0 просмотренных постов скрыто
649
Рецензия на фильм «Из машины» (Ex Machina)
Как обычно, делюсь своим мнением о фильмах, которые недавно посмотрел
8
11
Crossout - духовный наследник Ex machina!
Ex Machina возвращается! Компания Gaijin Entertainment совместно с Targem Games представляет новую игру – постапокалиптическии MMO-экшн Crossout
Кто смотрел-поймет...
P.S. Фильм: Из машины / Ex Machina, 2014 dir. Alex Garland P.SS. ОСТОРОЖНО СПОЙЛЕР!
Уважайте труд других людей.
По мотивам поста http://pikabu.ru/story/_3355907 .
Автор ругает наших переводчиков, обвиняет их в "надмозге". Да я согласен бывают у наших переводчиков и прокатчиков фейлы (те же фильмы Особо опасен, да и каждый вспомнит парочку таких фейлов). Но прежде чем ругать переводчиков порой стоит вспомнить что люди делают работу и не делают вещей за зря (тем более прокатное название фильма). И вместо того чтобы пытаться высмеять перевод, стоит вспомнить что часто название несет в себе отсылки и прочие тонкости. В данном случае Ex Machina это отсылка к известной фразе. И выход в прокат под название "Из машины" вполне обоснован классическим переводом фразы, но автору не до этого(и он даже не пытается слышать) и он предлагает очередной надмозг "экс махина" (да да, именно вот так не смотря на то что с лат. читается по другому). Уважайте труд других людей, ну кроме тех что переводили "Хоббита" (они исковеркали имя дракона Смога, хотя сам сер Толкиен говорил что надо адаптировать имена в переводах).
Автор ругает наших переводчиков, обвиняет их в "надмозге". Да я согласен бывают у наших переводчиков и прокатчиков фейлы (те же фильмы Особо опасен, да и каждый вспомнит парочку таких фейлов). Но прежде чем ругать переводчиков порой стоит вспомнить что люди делают работу и не делают вещей за зря (тем более прокатное название фильма). И вместо того чтобы пытаться высмеять перевод, стоит вспомнить что часто название несет в себе отсылки и прочие тонкости. В данном случае Ex Machina это отсылка к известной фразе. И выход в прокат под название "Из машины" вполне обоснован классическим переводом фразы, но автору не до этого(и он даже не пытается слышать) и он предлагает очередной надмозг "экс махина" (да да, именно вот так не смотря на то что с лат. читается по другому). Уважайте труд других людей, ну кроме тех что переводили "Хоббита" (они исковеркали имя дракона Смога, хотя сам сер Толкиен говорил что надо адаптировать имена в переводах).
77
Вот это я понимаю скрытая реклама.
Водном из эпизодов фильма Ex Machina (Из машины) на компьютере можно заметить какую-то программу, выведенную в консоли.
Выполнив код можно получить строку: ISBN = 9780199226559.
Если поискать по этому номеру книгу, то можно обнаружить книгу про искусственный интеллект "Embodiment and the inner life: Cognition and Consciousness in the Space of Possible Minds".
18
Crossout - правопреемник великолепной игры Ex machina
друзья, товарищи! Вот и настал тот момент когда великолепная Ex machina получила второе дыхание, на этот раз в MMO-экшн жанре, пожелаем удачи разработчикам!




