Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
#Круги добра
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр В Битве Героев вы будете уничтожать монстров, отправляться на приключения со своим кланом. Вас множество локаций, монстров, снаряжения. Приведи своего героя к победе!

Битва Героев

Приключения, Ролевые, Мидкорные

Играть

Топ прошлой недели

  • SpongeGod SpongeGod 1 пост
  • Uncleyogurt007 Uncleyogurt007 9 постов
  • ZaTaS ZaTaS 3 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
6
IngvarNinson
IngvarNinson
3 года назад
Серия Слова, слова, слова...

Этот текст демонстрируют в качестве наглядного примера сложности и нелогичности русского языка...⁠⁠

Я далёк от социальных сетей.

И поэтому этот текст попался мне на глаза не так давно.

Но, как я понял, раньше было принято по многу раз постить его в VK/FB.

На Пикабу он был 15 раз опубликован текстом. И ещё сколько-то раз картинкой.

Вот это точно, что сложный русский язык =)

Стоит, лежит или сидит?

Трудности перевода

Вот это точно, что сложный русский язык =)

Великий и ужасный.

Русский язык такой русский...

Сложный русский язык.

Этот сложный русский язык...

О сложности языка

Логика в русском языке

трудности перевода

немного выноса мозга :)

Если подумать.. ( с просторов интернета )

Русский язык, бессмысленный и беспощадный

Великий и могучий

Почитав комментарии я был удивлён тем, что данные примеры действительно представляют сложность для понимания. Трудности, с которыми столкнулся автор текста находят отклик не только среди учеников младших классов, но и среди учителей.

Текст демонстрируют в качестве наглядного примера сложности и нелогичности русского языка.

никогда об этом не задумывалась.а почитала и подумала. действительно как-то всё у нас запутанно))) логики - ноль

Тогда как мне представляется, что этот текст демонстрирует не сложность и нелогичность русского языка, а только лишь полное неумение учителей русского языка объяснять ученикам не то как пишутся отдельные слова, а то, как эти слова потом употребляются. И более того, объяснить почему так сложилось, почему именно такие слова и почему именно таким образом.


Тут кто-то недавно писал о том, что пришлось объяснять учительнице ребёнка, что слово плотоядный от слова плоть, и обозначает хищников и падальщиков, так как учительница писала плодоядный и обозначала этим словом травоядных животных.


В итоге мы имеем у людей ярко выраженную слабость понимания принципов словообразования и неспособность в логику. С таким набором текст действительно превращается в набор сумбурных и абстрактных правил. В итоге два ярко-выраженных эффекта последних десяти лет:

1. Люди уходят в небольшой, но понятный сектор, оставляя за собой сколько-то немного понятных слов и дальше при описании любого процесса или явления оперируют только этим скудным набором.

2. Охотно заимствуют слова из других языков, не из соображений новых смыслов и коннотаций,  ёмкости описания или красоты, а из соображений "понятности". Так как значение иностранных слов им объяснили (не обязательно учитель, это мог быть сопартиец или форумный старожил).

Этот текст демонстрируют в качестве наглядного примера сложности и нелогичности русского языка... Логика, Русский язык, Правила, Языковой вопрос, Писательство, Длиннопост

Вот этот известный текст, множество ссылок на который я привёл выше:

=

Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит.

Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять.

Т.е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные?

Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла.

Может быть, стоят предметы готовые к использованию?

Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный» , то сидение - это новое свойство. Сидит она на попе.

Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе.

Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять.

Может показаться, что сидение - атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.

А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.

=

Здесь пикабушник Gumpey говорит, что он автор этого текста:

Пусть на Пикабу это и баян. Но дело в том, что ещё давно эту мысль написал и выложил во "Вконтакте" я, лично. И, насколько я понимаю, она проделала большой путь по интернету. И куча людей подписала под ней своё имя.

#comment_4961274

Так это или нет, я не знаю.

В качестве дополнительной невозможности разобраться в русском языке, приводится вот этот вот пример:

#comment_2809615


=

О Русской логике.


Вот говорят, русский язык логичнее. А попробуйте объяснить французу, почему стакан на столе стоит, вилка лежит, а птичка на дереве сидит.


Со стаканом и вилкой я тут же вывела теорию: то, что скорее вертикальное, чем горизонтальное – оно стоит; то, что скорее горизонтальное, чем вертикальное — оно лежит. Моя теория тут же разбилась о тарелку – она скорее горизонтальная, чем вертикальная, но стоит. Хотя, если её перевернуть, то будет лежать. Тут же на ходу выводится еще одна теория: тарелка стоит, потому что у неё есть основание, она стоит на основании. Теория немедленно разбивается в хлам о сковородку – у нее нет основания, но она всё равно стоит. Чудеса. Хотя если её засунуть в мойку, то там она будет лежать, приняв при этом положение более вертикальное, чем на столе. Отсюда напрашивается вывод, что всё, что готово к использованию, стоит. (На этом месте хочется сказать пошлость.)


Но вот возьмём еще один предмет – мяч обыкновенный детский. Он не горизонтальный и не вертикальный, при этом полностью готов к использованию. Кто же скажет, что там, в углу, мяч стоит? Если мяч не выполняет роль куклы и его не наказали, то он всё-таки лежит. И даже если его перенести на стол, то и на столе (о чудо!) он будет лежать. Усложним задачу – положим мяч в тарелку, а тарелку в сковородку. Теперь у нас мяч по-прежнему лежит (в тарелке), сковородка по-прежнему стоит (на столе), вопрос, что делает тарелка?

(сеть)

=


В качестве копирайта указывается:

(сеть)

Откуда эта ерунда я не знаю, но тоже постилась на Пикабу раз десять.

Этот текст демонстрируют в качестве наглядного примера сложности и нелогичности русского языка... Логика, Русский язык, Правила, Языковой вопрос, Писательство, Длиннопост

Вот моё виденье принципов словообразования и словоупотребления во фразах, вызвавших трудности в примерах. Я так же думаю, что кто-то наверняка делал более вдумчивый разбор, и нашёл лучшие примеры для иллюстрации работы данных принципов. Но мне такое на глаза не попалось, а найти что-то Яндексом или Гуглом для меня оказалось непосильной задачей. Так как я всё время попадал на форумы и в сообщества, где под этим текстом были не рассуждения, а только подтверждения, а-ля:

да, точняк, я тоже получил тройку, русский язык невозможно понять.

Если вам попадались интересные разборы — дайте, пожалуйста, ссылку.

Очень интересно посмотреть, кому ещё пришли в голову подобные примеры.


Если очистить текст от охов-ахов и неловких попыток пошутить, то останутся шесть вопросов, ответы на которые непонятны автору первой заметки:

1 — Почему стакан на столе стоит, а вилка лежит?

2 — Почему, если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять?

3 — Тарелка и сковородка на столе стоят. Почему, если тарелку положить в сковородку, то тарелка там лежит?

4 — Кошка может может стоять, сидеть и лежать на столе. На ногах — стоит. На попе — сидит.

А птичка, прилетевшая на этот же стол на него сядет. Почему, ведь она стоит на ножках, а не сидит на попе?

5 — Почему чучело птички в той же позе на том же столе будет уже не сидеть, а стоять?

6 — Почему сапог на ноге сидит, если у него нет попы и он не живой.


И вот ещё три момента, непонятные автору текста под названием "о русской логике":

7 — Почему не все вертикально стоит, а не все горизонтальное лежит?

В качестве примера: тарелка. На столе она стоит, а в мойке она лежит.

8 — Почему есть вещи, которые и на столе и в мойке всё равно лежат?

В качестве примера: мяч. В углу, на столе, в мойке и пр...

9 — Что делает тарелка в сковородке, если в тарелке уже лежит мяч?

Начну с шестого, а дальше по порядку.

6 — Почему сапог на ноге сидит, если у него нет попы и он не живой.

Потому что только дурачок будет думать что для того, чтобы сесть нужна попа.

Ведь сесть может и рубашка, и корабль, и самолёт, и солнце. А попы у них нет.


Представим себе силуэт стоящего человека. Это наша цель. Мы смотрим на него в прицел.

Он стоит. Он готов к бою. Он стоит на посту. Или стоит в карауле.

Он услышал нас и сел, чтобы по нему было сложнее попасть.

Представили? Что произошло с силуэтом?

Он съёжился, уплотнился, стал меньше, прижался к земле.

Обратите внимание, что мы так же увидим, как наша цель сдвинулась вниз.


Сел — это и обозначение движения вниз, и уплотнения, и плотного прилегания к чему-то.

Поэтому солнце садится. У солнца нет ног, оно не сгибает колени. Солнце садится — это обозначение движения. Солнце движется вниз. С самолётом такая же логика. Он стоит на полосе. Но когда он снижается, мы говорим, что самолёт заходит на посадку, потом садится. В значении "снижается".

Села постиранная вещь. Она стала меньше.

Сел корабль на мель. Он плотно к чему-то прижался.

Можно ссадить кожу и получить ссадину — в результате того, что притёрся, притиснулся.


Можно засадить — это тоже о плотном соприкосновении.

Засадил кулаком в рожу (ударил), или засадил соседке (чрезвычайно сблизился, сошёлся).


Стрела засела в мишени так, что не вытащить — это о том, насколько плотно она теперь сидит в мишени. Слово отражает не просто сам факт, но и передаёт степень плотности её соприкосновения. Она не просто воткнулась, она засела.

Так же можно посадить и занозу. Она так близко, что аж в коже. Заноза засела.

Корабль всем весом сел на мель — это о том, что он очень плотно касается дна.


Хорошо сидящая вещь — это прежде всего изначальное обозначение вещи по фигуре. Это не вещь, которая донашивается за старшим родственником, не вещь большего размера, а вещь, сделанная специально для этого человека. Она хорошо на нём сидит (плотно).


Теперь уже не должно быть так сложно понять почему сапог хорошо сидит на ноге.

Хотя до этого сапог стоял в углу. А до этого сапог лежал в сундуке.

Сел — понятие более широкое, чем просто согнул колени, устроил попу.

Встал — понятие более широкое, чем просто разогнул ноги, выпрямил колени.


Солнце встаёт.

У него нет ног и попы, нет вертикального или горизонтального положения, но тем не менее, оно каждое утро встаёт. Не только потому, что оно движется наверх. А ещё потому, что оно встает и идёт по небу, чтобы светить. Этого его работа. Это его наивысшая степень готовности.


Мужской половой орган встаёт.

При этом можно лежать на боку, и орудовать стоящим членом (который, соответственно будет при этом в горизонтали). Если он готов к использованию по назначению, то он стоит.


Солдат стоит в карауле.

При этом он, чисто технически, может сидеть. Но то что он "стоит в карауле" обозначает не просто что он находится там-то и там-то, а так же указывает на его боевую готовность.


Перед нами стоит вопрос.

Этот вопрос требует решения, он активен. Он даже может остро стоять.

Есть вещи которые используются только в руке. Например вилка. Когда вилка на столе, то не важно, какой стороной она лежит. Она не используется. Поэтому то, у чего есть позиция использования и позиция при которой пользоваться вещью по назначению невозможно, может получить возможность стоять и/или лежать.


Солнце не может лежать, а стакан может.

Потому что у солнца его рабочая функция неотключаемая, а у стакана отключаемая.

Солнце может вставать, идти, садится. Но оно всегда светит. Поэтому оно не может лежать.

У него нет опции не светить — просто нет опции "не использоваться".


А вот у стакана есть опция "не использоваться". У него есть позиция в которой он может держать налитой водку. Он стоит в этой позиции. Поэтому стакан может стоять и может лежать. Стоит стакан только если его кто-то поставил. Неважно, дном вниз или вверх. Но сам по себе он лежит. Кто-то пришёл и его поставил. Привёл в боевую позицию. Стакан может использоваться даже когда никого нет в комнате. В нём налита водка. Она в нём хранится.

По тому же принципу кастрюля, сковородка, тарелка, и так далее...


Вилка в боевой позиции будет только в руке. Она используется только в момент еды. Поэтому она будет лежать. Как её ни положи. И питьевой рог. У него нет опции держать водку, если он не в руке владельца. Поэтому он будет висеть или лежать. Но стоять не сможет.

Конечно, можно привести вилку в боевую позицию — воткнуть куда-то. Ложка будет стоять в каше. Только если её туда воткнули. Однако это след прямо ну очень конкретного взаимодействия. Обычно ложка и вилка будут лежать.


Наверное, нет смысла говорить о том, почему:

Стоит — это скорее о вертикальном положении.

Лежит — это скорее о горизонтальном положении.

Этот текст демонстрируют в качестве наглядного примера сложности и нелогичности русского языка... Логика, Русский язык, Правила, Языковой вопрос, Писательство, Длиннопост

Ну и теперь уже должно быть логичным:

1 — Почему стакан на столе стоит, а вилка лежит?

Работа и силуэт.

Стакан может выполнять работу, даже когда его никто не держит. Стакан хранит водку.

Вилка, без человека, которой ей орудуют будет прохлаждаться, валяться, лежать.

2 — Почему, если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять?

Нет. Вилка будет воткнута.

Вопрос довольно глупый. Из серии, "а если мы лежащего человека воткнём в столешницу". А в самолёте заходящем на посадку? А если это внутри другого гигантского самолёта, который взлетает?

Понятно, что можно выпендриться и найти ситуации, в которой окажется, что критяне правдорубы. Но это далеко не основа языка.

3 — Тарелка и сковородка на столе стоят. Почему, если тарелку положить в сковородку, то тарелка там лежит?

Потому, что тарелка в сковородке не осуществляет своей работы.

Тарелка в сундуке тоже будет лежать. Тарелки потом складываются в ящик.

Тарелка в этот момент становится содержимым. За неё делает работу тот кто её содержит (в себе) удерживает, хранит, и пр. В данном нашем примере это сковородка.

4 — Кошка может может стоять, сидеть и лежать на столе. На ногах — стоит. На попе — сидит. А птичка, прилетевшая на этот же стол на него сядет. Почему, ведь она стоит на ножках, а не сидит на попе?

Птичка сядет на стол, по той же логике, по которой самолёт сядет на полосу, а солнце сядет за горизонт. Они спустятся с неба. Снизят высоту.

Но самолёт на полосе будет стоять. Это вещь с позицией готовности / не готовности.

Поэтому тут всё тоже самое, что со сковородкой, тарелкой, стаканом и пр.


Самолёт лежащий на боку — будет лежать.

Самолёт лежащий на крыше — будет лежать.

А вот самолёт стоящий на шасси — будет стоять.


У некоторых птиц ноги устроены "независимо" она от другой. Можно двигать левой, можно правой. Можно сгибать, можно разгибать. Может ходить. Может стоять. Может сесть.

А у некоторых птиц ножки "спарены". Это те птички которые не ходят, а как бы так скачут, прыгают. Это потому, что они не могут отдельно двигать левой ногой, и отдельно правой. Они не ходят, и соответственно у них нет вариантов стоять/сидеть. У них всегда согнуты ножки. Они в каком-то смысле, всегда сидят на корточках. И более того, они и отдыхают так же. Они в нерабочем положении, то есть не стоят.

5 — Почему чучело птички в той же позе на том же столе будет уже не сидеть, а стоять?

Потому, что у чучела птички — это вещь. И у неё есть рабочая позиция и нерабочая позиция.

Как и у стакана.

Когда стакан не работает — он лежит в ящике. Когда стакан работает — он стоит на столе.

Когда чучело не работает — оно лежит в ящике. А когда чучело работает — оно стоит на столе. Когда чучело уронили, оно упало и не работает. Оно стояло на столе. Его уронили. Теперь оно лежит на столе. Всё точно так же как со стаканом. Стоял на столе, уронили, укатился, водка разлилась, теперь лежит.

Как и у самолёта и у стакана у чучела есть правильная позиция и неправильная.

В правильной — чучело стоит. В неправильной — чучело лежит. Очень просто.

6 — Почему сапог на ноге сидит, если у него нет попы и он не живой.

Ну про это уже говорил.

7 — Почему не все вертикально стоит, а не все горизонтальное лежит?
Тут же на ходу выводится еще одна теория: тарелка стоит, потому что у неё есть основание, она стоит на основании. Теория немедленно разбивается в хлам о сковородку – у нее нет основания, но она всё равно стоит. Чудеса.

Степень непонимания автором русского языка такова, что он называет это "чудом".

Но "чудом" это будет только для тех, кто не понимает, где у сковородки основание, дно.

Если вы перевернёте сковородку вверх дном, то готовить будет очень неудобно. "Чудо!"

8 — Почему есть вещи, которые и на столе и в мойке всё равно лежат?
В качестве примера мяч в углу, на столе, в мойке и пр...

Обычно мяч лежит в шкафу, лежит в углу и вообще лежит.

Потому что он отдыхает. Он "лежит без дела". Он не используется. Он работает только в игре.

Там мяч устанавливается в центр поля.

А не кладётся туда. Потому что это действие — это часть игры. Часть работы мяча.

9 — Что делает тарелка в сковородке, если в ней уже лежит мяч?
Усложним задачу – положим мяч в тарелку, а тарелку в сковородку. Теперь у нас мяч по-прежнему лежит (в тарелке), сковородка по-прежнему стоит (на столе), вопрос, что делает тарелка?

Мяч используется в игре? Нет, он лежит в тарелке.

Тарелка стоит на столе? Нет, она лежит в сковороде.

Сковородка стоит на столе? Да. В ней жаренная тарелка с тушеным мячом.

Отвечая на вопрос, что делает тарелка в сковороде — лежит. Вроде бы ничего сложного.

Этот текст демонстрируют в качестве наглядного примера сложности и нелогичности русского языка... Логика, Русский язык, Правила, Языковой вопрос, Писательство, Длиннопост

В завершении скажу, что наверняка можно отыскать такие ситуации, в которых будет крайне сложно что-то сказать без языковых извратов. Из серии парадокса лгущего критянина. Подобное есть в любом языке. Но это никак не 80% случаев словоупотребления и словообразования, на которые имеет смысл ориентироваться. И обычно даже не 99%.

Показать полностью 4
[моё] Логика Русский язык Правила Языковой вопрос Писательство Длиннопост
39
23
berserkhomka
berserkhomka
3 года назад

А ведь как иначе?⁠⁠

А ведь как иначе?
[моё] Юмор Французы Языковой вопрос Картинка с текстом
25
BlaMoryak
BlaMoryak
4 года назад

Милорд, казахи бунтуют⁠⁠

Видео Казахстан Языковой вопрос
42
22
BlaMoryak
BlaMoryak
4 года назад

Милорд, казахи бунтуют⁠⁠

Видео Казахстан Языковой вопрос TikTok Вертикальное видео
120
15
Lilu1975
Lilu1975
4 года назад

На волне постов про языковую политику в РК⁠⁠

Хочу высказать свой взгляд, мнение русскоговорящего гражданина Казахстана. Будет много букв. За ошибки сразу прошу прощения. У меня по нему 4 с натяжкой. Я как-то больше цифры люблю.

Я родилась и выросла на юго-западе Казахстана. Родители приехали сюда по зову партии, ну и за обещанной квартирой. По паспорту русская, а по крови долго разбираться, как и у многих рожденных в СССР. Я люблю Казахстан, обожаю свой город, это моя Родина, мой дом и покину я его только ногами вперед.

Языковая политика перевода документооборота и общения на язык национального большинства ведется очень давно. Больше 20 лет. Существует на мой взгляд 2 глобальных проблемы казахского языка.


Первая – это бытовой язык и общение на нем населения. Я живу в городе где в пору моей юности казахов было по пальцем пересчитать. Город строился всем союзом и, естественно, языком межнационального общения был русский. Местное казахоязычное население жило в близлежащих аулах, а казахи, живущие в городе, чаще всего тоже были приезжие из северных городов, где русский язык был основным. У меня в классе было меньше трети казахов. Высшее образование было только на русском языке в СССР, и специалисты естественно были русскоговорящими. Приезжающие из аулов в город были вынуждены адаптироваться под большинство и учиться говорить на русском. Но казахский язык был в программе обучения, и он почти одинаково трудно давался всем. Потому как говорить это одно, а грамотно писать литературно это другое. Но об этом позже. После развала СССР и большого отъезда жителей города на историческую родину, поток населения с аулов привел к появлению школ и классов с казахским языком обучения. Учителей, не хватало, и их квалификация была ниже, чем в русскоязычной школе. Да и сейчас ситуация не сильно поменялась. Когда я своих детей хотела отдать в казахоязычный садик, а потом в школу, чтобы казахский язык стал родным, сами казахи отговаривали меня, говоря что знаний там не дают. Вышка все равно была на русском до недавнего. Казахи учили русский. У меня много в окружении кто в зрелом или детском возрасте приехал в город не зная русский вообще, а теперь свободно на нем общаются. И что мы имеем сейчас? Для нас норма что казах знает 2 языка. Это не вызывает ни удивления, ни восхищения. Есть казахи кто не знает казахский. Казахов, которые не знают русский, до сих пор меньшинство. Ответить они тебе могут и принципиально на казахском. Но тебя поймут точно. А вот русских, выучивших язык за 30 лет «притеснений» и «гонений», практически нет. Только те, кто выросли в небольших городах, где казахоязычное население почти 100%. Они вызывают большое уважение со стороны казахов. К сожалению, я не принадлежу к этому числу. Моих знаний хватает общаться в магазине, понять когда меня матерят и в быту этого достаточно. Но мне бывает очень некомфортно когда я с трудом перевожу что мне говорит собеседник. И я прекрасно понимаю, что это только моя проблема. Проблема иногда большая- построить дом с казахоговорящими работниками, водителями, с помощью минимума слов, жестов, но это взаимовыгодное сотрудничество, меня пытаются понять, а я их, и говори я на казахском, вышло дешевле. Это бывает иногда очень страшно, например когда врач приехавшей скорой к твоему ребенку не может донести до меня что делать. Он изо всех сил старается, вспоминает все русские слова что знает. Это очень отрезвляет. Но вокруг меня в основном русскоговорящая среда и страшная ночь прошла и на курсы для углубления языка я пойду «когда нибудь потом».


Вторая проблема — это литературный и деловой язык. Многие патриоты, к сожалению, не хотят в этом признаваться в слух, но большинство не могут точно понять и перевести документацию. Это было и 20 лет назад, это и сейчас. Говорить на бытовом одно, а вот писать письма в акимат или читать литературный, технический текст это совсем другое. Видео Куата Ахметова с которого начался ажиотаж у меня вызывает двоякое чувство. Я прекрасно понимаю, что он на волне патриотизма пытается хайпануть, вывести партию на вершину власти. Способ, агрессия, выбор «жертвы» и его жаргоны «гастробайтеры» и т.п, применяемые к гражданам РК, больше выдают в нем националиста чем патриота. Только одна его манера говорить отторгает. Быстрый, жующий слоги говор не буден понятен не носителю языка. И даже человек, который знает основы потеряется и не будет ему отвечать, да это Куату и не нужно, он за другим пришел. Однако он поднимает существующую проблему. Вывески, ценники объявления действительно больше на русском чем на казахском, без дублирования. Только в госучреждениях исключение. Мне, как русскоговорящей, это очень удобно. Не буду лукавить. Но как мы выучим язык тогда? Не покидая зоны комфорта?

Показать полностью
[моё] Казахстан Языковой вопрос Длиннопост Текст Волна постов
39
21
Korado
Korado
4 года назад

Ответ на пост «Власти Казахстана назвали слова об ущемлении русского языка несправедливыми»⁠⁠1

Я не знаю кто такой Даурен Абаев, и какое у него истинное отношение к национализму и языковым рейдам. То, что он там бубнит в официальных заявлениях - мало что значит. А вот по поводу его аргументации хочу сказать пару слов.


Вот его слова:


"По словам Абаева, на эмоциях о положении русского языка в Казахстане можно наговорить многое, но факты - упрямая вещь. "В нашей стране русским языком владеет почти 90% населения. Я думаю, что это один из самых высоких показателей в мире за исключением самой России и, может быть, Белоруссии. У нас более 30% школьников обучаются на русском языке при том, что доля самих русских в структуре населения сейчас около 20%. Разве это не говорит о востребованности языка?", - задал он риторический вопрос.


Если уж для Абаева факты упрямая вещь, то напомню ему, что в 1991 году "русских" (это в том числе и белорусов и украинцев) в Каз ССР было около 60% при населении 17,5 млн. чел. То есть, по его же собственным цифрам за 30 лет независимости их стало на 6 млн. чел меньше.


Если столько носителей языка уехали с нажитых мест, можно сделать предположение, что не все так радостно в республике с перспективами для "русско-язычных". Ну и конечно, г-н Абаев лукавит, когда переводит тему с насилия/угроз к конкретным людям по национальному признаку, на проблему языка. Все же понимают, что не в языке дело. Смотрим что там на Украине...  .


Всем хочу сказать - только интернационализм нас всех спасет! Казахи - Астанавитесь(C)! Не кормите нациков со всех сторон, пресекайте подобные выходки демонстративно и жестко. Иначе никому не будет хорошо.

Показать полностью
[моё] Казахстан Политика Языковой вопрос Ответ на пост Текст
38
47
DELETED
4 года назад

Власти Казахстана назвали слова об ущемлении русского языка несправедливыми⁠⁠1

Первый замглавы администрации президента Казахстана: слова об ущемлении русского языка несправедливы

Власти Казахстана назвали слова об ущемлении русского языка несправедливыми Казахстан, Политика, Языковой вопрос, Длиннопост

АЛМА-АТА, 12 авг - РИА Новости. Первый заместитель руководителя администрации президента Казахстана Даурен Абаев назвал "пещерным национализмом" нашумевшие "языковые рейды", в ходе которых блогеры предъявляют претензии продавцам в магазинах за незнание казахского языка.


Ранее житель Казахстана Куат Ахметов опубликовал на своем канале в Youtube серию видеозаписей, на которых запечатлены конфликты, возникшие из-за того, что его и других людей сотрудники магазинов и объектов общественного питания не смогли обслужить на государственном языке. В министерстве информации и общественного развития Казахстана заявили, что провокации на языковой теме неуместны, а развитие государственного языка должно происходить правовыми методами.


"Вне всяких сомнений, такие прецеденты недопустимы и возмутительны. Поэтому правоохранительные органы дадут справедливую правовую оценку... Потому что в нашей стране в принципе подобные вещи жестко пресекаются... Более того, подавляющее большинство наших граждан осуждает такие проявления пещерного национализма", - сказал он в интервью ведущему программы "Открытый диалог - 2.0".


Абаев с сожалением констатировал, что "такие вещи происходят во всем мире", но, по его мнению, "это не говорит о том, что подобные вещи поощряются государством или являются тенденцией".


"Разве можно по неадекватным поступкам двух-трех человек судить о положении дел в стране с 19-миллионным населением? Думаю что нет", - отметил он.


По словам Абаева, на эмоциях о положении русского языка в Казахстане можно наговорить многое, но факты - упрямая вещь. "В нашей стране русским языком владеет почти 90% населения. Я думаю, что это один из самых высоких показателей в мире за исключением самой России и, может быть, Белоруссии. У нас более 30% школьников обучаются на русском языке при том, что доля самих русских в структуре населения сейчас около 20%. Разве это не говорит о востребованности языка?", - задал он риторический вопрос.


Он также добавил, что в Казахстане работают более 23 тысяч учителей русского языка и литературы, что больше, чем в любой стране Центральной Азии. "Поэтому говорить об ущемлении русского языка в Казахстане по меньшей мере несправедливо", - заключил он.


Ранее вице-спикер Совета Федерации Константин Косачев заявил РИА Новости о том, что необходимо требовать от властей Казахстана дать оценку акциям националистов против русскоязычных граждан, не имеющим ничего общего с добрососедским характером отношений между двумя странами и народами. В свою очередь первый замглавы международного комитета Совфеда, генерал ФСБ Владимир Джабаров сообщил, что российские сенаторы планируют на межпарламентском уровне поднять вопрос о нарушении прав русскоязычных граждан в Киргизии и Казахстане.


Согласно конституции, в Казахстане государственным языком является казахский. В государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским языком официально употребляется русский.

Показать полностью 1
Казахстан Политика Языковой вопрос Длиннопост
9
33
DELETED
4 года назад

На волне постов «В Казахстане мамбеты приходят в магазины и заставляют русских продавцов говорить на казахском»⁠⁠

Как-то, году в 2004, поехали с женой и младшей дочерью в отпуск в Друскининкай. Тут надо сказать, что живём мы в Германии, давно. Ещё, у меня есть такая традиция - учить несколько предложений на языке той страны, куда я еду. Так и в тот раз, выучил пару фраз и поехал. Большинство людей, с которыми я начинал свой разговор со слов "Лаба диена" реагировали на мой последующий переход на русский вполне нормально. Так продолжалось, пока мы не попали в магазинчик с детскими товарами. Жена нашла сандалики для дочки, но ценника не было. Тогда я, по старой схеме, подхожу к ПОЖИЛОЙ продавщице в отделе и говорю, улыбаясь: "Лаба диена".  Женщина с улыбкой отвечает: "Лаба диена". Тут, как говорится, "наши полномочия всё" (с), и я продолжаю на русском: "Скажите, пожалуйста, сколько стоят эти сандалики?". В одно мгновение лицо собеседницы сменило приветливую улыбку на злой взгляд из-под бровей. "Там написано!", ехидно ответила она. Ну, что ж, бывает. Может день у неё плохой, или вообще... . Сандалики мы брать не захотели. Но у нас уже была в руках пара других вещей и мы пошли на кассу. Расплачивалась жена. Кассирша назвала сумму, естественно на литовском, естественно, с улыбкой. Ага, щаз. Моя суженая переспрашивает на русском: "Извините, сколько?". Как вы понимаете - реакция как и предыдущей дамы. Ну, вот, теперь мне хватит - мой выход. И я начал по-немецки объяснять торговке, в чём она не права. После принятых извинений мы удалились и я, с того момента, говорил с окружающими только по-немецки. Как вы понимаете, проблем, извините за тавтологию, с пониманием после этого не стало.

P.S. В довершение. Перед отъездом поехали армянский рестаранчик, шашлычка поесть. Уж очень мне нравится, как армяне шашлык делают. Сосновый бор, деревянная беседка, стол. На столе шашлык, картошечка, овощи, рюмочка водки, бокал вина и стакан колы. За столом - детёныш, женя и я. Идиллия! Вдруг, откуда ни возьмись, появился в рот ебись человек, застрявший в девяностых. Подошёл к нашему столику (а чьему же ещё подходить, там и были только мы в-троём) и на литовском с дерзким акцентом что-то требовательно спросил. С добрым выражением лица и наивной улыбкой на устах, я ответил: "Es tut mir leid, ich habe Sie nicht verstanden. Könnten Sie es noch einmal etwas lauter wiederholen, bitte?". Опять перемена лица, только уже в другую сторону: "А, нихт фэрштэен", добрая улыбка и, чуть ли не с поклонами, ретировка обратно в свой автомобиль.

P.P.S. А вообще, как говорят немцы, если человек хочет тебя понять, он поймёт и не зная языка, а если не хочет, то, как не изголяйся, будет делать вид, что не понял. НЕ от нации это зависит, а от того, какое "Д" в человека вложено, "Д" - как "Д"обро, или же "Д" - как "Д"ерьмо.

P.P.P.S. Извините, много получилось. Старенький я уже, в советской школе изложения писать учился ;-) .

Показать полностью
[моё] Общение Иностранцы Доброта Мат Текст Языковой вопрос
26
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии