Может, их правда двое? – Уриен почесал голову.


-Один, - Мелеагант отшвырнул один из свитков в сторону. – По закону – я должен его казнить. Он совершил множество преступлений. Да, они мелкие, но это преступления. Тракт – это дорога в никуда. Но с другой стороны… добродетельного много. И сейчас он священник. И на Тракте обитали и Моргана, и Ланселот и моя Лилиан…


-Что ты переживаешь? – Уриен не видел повода для сомнений. – Ты закон!


-Я не могу нарушать закон, который создал сам. Я должен следовать за ним всегда. Я должен быть самым ретивым его служителем! Иначе – это не закон, а сумасбродство.


-Слышал бы тебя Артур Пендрагон, - фыркнул Уриен. – Но закон говорит тебе о казни.


-Верно, - кивнул Мелеагант, - но я не хочу смерти этого человека. И даже не за Лилиан. Нет…судьба словно бы дала этому человеку двойную дорогу. Я, родившись наследным принцем, все равно имел определенные наметки своего пути. Ты, родившийся графом, тоже. Мы могли выбирать стороны и поступки, а этот…


Мелеагант махнул рукой.


-Подожди, - Уриену пришла в голову идея, - твои прислужники…демонические Тени недавно довели ведь священника твоего двора до самоубийства?


-Они просто неудачно пошутили, - Мелеагант поморщился, - поморгали желтыми глазами из стен, а он впечатлительным оказался…


-Ну так, - Уриен улыбнулся, - возьми этого Мэтта! У него должен быть уже закаленный характер. К тому же, он у тебя под носом будет, если вздумает опять стороны менять, то ты его сразу и казнишь.


-А ведь и верно, - Мелеагант растерянно улыбнулся, - я как-то не подумал об этом. Думаешь. Продержится?


-Проверим? – предложил Мори. – давай так, если продержится месяц, ты мне ящик фландрийского вина.


-А если нет? – полюбопытствовал, оживая, де Горр.


-Ты мне ящик фландрийского, - Уриен фыркнул. – Ради интереса, а?


-Разбивай, - решил Мелеагант, протягивая ладонь другу.


Пари заключено.

***

В первый же день от назначения Мэтта Марсера на пост священника при дворе принца де Горр Мелеагант почувствовал, что может проиграть. Этот человек принял свое назначение не как милость и не как кару, а как явление истинно должное и смиренно явился в свои комнаты с небольшим грузом вещей.


Никакой роскоши. Никакого излишества. И, как казалось, эти излишества вообще ничего не значили для Мэтта.


Он поспешил познакомиться с кельями и садом, поговорил с послушниками и сам, без помощи слуг, разобрал весь свой багаж, убрался и застели постель.


Держал себя Мэтт просто, смиренно и вежливо со всеми. Не отвечал на резкости и колкости. Обедать предпочел с послушниками и вполне удовлетворился постным супом, кашей и ломтем хлеба. Отказался от крепкого вина и выпил стакан воды…


Обо всем этом донесли Мелеаганту и он немного занервничал, но успокоил себя тем, что Мэтт, наверняка, просто выслуживается пока и не готов расслабиться.


Но пошел второй день и третий…и неделя первая от отведенного срока, а Мэтт Марсер не вызывал никаких нареканий и оставался таким же, как в первый день.


Он принимал своих гостей, беседовал негромким успокаивающим голосом с каждым. При дворе не выделил никого и вежливо отстранил дружбы вечных интриганов земли де Горр.


Мелеагант не посещал священника – считал, что ему не положено этого по той силе, что жила в нем, но он внимательно слушал доклады о первых же службах Мэтта, которые он начал на второй день и жадно вчитывался в каждое слово из принесенных ему докладов.


Мэтт Марсер, в отличие от предыдущих служителей, говорил, что Бог – это сила, простирающаяся над всеми землями и никакую землю эта сила не выделяет и одинаково относится ко всем. Он не пытался запугать никого преисподней, не угрожал карами подземного мира и не предлагал всех обратить в церковь. Он говорил о том, что сила может принимать разные обличия и приходить к людям в виде духов природы, друидов и фей…что на свете есть чудеса и всякое уродство внешнее – это тоже чудо в глазах Господа.


Складывалось что-то странное. Двор, привыкший прежде, что прежние священники запугивали неправедный образ жизни карами, терялся, слушая все это. Казалось, что в мире существуют два бога: один, прежний – карающий за каждый нервный взгляд и непочтение, другой – пришедший, как бог, который прощает и дает шанс на полное изменение.


И второй оказался предпочтительнее. Он был мягок, он покровительствовал всем и не выделял правителей. Он укутывал под своей благодатью павших бок о бок врагов и вел их в свои чертоги рука об руку.


-Чудно! – вздыхали при дворе.


-Чудно, но обнадеживающе…


-Странный он, но видит нас!


Начались исповеди. Доверять Мэтту оказалось легко. Он мог приободрить и даже заплаканные женщины, входившие к нему со страхом, готовые каяться, выходили вдруг преображенными и глубоко задумчивыми.


При этом, Мэтт не скрывал своих прежних дней. Он говорил открыто:

-Я грешен, да. Я был грешником в глазах господа. Я ведал порок всякого вида, я прошел через многие дороги, но однажды я проснулся…и чисто было в сердце моем. Я понял, что рука Господа простирается над моим домом, погрязшим в пороке и грязи, и он любит меня, несмотря на каждое из моих зол. С той поры я живу с легким сердцем, отдавая себя на служение небу. Я делаю это не по принуждению, а по благу, что течет во мне. Я чувствую себя свободным, я обрел смысл, будучи обреченным…


Мелеагант вчитывался в доносы. Он понимал, что спор ему выходит поражением.

-Я рада, что ты взял Мэтта ко двору, - Лилиан обняла его за плечи, ткнулась носом в шею, - он заслуживает этого! Это необыкновенный человек.


-Вижу, - кротко отвечал Мелеагант, но думал совсем о другом.


Как-то не хотелось проигрывать и признавать, что человек может измениться настолько сильно.

***

Ко второй неделе Мелеагант обратился к Моргане. Моргана – человек, который водится с нечистой силой и являет немного ее часть в реальности, была ему очень близка по духу.

Казалось, что Моргана, в гостях у которой можно было бы, наверное, в удачный день встретить и Сатану, прекрасно понимает Мелеаганта и ход его мыслей.


-Ну проспоришь, - она пожала плечами, когда Мелеагант кончил говорить. – Проспоришь фландрийское Уриену…сам с ним же и выпьешь его.


-Дело не в вине, - Мелеагант покачал головою, - дело в том, что я не могу поверить в Мэтта. Он человек необыкновенный, но можно ли ему доверять? Может ли он быть священником?


-Проверяешь? – прищурилась коварная Моргана.


-Поможешь? – в тон ей отозвался Мелеагант.


-Легко, - она кивнула. – Направь на него своих теней. Заставь его пугаться каждого шороха, а я буду ходить и выводить его на исповеди.


Так и решили.


Тени – маленькие, ниже человеческого роста существа, желтоглазые демонические прислужники Мелеаганта, бойко вцепились в свою добычу.


Сначала они лишь немного шалили: цепляли за голую ногу спящего священника, роняли его книги и вещи, солили ему вино и моргали вдруг желтоватыми глазками из самых темных уголков церкви.


Но это оказалось бесполезным. Послушники дергались от каждого звука, вздрагивали, а двое, особенно пугливых, подали в отставку, а Мэтт…плевать хотел.


Когда Тени хватали его за ногу по ночам, он просто во сне, не просыпаясь, пинался. Тени, конечно, боли не чувствовали, но вполне живо обижались на такое пренебрежение к их стараниям.


Однажды одна из теней прокралась поближе и укусила Мэтта за руку, удобно свесившуюся с кровати. Рука тут же хватанула по воздуху и удачно отвесила обалдевшей от такого поворота демонической жизни Тень по затылку. Тень неуверенно мурькнула и испуганно нырнула в стену, пытаясь понять, что пошло не так…


Наверное, это был первый раз, когда Тень вообще задумалась о своем существовании и выборе дорог.


Другие Тени, конечно, обеспокоившись, притащили ей в утешении из кухни большую ватрушку, и Тень со временем отошла, но к Мэтту близко подходить опасалась.


Когда же Тени сваливали на голову священнику вещи, он просто, не глядя, поднимал их с пола и ставил обратно, грубо впихивая вещь на законное место. Так очередная из теней получила в желтый мертвенный глаз уголком Библии и глаз на полчаса стал красноватым…


А когда Мэтт Марсер открывал шкаф и видел два не мигающих желтых глаза на темной полке, то просто пожимал плечами, брал вещь и закрывал шкаф обратно. Однажды эти глаза стали, было приближаться, но Мэтт тихо пообещал:

-Вы-ко-лю…


И глаза остановились, ошарашено моргнули. А Марсер закрыл шкаф, и вдруг вспомнил, что не взял то, что хотел, открыл дверцу снова и не увидел никаких глаз.


Конечно, он догадывался, что это какая-то проверка от принца, а может быть – дурная наследственность земли де Горр, но реагировал на все спокойно, не слишком уж его пугали все эти трюки.


Потом Тени начали пугать прихожан. Однажды во время исповеди на второй неделе одна из теней мелькнула перед взором придворной дамы, явившейся за очередным покаянием за измену своему нелюбимому мужу и увидела Тень. Дама потеряла сознание, а Марсер разъярился.


Не помня себя от ярости, он выхватил из черного угла метлу и хлестанул по воздуху, и принялся бить Тень, которая, не ожидала подобной встречи и теперь улепетывала под скамьями. В конце концов, Тень забилась в дальний угол скамьи, но Мэтт не был человеком, который позволит себе остановиться на полпути. Он резво лег на пол и принялся тыкать метлою под скамью…Тень вырвалась, переломив древко и побежала, сшибая по пути множество предметов, надеясь, что это остановит священника.


Но священник ловко перепрыгивал через летевшие стулья, подсвечники и потрясал поломанной метлой:

-Стой, именем Господа! Стой, тварь божья! Стой, я тебя сейчас очищать буду…


Тень истошно заверещала и нырнула, наконец, в спасительную стену и мгновенно ушла в свой мирок, где свернулась колечком и принялась, жалобно поскуливая, рассказывать другим Теням, что с нею было.


А Марсер взял святой воды, несвятую тряпку, намочил тряпку и принялся протирать стену. Тут уже все Тени заскулили и забились подальше, понимая, что на некоторое время этот проход для них закрыт.


А Дама пришла в себя и испуганно воззрилась на Мэтта, тяжело дышавшего, но довольного собою.


-Что это было, святой отец?


-Демон блудливости, - отозвался Марсер. – Я слушаю вас…


-Нет, - дама, бледная и дрожащая, поднялась со скамьи и, пошатываясь, вышла из исповедальни, зарекаясь изменять мужу, ведь бедняжка решила, что демон пришел за нею. Через пару месяцев она даже смогла немного его полюбить, но про свою внезапную перемену никогда не рассказывала, вздрагивая всякий раз, когда раздавался странный шум…


Моргана, узнав о погоне, хохотала так громко и яростно, что чуть не перевернула кувшин с вином. Мелеагант мрачно гладил обиженных теней, который на все голоса, мурьками и шипением рассказывали ему про плохого священника.


-Лучше бы помогла! – огрызнулся Мелеагант.


-Завтра я к нему пойду на исповедь, - пообещала Моргана.


И ведь пришла.


Она начала свою исповедь доброжелательно принявшему ее Мэтту с рассказа об ужасах своего детства, о своих травмах и кошмарах. Увлекшись, рассказала ему о своих грехах на Тракте, об убийствах и преступлениях, о жизни в трактире Гайи, а потом добавила:


-А еще я любовница своего сводного брата, которого поклялась уничтожить, но больше не хочу.

Мэтт слушал и слушал, не выражая ничего, кроме сочувствия, а затем спросил:

-Скажи, Моргана, ты когда-нибудь говорила с кем-то так искренне, как со мной?


-Нет, - призналась Моргана, которая и не заметила, как в беседе они провели в исповедальне уже три часа. Ей легко было говорить… - Я всегда молчала обо всем. То есть, в целом…


Она вдруг смутилась.


-Жизнь человека не состоит из плохого и хорошего, - промолвил Марсер спокойно и ясно взглянул на фею, - она состоит из того, что он сам определяет для себя плохим и хорошим. Наши пути намечены до нашего рождения, но не определены до конца. Я грешил и я

добродетельствовал. ты грешила и добродетельствовала. Иногда я совершал неправедные вещи, которые казались мне верными и наоборот, уклонялся от того, что казалось мне неправедным… но Бог не держит на земле тех, в ком не нуждается, а ты миновала множество смертей и живешь, а значит – ты идешь по своему пути.


-Но ведь я буду гореть в аду? – она спросила это как-то странно. Так в первый и в последний раз она спросила у мамы, когда ей было пять лет и она случайно сломала медальон отца и вообразила себе на мгновение, что из-за этого ей гореть в аду, ведь мама говорила, что те, кто совершают зло, горят в нем.


Моргана даже не помнила этого. До последних секунд. А теперь – на нее нахлынуло. Какие-то слова оказались страшным ключом, который вломился в замаскированную под черствость скважину сердца и…



На Моргану пахнуло сиренью – белой, душистой. Моргане показалось, что кто-то знакомо коснулся ее волос и женский лучистый голос донесся до нее из пустоты:

-Пусть дороги берегут тебя от зла,

И судьба твоя будет светла,

Без слезы, муки и горя.

Запомни – в небе есть звезда,

Она будет вести тебя всегда

К твоему морю…

А в море тебя ждет судьба,

И вся земная суета

Слез твоих не стоит.

Осень и лето сплетут года,

Силой нальется твоя краса,

И на пути ждет тебя воин…


Все это хлестануло по Моргане. А финалом, добивая ее, донесся издалека, из детских лет смех – мужской, ясный и громкий.


«отец» - прошелестело в мыслях Морганы и она, не помня себя, бросилась прочь из исповедальни и, за первым же поворотом коридора разрыдалась.

Мелеагант нашел в себе силы промолчать и не ехидничать над ее провалом. Так кончилась вторая неделя.


***

Третья неделя заставила Уриена встревожиться. Он прознал от послушников и придворных слухов, что новый священник Мэтт Марсер не так просто и борется с какими-то чертями…

И Уриен клясться был готов, что знает этих чертей. Пришлось и ему заручаться союзником.

Лилиан – возлюбленная Мелеаганта, официальная его фаворитка, таящаяся от своей славы, пришла совершенно в нецелительскую ярость и взбесилась:


-Он с ума сошел? Издеваться над человеком?!


-Вот-вот, - не вовремя поддакнул Уриен и следующий поток обрушился на него:


-Что тебе «вот-вот»? ты поспорил на него!


Уриен с трудом уговорил Лилиан не скандалить с Мелеагантом. Вместо этого он попросил Мэтту дать понять, что всем издевкам Мелеаганта придет конец, надо подождать лишь немного и тогда…


Уриен не успел продумать, что «тогда», но помня о том, что Моргана в минуту, когда не знала, что сказать. Многозначительно смотрела, попытался посмотреть также. Лилиан воззрилась на него с подозрением, но кивнула:

-Поговорю.


И она поговорила. В тот же день, не откладывая. Выложила ему про пари принца и графа, про теней…


И испуганно вжала голову в плечи, боясь, что Мэтт рассердится на нее, на ее принца, на земли. На всех них, грешных.


Но Мэтт улыбнулся:


-Хвала Небесам, что это у вас только по случаю моего приезда!


Затем потрепал Лилиан по волосам и жестом разрешил ей идти. Лилиан озадаченно молчала.

А Мелеагант лишь задумчиво продолжал изучать отчеты о священнике. Вечером же спросил у Лилиан:

-Ты была у священника?


-Мне нужно быть у него вперед всех, - мрачно ответила она, - ты к нему не ходишь, Уриен тоже…вас отмаливать надо, ребята! И Ланселота…


-И как он? Ты считаешь его хорошим священником?


-Я считаю его лучшим, - все еще злая за пари, но искренняя, ответила Лилиан.

***

В четвертую неделю Тени потеряли страх. Они теперь бешено прыгали по кровати Мэтта, выливали на него ушаты ледяной воды, выпрыгивали перед ним…


Однажды одна Тень попыталась сорвать с него платье прямо во время богослужения, но получила лишь пинка под зад и уползла.


Теперь Марсер всегда носил с собою что-то, чем можно было бы ответить своим демонятам.

Он даже стал забавляться, поливая их святой водой и хлеща чертополохом. Однажды он раздобыл даже парочку листьев борщевика (украдкой срезал его на клумбах Лилиан), правда, в тот день он промазал по Тени, но зато хорошо попал по одному из прихожан, который не мог определиться в своих чувствах и преданностях и придумал служить сразу всем, начиная от Пендрагона и де Горр и заканчивая Кармелидом.


Под конец четвертой недели под покровом темноты и шелка плаща перед священником предстал принц де Горр. И Мэтт Марсер только спокойно взглянул на него:


-Ваше высочество?


-Вы не из пугливых, - кивнул Мелеагант, - это похвально.


-Служба такая и жизнь, - отозвался Марсер. – Не думаю, что вы стали бы бояться каких-то скрюченных уродов с желтыми глазами, если бы вам проламывали голову…или вы вынуждены были бы побираться. Или если бы обитали среди насильников, убийц и людоедов…


-Со мной не было ничего такого, но мне тоже сложно бояться их. А живых вы боитесь?

-Я боюсь не живых, а за них, - возразил Марсер. – Меня убивали, но я не был убит. Я менял имена и личности. Скрывался, но боялся, что женщина, которая дала мне постель и крышу – может убита за меня, что старец, в доме которого я нашел работу – может быть убит из-за меня. Вам, должно быть, плевать на себя? Но есть ведь те, кто вам дороже? И вам страшно лишь за них.

-Ты много позволяешь себе, священник! – напомнил Мелеагант, но без ярости. С холодной сдержанностью.


-Но бог позволяет себе еще больше, - не испугался Марсер. – Долго ли будет эта проверка, ваше высочество?


-Завтра последний день…- Мелеагант поднялся, закутался в свой плащ и оставил этого странного человека.

***

А потом пришел последний день.


Уриен начал торжествовать с утра. Мелеагант оставался мрачен. Однако беспредельное удивление ожидало спорщиков – они получили записки с приглашением прийти вечером в исповедальню от Мэтта Марсера.


-Может, он хочет нас сжечь? – предположил Уриен вечером, стоя уже в исповедальне.

-Или подать в отставку, - солгал де Горр, зная, что этот человек не уйдет в отставку никогда и ни за что.


-И вы здесь? – Лилиан тихо ввинтилась в комнату и охнула, увидев принца и графа.


-А ты чего? – нахмурился Мелеагант и ревностно кольнуло ему сердце.


-Мэтт призвал.


-И тебя? – удивился Уриен.


-Какая компания…- ядовитый женский голос заставил Лилиан потесниться от дверей, и этот голос не обманул. Моргана в сопровождении рыцаря Ланселота появилась на пороге исповедальни. – Старые друзья!


-И ты? – удивился Мелеагант. – Мэтт прислал вам записку?


-Только Моргане, - Ланселот коротко кивнул Лилиан, - я просто сопровождаю.


-Телохранитель? – ревностно поинтересовался Уриен, которому хотелось провести с Морганой всю свою жизнь, но она вела издевательскую игру, уходя почти в отказ, но не отпуская его чувств.


-Я рад, что вы все…- мягкий голос Мэтта Марсера - плута и священника разрушил начавшуюся перепалку.


-По какому праву вы…- с гневом начал Мелеагант, но Мэтт поднял руку и миролюбиво попросил:

-Одну минуту, ваше высочество. Дайте мне лишь минуту!


Мелеагант кивнул, недовольно и хмуро.


-Вы, - заговорил Марсер, не давая никому перевести дух, - вы все…решили проверить меня. Испытать. Нет, не перебивайте! Граф Уриен Мори, ваше высочество – принц Мелеагант де Горр, вы вообразили себя людьми, которые могут определить судьбу человека? Вы решили испытать меня и развлечь свои умы?


-О чем вы…- попытался было солгать Уриен.


Мелеагант скрестил руки на груди и склонил голову набок, вглядываясь в лицо Марсера.

-Если бы я был слабее духом, вы могли бы сбить меня с моего пути своими спорами и любопытством, сколько я выдержу? А дальше я мог бы пасть…я, который видел грехи, который выбирался из них осознанно, мог отступить ради вашего спора! Вы – те, кто считает себя выше других, вы – те, кто считает себя в праве вершить судьбы людей, которые не принадлежат им…

Он осекся, улыбнулся, довольствуясь ошарашенным лицом Уриена и мрачностью Мелеаганта.

-Ты, леди Моргана Корнуэл, сестра Пендрагона…- Моргана вздрогнула, Ланселот бросил на нее быстрый взгляд, волнуясь, - ты даже не заключала со мной или с ним спора. Тебе просто стало скучно. Ты принялась испытывать мои возможности, мои силы…


Моргана отвела глаза…


-Ты, Лилиан – приемная дочь леди Озера, целительница…- Лилиан с опаской отступила, - ты должна исцелять людей, а не потакать их спорам на чужие души. Если тебе стало известно об этом споре, ты должна была прервать его, либо молчать и не говорить о нем мне. Ты должна была занять третью сторону или не занимать никакой вообще! Но ты, призванная исцелять, предпочла потакать этому испытанию души.


Лилиан стыдливо закрыла лицо руками. Уриен взглянул на Мелеаганта, но тот только приобнял Лилиан и не выказал больше ничего.


-Ты, Ланселот… - Мэтт взглянул на рыцаря и, подумав, сказал, - ты не ходишь в церковь! Так вот…- Мэтт обвел всех торжествующим взглядом, - вы все, знайте – я люблю вас! Я молюсь за вас. Я имею на это право. Я ощутил благодать, которой вы не знаете и обрел свое место. Я обрел покой. Вы можете испытывать меня- я выдержу. Но не испытывайте других, вы не боги и у вас нет такого права.


Мэтт еще раз обвел всех взглядом и уже тихо сказал:


-Доброй ночи, господа и дамы.


После чего, круто повернулся на каблуках и вышел. Уриен первым пришел в себя:

-Мелеагант, ты его казнишь?


-Хотел бы, - признался принц, поглаживая Лилиан, обомлевшую и растерянную по волосам, - но не могу. И могу…но не очень-то и хочу. Мне кажется, с ним наши земли будут в безопасности.

-Я его отравлю, - прошипела Моргана. – он не должен был…так!


-Есть предложение получше, - подал голос Уриен, - его высочество де Горр должен мне ящик фландрийского. Так если жизнь кажется нам сегодня такой странной и мы все одинаково оплеваны добродетелью…может, нам стоит заняться этим ящиком?..

Показать полностью

Странник

Пепельный Город располагался на самом клочке Восточного континента. Сам восток был плодороден, но городок, примостившийся аккуратно между провалом всякого цивилизованного мира и холодной быстрой реки Ахерон, не имел даже установленного названия и был известен редким торговцам (не самым, к слову удачливым), разбойничьим шайкам под именем Пепельного Города.


В Пепельном Городе даже небо казалось каким-то серым и угасшим, болезненным. Редкие солнечные лучи лишь делали хмарь небес еще более заметной, ведь тогда люди поднимали голову вверх, чтобы увидеть проблеск солнца и видели, какие мрачные облака вечно висят над ними.


В Пепельном Городе когда-то пытались открыть шахту. Но сама земля оказалась там неуступчивой и самые богатые и лояльные купцы решили, что доходы от довольно скудных запасов шахт не покроют всех расходов и шахты забылись. При этом, даже не были закрыты и сильные ветра, что обдували весь Восточный континент без жалости, с хлестом, завывали особенно протяжно, проносясь над этими забытыми шахтами.


Пепельный Город жил за счет редких торговцев, странников, странных рынков, которые можно встретить только в нищем уголке, да тех же разбойничьих шаек, за которыми гонялись по всему континенту власти, но не заглядывали эти власти почему-то в этот же Пепельный Городок, словно бы он не существовал и для них.


Человек имеет диковатую и страшную особенность приспособления к любому условию, которое напрямую не уничтожает его. И здесь, в Пепельном Городе, жили люди… да, это были люди определенного качества, нашедшие свой последний приют. Люди эти были либо преследуемые законом, либо практикующие какую-то деятельность, которая законом разрешалась, но людьми осуждалась, либо те, кто вообще не мог найти себя, либо…


Словом, сюда не ехали специально. Никто не имел мечтой поселение в Пепельном Городе. А в самом Пепельном Городе люди словно бы и не мечтали. Они были заняты выживанием среди вечно делящих территорию и ссорящихся разбойничьих шаек, возделыванием скудной и строптивой земли, песнями, в которых был легкий напев и мелодия, годящаяся лишь для трактирных увеселений , да винным пойлом, которого в этом городе существовало аж семь видов, когда хлеб был лишь двух: свежий, то есть вчерашний, и старый…


Отсюда не уезжали. Странное дело, если кто-то из горожан узнал бы, что покинуть Пепельный Город можно, то… он бы не поверил в это. Или просто бы пожал плечами, мол, мне и здесь хорошо. А то, что где-то может быть лучше, так вы, господин, бредите!


Так как обитателей было мало, то и знали все друг друга в лицо. Новости от одной семьи до другой разносили дети, что босиком носились по Пепельному Городу, вроде бы просто играя, но на деле, лишь укореняясь сильнее в этом Городе.


Здесь царили нищета и тоска. здесь не за что было зацепиться свежему взгляду: дома что крошечные покосившееся лачуги, лужи, мрачное небо, разбитые где-то бутылки из-под пойла и пара тел, лежащих прямо на сероватой земле – не то пьяные, не то убитые в разборках.


Здесь и нос не мог уловить ничего изысканного, ничего уютно-домашнего, что неизменно кроется в аромате свежего супа с лапшой или в пироге с капустой, что только-только извлечен из печи. Нет. нос здесь мог уловить запах того же пойла, смрадного чего-то когда-то съестного, острый рыбный запах, смешанный со сладковато-гниющим запахом старости, запах старых вещей и пота.


Пришедший воротил нос, но обживаясь, не замечал дурного аромата, впитывая в себя – в кожу и волосы весь этот далеко не дивный букет как нечто нормальное и обыкновенное.


Развлекаться в Пепельном Городе было нечем, кроме пойла и однообразных песен, в которых воспевались легкие добычи, золото и все счастье сводилось к звону монет. Дети прибивались к взрослым, не деля особенно, где родители, а кто просто знакомые, слушали старые байки из разбойных жизней и подпевали своими тонкими голосами тем же песням о золотых монетках…

Разбойный уклад царил в этом городе. Здесь сходились как в гнезде шайки, здесь они прятались и здесь же вели свои переговоры, распределяя куски территорий. Шайки менялись, но тоже как-то лениво. Они пропадали, уходя на свои охотничьи участки, или, заполучив деньги, отправлялись в приличную часть континента, где разгульно кутили, пока не заканчивались монеты. Поймав же свой кошель на пустоте, они сбивались в Пепельном Городе и обдумывали свои дела…


Можно сказать, что Пепельный Город жил за один счет этих шаек. И не было в городе человека, который когда-то не предоставил угол в своем доме кому-нибудь из какой-нибудь шайки, не обратился за помощью и не выпил бы пойла с ним за одним столом.


И дети с восторгом слушали рассказы кого-нибудь из таких вот романтиков преступного пути, не понимая еще ни цены за этот путь, ни смысла.


Когда же не было этих баек, когда тишина воцарялась над сонной жизнью Пепельного Города, дети развлекали друг друга сказками и страшными историями, которые придумывали, подслушивали и переиначивали. И не всегда сказки эти были складными, и не всегда имели смысл, и даже не всегда сказитель доводил ее до конца, но они были.


И самой популярной и известной была сказка о Страннике. Когда эта сказка попала в народ? Когда эта история была рождена? Кем?


Когда речь идет о народных сказаниях, о городских (пусть город даже такой, как Пепельный), авторство и исток установить невозможно. Не стоит и пытаться.

***

Сказку эту рассказывали на разные лады и каждый по-разному. Вернее, даже правильно сказать, что каждый новый раз один и тот же человек мог рассказать ее по-новому. Возникали какие-то новые и обязательно кровавые детали.


Но суть сводилась к одному: на просторах всего Восточного континента есть такой Странник. Никто не знает его настоящего имени, никто не знает, сколько ему лет. Странник этот одет диковинно для этих мест: в серый плотный плащ, расшитый серебряными нитями, сложенными с особенной причудливостью. Лицо же Странник скрывает, носит широкополую шляпу такого же серого цвета, как и его плащ… уводит этот Странник за собою детей.


А дальше шли версии.


Самые популярные на вопрос «куда уводит?»: в лес, в загробный мир, в свое логово, в мир мертвых, в мир духов, в рабство демонической силе, в пламя.


На вопрос: «зачем?»: пожирает их плоть (как вариант-душу), чтобы продлить свою жизнь (как еще вариант – силу), использует в темных ритуалах, ищет себе слуг, обращает в зверей (тут уже не возникал вопрос – зачем, ибо сторонник этой версии был здоровенной детиной, и спорить с ним не стали).


Говорили, что Странник заглядывает в самую глубину души, чтобы определить, стоит ли ему забирать ребенка, а если все-таки не стоит, то Странник убивает ребенка на месте.

-Пропавших никто не видел! – завывала Зои – семилетняя девочка с вечно желтой кожей, ужасной болезненной худобой. И один только ее вой мог напугать детей.


Если бы только то не были дети Пепельного Города.


Но родители, а также всякие другие горожане, считавшие святым своим долгом вмешаться в жизнь ближнего, использовали Странника, чтобы воспитать детей.


-Не ходите играть в шахты, а то Странник выпустит вам кишки.


-Не смейте возвращаться после темноты, а то Странник пустит вас на фарш.


-Не покормишь свиней – Странник скормит свиньям тебя!


Тысячи ужастиков вращались по Городу, рождая образ Странника чем-то совершенно жутким и отвратительно тошнотворным. И, хотя, дети эти, росшие среди разборок местных шаек, нищеты и серости мало чего боялись, они не могли удержаться, особенно в одиноком блуждании по улицам от оглядки назад…

***

Эней был обыкновенным ребенком Пепельного Города. Одиннадцати лет отроду, босой, одетый в насквозь пыльные брюки, не прикрывавшие щиколотки, да в старую куртку отца. Отец его был также обычным представителем Пепельного Города – он работал на одну из шаек и не думал таиться. Не от кого было и незачем.


Отец Энея пил такое же пойло, как и другие. Бывало, что дрался или засыпал под забором местного трактира. Порою распускал руки и дома, отвешивая тумаки сыну (причиной могло быть что угодно) и оплеухи жене.


Жена, кстати, была такой же, как многие женщины Пепельного Города. Грубоватой, пьющей, защищающей своего мужа при любых обстоятельствах и терпеливо сносящая все его оплеухи.

Она считала, что так живут все и ей положено жить так. Более того, считала, что ей даже повезло, потому что в ее руках ткани и нити становились так послушны, что это приносило ей дополнительный доход. Правда, не деньгами, а молоком или луком, но все же!


Жили…как все живут. Из деликатесов – курица раз в месяц, в остальное время – овощная похлебка, пресные лепешки, иногда – мелкая рыбка, запеченная в масле и соли.


Спали на соломенных тюфяках, работали, пели, слушали байки и пугали Энея тем, что за его непослушание его заберет Странник.


Словом, ничем непримечательная семья.

***

Эней не мог назвать себя храбрецом или трусом, но он не мог поверить даже на минуту в существование какого-то Странника, что забирает детей. Мама, в редкую минуту, вызванную сентиментальностью (причиной которой стало внезапное осознание того, что зрение ее уже подводит и не так ровно ложится нитка, и, возможно, скоро она не сможет зарабатывать в дом молоко и лук, что значит, что ее сыну и мужу придется еще тяжелее), рассказала, что ее еще маленькой пугали этими рассказами.


Сколько же тогда должно быть этому Страннику лет? Эней не верил, что кто-то в течение долгого может забирать детей и не быть пойманным, и не потерять интерес к этому.


***

Весь тот день Эней провел на рыбалке вместе со всеми детьми. Зои не хотели брать, но она напросилась, и детвора сдалась. На рыбалке было весело, и Эней возвращался домой с целым ведерком мелкой рыбешки, надеясь, что мать приготовит вкусный ужин, а отец, может быть, даже похвалит его и скажет, что его сын – добытчик!


На самом деле Эней поймал больше, но так как Зои не поймала ничего, он тайком от своих друзей положил ей где-то четверть своего реального улова. При этом, ему стало стыдно, а когда Зои взглянула на него с недоумением, он, чтобы она не выдала ненароком его секрет, нарочно грубо заговорил с нею и даже оттолкнул после, когда Зои, улучив минутку, попыталась к нему подойти.


-Уйди, болезная! – рявкнул он и, подражая отцу, сплюнул на землю.


Зои была слабой. Она упала от его легкого толчка и, конечно, не удержала свою рыбу…стыд в груди Энея обжег его в несколько раз сильнее и он залился краской также. как Зои плачем, когда принялась собирать разваленную по дороге рыбу.


Но эта ситуация почти уже оставила Энея, когда он снова пошел по вечерним сумеречным дорогам Пепельного Города.


Но вот только домой ему было не суждено дойти. Вернее, он пришел в дом, а обнаружил пепелище.

***

Горожане, кто с сочувствием, а кто по долгу внутреннего чувства, кто-то же со злорадством, дождавшись Энея, сказали ему, что его дома и родителей больше нет.


Слова навалились со всех сторон и сдавили и без того серый мир мальчика. Он слышал, но не понимал, что слышит. А они говорили и говорили, нависали над ним, тормошили, теребили, пытались заставить его отвернуться от обожженной земли, на том месте, где раньше был их дом и той горе непонятного камня и чего-то еще черного и серого, твердого, что когда-то было его стенами.


Говорили, что отец его разозлил кого-то из шайки, нанеся личное оскорбление. Оскорбленный же явился мстить с двумя, тремя или даже шестью ли людьми. Говорили, что крики были страшными, но успокаивали, что крики были недолгими.


А затем был пожар.


И никто не вмешался и не вступился за крик. Но когда начался пожар – горожане, что жили ближе, поторопились к нему с ведрами.


-Мы, конечно, сочувствуем тебе…- кашлянули справа, - но твой отец сам нарвался!


-Можешь пожить у меня, - тронули за плечо слева.


А Эней не слышал их.


Просто в один момент кусочек мира, оставленного на самом закутке настоящей жизни, вдруг разрушался. Он понял, что остался один в целом мире и так теперь будет не день или два, а вечность, что самые близкие люди его мертвы, а дом...


А дома нет.


И ничего больше у него нет. весь скарб наверняка или растащили, или сгубило пламя. И он остался сам у себя.


Эней еще не понял чувства, скользнувшего в его груди. Потом отстраненно, будто бы со стороны взглянув на себя – щуплого, нескладного, а главное, живого! – подумал, что ненавидит себя, ведь он не остался с родителями и не принял их участи.


Эней не знал, зачем он вдруг развернулся и, расталкивая всех, бросился к лесу, туда, куда не стоило ступать в полумраке. Там, где обитал, по слухам и сказам, Странник, но Эней хотел умереть, он полагал, что смерть – это сон, от которого не придется уже никогда проснуться.

Он бросился со всей юной отчаянности, бросился, надеясь убежать от горя.


И никто не остановил его.


Он бежал, царапая лицо, руки и ноги, обдирая куртку о ветви. А когда устал, обнаружил себя в страшном и незнакомом месте. И равнодушие ко всему, что с ним произойдет, охватило его. Он рухнул ничком в гниющую листву, вдохнул запах земляной сырости и решил, что именно так он и умрет.


Но вместо смерти, он просто уснул, не заметив даже, что во время всего бега, страшные рыдания сотрясали все его существо.

***

Эней проснулся от того, что кто-то был рядом. Это предчувствие, этот инстинкт, самый подлый и самый добродетельный инстинкт человека: жить, несмотря ни на что – жить, - разбудили его. Он сел и сразу увидел глубокую ночь, разрезанную костром и незнакомца, гревшегося у костра.

Облаченного в плащ и скрывающего лицо под шляпой.


Незнакомец, лицо которого поглощала темнота, явно видел мальчишку. Но мальчишке было глубоко все равно на свою жизнь или смерть, да и любопытство его все-таки не исчезло.

Эней подошел с осторожностью к костру. В эту минуту он напоминал больше взъерошенного воробушка.


-Ты…Странник? – Эней, горло которого пересохло от слез и страха. Но он не замечал этого, во все глаза разглядывая расшитый серебром серый плащ и шляпу, под которой можно было угадать теперь в блике костра молодое и усталое лицо, лукавую улыбку…и глаза. Нет. все-таки, он не молод. Нет такого взгляда в молодых годах.


-Я? – незнакомец не удивился вопросу Энея, он, скорее, заставил его подумать. – Да, пожалуй, что Странник.


-И ты…заберешь меня? – почему-то Энею не было страшно. Он вспомнил опять, что остался совершенно один и свинцовая тяжесть, которая покровительствовала в небесах Пепельному Городу, навалилась на него, лишая всякой возможности сопротивляться.


-А куда ты хочешь пойти? – Странник подвинулся, чтобы Эней мог сидеть у костра, необычайно яркого и разгорающегося с веселостью, удобнее.


-Я? – Эней вдруг понял, что не знает ничего о том, что он хочет. По-настоящему хочет. Прежде ему ничего особенно и не хотелось. Но оставаться здесь? зачем?


– Моих родителей убили, - зачем-то сказал Эней, словно это было ответом на вопрос Странника.


-Я знаю, - кивнул он. – И отца, и мать, и дом сожгли. Но я спросил о том, куда ты хочешь пойти.

Эней думал. Он думал о том, что хочет уйти в такое место, где…красиво. Но он осознавал, что не знает, где именно живет такая красота. И снова небо будто бы легло на его плечи и Эней, прижатый и лишенный всякой силы, вдруг сказал:


-Я хочу увидеть настоящее солнце и небо. Без туч. Без облаков.


Странник взглянул на него внимательно, из-за чего ему пришлось даже оттянуть шляпу назад.


-Только…не ешь меня, - попросил Эней и Странник расхохотался:


-Я не ем людей, мальчик!


-А зачем вы тогда забираете…- Эней сглотнул. – Для ритуалов?


-Люди…- со странной интонацией промолвил Странник. – Вечно придумают! Мальчик, я не ем детей, не пытаю и не продаю их в рабство. Я отвожу их в новую жизнь. В новый мир и оставляю их хозяевами своей судьбы.


-Ты Ангел? – Энею захотелось вдруг, чтобы это было так!


-Пожалуй, - с усмешкой заметил Странник. – Я могу увести тебя из Пепельного Города. Но надо идти сейчас. Пока не рассвело.


Но Эней еще колебался.


-Люди, что убили твоего отца, знают, что у него есть сын. Здесь ты пропадешь. И даже не попытаешься спастись… какая судьба тебя ждет?


«Вряд ли уж хуже…» - смутно подумалось Энею. И он кивнул:


-Пойдем.


-Тогда вставай, - и Странник поднялся с необычайной резвостью первым. – Утром здесь иначе, чем ночью и идти проще. Не отставай.


-Стой, - Эней бросился за уже зашагавшим Странником, а- кос…


Он обернулся. Костра не было. Такого яркого и горевшего не было. И даже дым не шел от земли.

-Тише, - попросил Странник, - дай мне руку, я поведу тебя тайными тропами.


-А как мне тебя называть? – прошелестел в такт листве Эней. – Я – Эней. А ты…Странник?


-можешь называть меня Харон, - отозвался ему голос из темноты, а дальше Эней подхватила дорога. Ему неожиданно стало легко дышать и идти. он оставлял за собою и Пепельный Город, и тела отца и матери, и сожженный дом, и смешную девчонку Зои, не знал, куда идет.


Но точно знал, что ему нужно идти.

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!