Правильные шпекачки!
На днях корректор заявила, что я неправильно пишу слово «Шпикачки». Оказывается, что верное написание этого слова - Шпекачки. Ведь оно заимствовано от чешского špekáček. Забавно, что большинство, а, может, и все производители допускают эту ошибку. Как и Гугл, уточняющий, что, возможно, я искал «Шпикачки».
Ошибочка вышла...
Сегодня увидел вывеску. Не смог пройти мимо :)
Было много света и вывеска за стеклом... Поэтому не очень качество. Кликабельно.
Одна картинка — на внимательность :)
И так сойдет))
Ехали из Екатеринбурга в Челябинск, и встретили эту чудесную надпись)
Качать боль
Есть в русском языке два глагола - "качать" и "катить".
И от них можно образовать прилагательные. И тут-то кроется моя боль.
Потому что в первом случае это "вода, накачанная насосом" или "задница, накачанная тяжким трудом", или "губы, накачанные силиконом" от глагола "качать".
А во втором случае - "закаченные на гору телеги" или "перекаченные через препятствие орудия" от глагола "катить".
Казалось бы, запомнить просто.
Но кругом у теток в постах накачЕнные (куда?) ягодицы, у мужиков - закачЕнные (куда?) мышцы и прочие части тела.
Почему-то для меня это хуже, чем "тся/ться".
Орфография в СМИ.
Переодически читаю новости на различных ресурсах.
С каждым разом, все чаще замечаю орфографические ошибки в тексте и заголовках.
Я, конечно, совсем не филолог и сама допускаю ошибки в написании текстов. Но, неужели, так трудно нанять корректоров крупным медиа ресурсам, дабы впредь не допускать в печать такого рода (диабеДиков) ошибки?
Просто накипело.
Боитесь своих внутренних демонов?
Представьте, что каждый ваш страх — это невидимый монстр в бесконечном доме. Сможете ли вы найти выход и освободиться? Сегодня есть возможность узнать ответ — в нашей новой игре!