Я с рождения владею двумя языками ! Второй дался мне магическим способом
Я Азиат, точнее казах который владеет русским на уровне владельца. И то что меня больше всего удивляет так это то что в моём словарном запасе есть 5тыщ слов среди которых есть огромное множество слов которые я никогда в жизни не употреблял, я даже перевода на казахский не знаю этих слов. Например: Организованный, край, среда (не тот который после вторника), угнетенный, регулировать, честолюдие, лодыжка. Никто мне не объяснял значения этих слов и я сам никогда их не произносил. Так почему я понимаю значение этих слов а некоторых вовсе на родной язык не могу перевести. Насколько я себя помню я никогда в жизни не попадал в ситуации в которых мне приходилось общаться на русском языке, я всегда разговариваю на казахском и это меня удивляет. Какого хера английский даётся мне с таким трудом ?