Важный момент
- Вы бы женились на женщине, у которой было 5 и более секс-партнеров?
- Маленькое, но важное уточнение - вообще в жизни, или одновременно на текущий момент?
- Вы бы женились на женщине, у которой было 5 и более секс-партнеров?
- Маленькое, но важное уточнение - вообще в жизни, или одновременно на текущий момент?
Вот может быть у меня просто настроение не очень.. может день не задался... Может я не прав буду сейчас...
Но меня дико бесит одна штука.
Я передвигаюсь в общественном транспорте. Ну люблю я это дело.
И вот заходишь ты в автобус. Подаёшь купюру. И я уже специально вслух, глядя в глаза кондуктору, говорю - "ОДИН БИЛЕТ".... На что я обязательно получу в ответ уточнение "Один?!"... СУКААА!!!! ДААА!!! ОДИН!!!! ЗАЧЕМ Я ТЕБЕ ИЗНАЧАЛЬНО ГОВОРИЛ? Я зашел в автобус один единственный на остановке. На твоих глазах. Ты подошла ко мне одному. Я тебе вслух сказал что "ОДИН БИЛЕТ" Громко! Чётко! Внятно!!!! ПОЧЕМУ ТЫ УТОЧНИЛА???? ПОЧЕМУ ТЫ УТОЧНЯЕШЬ ВСЕГДА??? ТЫ УТОЧНЯЕШЬ ДАЖЕ КОГДА Я ПОДАЮ ТЕБЕ РОВНО СТОИМОСТЬ ОДНОГО БИЛЕТА!!!!! ДАЖЕ КОГДА Я В ПРИНЦИПЕ ЗАХОЖУ ОДИН В АВТОБУС, В КОТОРОМ КРОМЕ МЕНЯ И КОНДУКТОРА НИКОГО НЕТ ТЫ, СУКА, ВСЁ РАВНО УТОЧНЯЕШЬ " ОДИН?!" Да ещё таким удивлённым тоном!
Почему ты не спросила у девочки, которую обилечивала до меня? И у парня после меня? А ИМЕННО У МЕНЯ? !
Простите.. накипело...
Замечали ли вы, что в СМИ (и не только) говорят фразу "Там было ровно 17 человек". Ну или любое другое целое число.
Я ни разу не слышала "Пело два с половиной человека".
Вспоминается эпизод из фильма "Уикэнд у Берни 2":
- Там людей привезли после пожара на пикнике.
- Сколько их?
- Три с половиной.
Пользователи «Википедии» не могут определиться с подписью к фотографии в статье про Шотландскую национальную антарктическую экспедицию 1902–1904 годов. На снимке изображены волынщик Гилберт Керр и пингвин.
Кто-то решил указать, что Керр находится справа, хотя это совершенно очевидно. Шуточную подпись заметил Алан Феррейр из Эдинбурга. После того, как он опубликовал скриншот в своем твиттере, в «Википедии» началась война правок.
Сейчас фотографии в статье вернули первоначальное описание, хотя на отдельной странице снимка осталась другая подпись: «Герберт Керр (волынщик, справа в килте) с пингвином (слева, без килта) во время Шотландской национальной антарктической экспедиции».
Также пользователи Твиттера вспомнили другие смешные подписи к фотографиям.
«Гай Стэндинг (экономист)». (Guy Standing — дословно с англ. — стоящий парень). Под фотографией: «Гай Стэндинг сидит».
«Роберт Вадлоу, самый высокий человек в мире, и его отец. Роберт — тот, что в очках».
Источник: https://meduza.io/shapito/2016/12/15/v-vikipedii-ustroili-vo...
БМ ругался на сидящего экономиста.
Надпись на плакате: «Не подхватите грипп! Вакцинация может предотвратить заражение». Примечание мелким текстом: «Вирус гриппа изображен не в натуральную величину».