Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Собирайте фишки

Волшебный особняк

Казуальные, Три в ряд, Головоломки

Играть

Топ прошлой недели

  • AlexKud AlexKud 38 постов
  • Animalrescueed Animalrescueed 36 постов
  • Oskanov Oskanov 7 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
10
Rassvet93
5 лет назад

Крышечка⁠⁠

Крышечка Крышки, Находка, Немецкое, Длиннопост

Нашёл в лесу. Валялась некоторое время дома. Может кто знает отчего? В самом центре проштампованы 2 скрещенных ключа и над ними буквы E. G. По внутреннему кругу идёт надпись "Seit(?)Zur Fuss-Pfleoe 1882", которую гугл перевел как "До ухода за ногами". По внешнему то шла какая то надпись, но её уже не разобрать..

Крышечка Крышки, Находка, Немецкое, Длиннопост
Крышечка Крышки, Находка, Немецкое, Длиннопост
Показать полностью 3
Крышки Находка Немецкое Длиннопост
12
1
V8RASSEL
5 лет назад
Лига коллекционеров

Помогите определить кортик⁠⁠

На барахолке попался кортик, помогите определить.

Помогите определить кортик Кортик, Немецкое
Помогите определить кортик Кортик, Немецкое
Показать полностью 2
[моё] Кортик Немецкое
22
8
lananabanana
lananabanana
5 лет назад

Немецкой мечты пост⁠⁠

Ну вот я сейчас сижу на своей уже не совсем любимой работе, так как проработав на ней 3 года, вот уже 4 месяца меня не покидает мысль двинуть куда то подальше с моей в страны в поисках новых приключений. Мне сложно выйти из зоны комфорта, так как моя жопа плотно приросла к рабочему столу, статус офисного планктона и стабильный заработок из месяца в месяца даёт мне возможность смотреть допоздна сериалы и не думать, а что будет дальше. Короче да, 4 месяца меня гнетет мысль уйти с работы и поехать заграницу работать. Вдохновившись этой идеей, я посетила множество сайтов и пришла к выводу, что Германия очень даже неплохой вариант, но конкретно чем там заниматься не определилась, есть много рабочих специальностей, а именно тяжёлого физического труда, что мне не очень подходит. Если изучить немецкий язык (а именно дойти до уровня B2), круг поиска работы значительно расширяется, значит нужно учить язык, тем более что в универе я поверхностно его изучала. Значит начало положено, быть немецкому, во всяком случае лишним не будет (английским занимаюсь на данный момент).
Так вот, сейчас рыскаю по паутине в поисках плана самостоятельного изучения немецкого, буду рада, если ко мне присоединиться кто-нибудь 🤠🤠🤠.
И вот в этих поисках я случайно зашла в Пикабу и начала читать пост пользователя L4rever о его языковом опыте, написано все доступно и очень мотивирующе, спасибо человечище. И вот я уже зарегистрировалась на Пикабу и пишу свои мысли. Для того чтобы комета вдохновения не пролетела искрометно мимо меня, я буду несколько раз в неделю делиться своим опытом изучения немецкого +мне нравится писать посты.
Присоединяйтесь к совместному изучению и обсуждению🧐🧐

Немецкой мечты пост Rammstein Deutschland, Du Hast, Немецкий язык, Немецкое
Показать полностью 1
[моё] Rammstein Deutschland Du Hast Немецкий язык Немецкое
15
34
DmitrySMD
5 лет назад
Наши в Германии

Ищу собеседника по немецкому⁠⁠

Доброго всем дня!

С новогодними праздниками пикубушники и пикабушницы!!!

Вот уже около года я изучаю немецкий язык, и вот совсем недавно, в декабре я закончил курс самостоятельного обучения по уровню B2. Уж не знаю кому как а вот в плане восприятия речи и разговора у меня дела обстоят немного туговато (оно и понятно нет возможности постоянного общения на немецком). В связи с этим хотелось бы найти человека кто так же самостоятельно изучает язык и хочет практиковаться в нем постоянно. Можно пообщаться, созвониться, пусть даже 5-10 минут в день, а все же практика для нас обоих. Можно даже встретиться вживую (я живу в Нижегородской области).

Был бы очень рад если кто то откликнется и мы поделимся опытом. И для тех кто скажет что есть сайты по обмену языком, особой роли в плане поиска собеседника они не сыграли, вот поэтому и решил поискать еще и тут)

Всех с новым годом и Рождеством!

[моё] Немецкое Изучение Изучение языка Текст
93
1430
221100
5 лет назад

Дрезденский кружевной фарфор⁠⁠

Дрезденский кружевной фарфор Фарфор, Немецкое, Красота

Великолепная и завораживающая работа немецких мастеров. Я не могу подобрать слов, чтобы выразить свое восхищение этой этой статуэткой. С моей точки зрения, это очень изящная работа. 



Хорошего настроения всем нам.

Показать полностью 1
Фарфор Немецкое Красота
80
1
Herobrib
5 лет назад

Нужна помощь⁠⁠

Доброго времени суток, очень давно ищу табы одной песни для губной гармони. Песня называется Was wollen wir trinken (не гимн Люфтвафе) .
Поют ввот эти парни.

Нужна помощь Гармошка, Табы, Музыка, Немецкое, Помогите найти, Поиск

Ищу очень долго и не могу нормально жить. На просторах интернета есть только кусок и тот не правильный.
Гармошка C 10 отверстий. Спасибо.

Гармошка Табы Музыка Немецкое Помогите найти Поиск
4
14
antass
antass
5 лет назад

Про порядок слов в немецком предложении и "коробочки"⁠⁠

Всем привет! Многие их тех, кто изучает немецкий, наверняка задумывались, и не раз, над порядком слов в предложении.

Чаще всего, строгие правила здесь не работают и их довольно сложно применить.

Но есть одна статья, которая помогла мне в свое время во всем этом разобраться, и я решила перевести ее на русский и посмотреть, что из этого получится. Подачу материала постаралась сохранить как в оригинале.

Статья взята с сайта yourdailygerman (там много очень крутого материала, но он на английском).



Всем привет, и добро пожаловать. У нас тут сложилась некая традиция: начинать новый год со взгляда на структуру немецкого предложения.

И сегодня мы разберем тему, которая называется


Порядок слов в немецком.


Вы, наверное, уже подумали: "погоди-ка, порядок слов - это дико сложно. А я не хочу, чтобы Новый год был дико сложным. Я хочу, чтобы он был офигительным и великолепным". Но разбор порядка слов в немецком может быть именно таким. Потому что чем глубже начинаешь копать эту тему, тем больше невероятно крутых сюрпризов находишь. Вот этим мы и займемся.

Сначала, мы разберем общеизвестные правила построения предложения и разберемся почему они идиотские в чем их недостатки. А затем, мы узнаем, что же на самом деле такое порядок слов в немецком, и под конец остановимся на одной крутой мысли. Мысли, которая объяснит.. все (* это гипербола, может на самом деле ничего серьезного не означать, деньги не возвращаю).


Ну что ж, готовы нырнуть и узнать? Отлично. Итак, термин порядок слов на самом деле не очень-то точен. Например, порядком слов также может оказаться порядок, в котором располагаются глаголы в предложении. Например, как здесь:


Ich habe gestern ein Bier trinken können gewollt haben worden gesein.**

(** я преувеличиваю, это не реальное немецкое предложение).


То, что я, а также многие в интернете, как учителя, так и студенты, понимают под порядком слов - это коробочки. Коробочки??? Вот что это такое, вкратце. Предложение состоит из глагола и кучки коробочек. Каждая коробочка отвечает на один вопрос, связанный с глаголом, например где, когда, как, почему, что, кто и так далее. Также там могут быть пара наречий, пара каких-нибудь doch и ja, которые замусорят предложение, но самое главное в нем - это глаголы и коробочки.


Глагол:  даю
Кто:    я
Что:    книгу
Кому:    моей лошади
Где:    в конюшне
Когда:    сегодня
Почему: потому что.. ээээ... понятия не имею, зачем, на самом деле

Для ученика здесь есть две сложности. Первая - куда поместить глагол. И вторая - это порядок коробочек. И это и есть то, что обычно называют порядком слов. Но проблема в том.. что они - как яблони. Вот только сочные вкусные яблочки на них не растут, а растут непонятные, случайные исключения. Которые не так-то просто переварить.


#Правила #эпикфейл


Возможно, наиболее известным является правило КоЗаКаКу. Это сокращение от когда, зачем, как и куда, или время, причина, образ действия, место. Вот как оно работает:


Thomas ist gestern wegen seines Knies sehr langsam in den Park gelaufen.
Из-за своего колена, Томас шел вчера в парк очень медленно.

А вот и пример фейла.


Nach Berlin fahre ich nächste Woche. … место идет гораздо раньше времени
Я отправлюсь в Берлин на следующей неделе.
Dort steht seit 200 Jahren ein Haus.
Дом стоит здесь уже 200 лет.

Некоторые из вас, наверное, уже думают "Не не, погоди, правило ведь для тех слов, что в середине. Которые за глаголом идут".

Ну да, согласен. Но это ничего не меняет.

Das Haus steht dort seit 200 Jahren. … где до когда
Дом стоит здесь уже 200 лет.
Вчера я был очень зол из-за собрания.
Ich habe mich gestern sehr wegen des Meetings geärgert…. какой до почему
Ich bin hier wegen Knieproblemen in Behandlung…. где до почему
Я прохожу лечение из-за проблем с коленом.
Der Fahrer wartet vor der Tür mit einer Tasche…. где до как
Водитель ждет у двери с сумкой.

Все эти предложения нарушают правило Козакаку, и есть еще примерно 74261294 других примеров*** , большинство из них в печатном виде (***число преувеличено, может конечно и не та... а хотя забейте, все в порядке наверное). Но погодите, это еще не все. Иногда, если следовать правилу, можно и ошибку совершить.

Именно поэтому я работаю здесь в одиночку только очень редко сейчас.

Нормальное повседневное предложение. Ничего необычного. И, если использовать Козакаку, получится

Ich arbeite nur noch selten deshalb allein dort….. неверно!

Звучит просто-напросто неправильно. Натуральный порядок слов должен быть такой:

Ich arbeite dort deshalb nur noch selten allein.

Так что... Козакаку звучит конечно круто, и разумеется, в каких-то случаях оно срабатывает. Но есть ОФИГИТЕЛЬНО МНОГО исключений из него. Наверное.. миллионы. И для следующего правила все примерно так же. Я просто процитирую About.com.

Дополнение в дативном падеже всегда идет до дополнения в винительном.

Звучит неплохо. Но в таком виде оно провалится примерно в половине случаев. Так что вот вам такая поправка (тоже цитатка с about.com)

Если дополнение, стоящее в винительном падеже - местоимение, оно всегда идет до дополнения в дативном.

И вот пример работы этого правила:

Ich gebe dir das Buch.
Я даю тебе книгу.
Ich gebe es dir.
Я даю ее тебе.

А вот парочка исключений:

Я даю книгу не тебе, а твоей сестре.
Ich gebe das Buch nicht dir sondern deiner Schwester.
Ich gebe dir das nicht.
Я не даю это тебе.
Ich habe dir einen gegeben.
Я тебе дал одну.

В первом предложении нет никакого местоимения, а все равно дативный идет после винительного. Поэтому, пожалуй, надо отредактировать правило и добавить что то вроде...

Дативный идет после винительного, если... бла бла бла

Мне лень даже печатать. Во втором и третьем предложении и правда есть местоимение (das, einen), и тем не менее, дативный идет до винительного. В случае с номером 2, если вы захотите придерживаться правила, это будет прямо на границе с неправильным.

Ich gebe das dir nicht…. не очень

Проблема в том, что das - это указательное местоимение, einen - это неопределенное местоимение, а правило просто-напросто к ним не применяется. Так что придется изменить поправку и уточнить "личное местоимение" вместо просто "местоимение", и придется разобраться, в чем разница между всеми этими местоимениями и как их отличить... ооох, мне становится невероятно скучно, вот прямо сейчас. В общем, весь смысл всего этого - показать вам, что у этих правил есть мильены исключений, либо нужно добавлять кучу дополнительных под-правил, а также под-правил для под-правил, чтобы получить реально работающее правило. А причина в том, что правила - это не про немецкий. Их просто не существует.


Что же на самом деле происходит


Когда заходит разговор о коробочках в немецком, нет на деле никаких правил. Есть тенденции. Информация о времени чаще всего стоит после информации о месте, дополнение в дативном падеже чаще всего идет после винительного, подлежащее чаще всего где-то в начале. Но это не правила. Порядок слов в немецком не основан на правилах. Он основан на магии. Хаха.. шучу. Порядок слов в немецком предложении - это результат нескольких разных тенденций или сил, толкающих коробочки в том или ином направлении. Давайте посмотрим, что же под капотом. Вот вам составляющие:

глагол: schenken
кто:    Thomas
что:    ein Wiedergutmachungskuscheltier (это что-то вроде примирительной мягкой игрушки)
кому:    Maria
когда:  am Freitag
где:    in dem kleinen Park bei der Uni

Итак, это наши частички, и теперь всем тенденциям, или силам нужно провести совещание, чтобы решить, в каком порядке разместить коробочки. Подлежащее перед Дополнением сразу же начинает: Так, я не хочу настаивать, но... Томас, черт возьми, непременно должен стоять до Марии. Потому что падежи не указывают нам на их роли. Остальные кивают. Затем вступает Короткое до Длинного: Я выступаю за то, чтобы Am Freitag стояло до всей этой фигни с парком. Оно настоолько короче. Они также соглашаются, что Мария должна стоять до животного, потому что Дативный до Винительного так хочет, а также они помещают все это справа, потому что оно как бы связано с глаголом. Наконец, они обсуждают, с чего начать предложение, никому особенно нет разницы, но раз уж странно было бы поставить Томаса и Марию рядом, они решают начать с подлежащего. В итоге:

Thomas hat Maria am Freitag in dem kleinen Park bei der Uni ein Wiedergutmachungskuscheltier geschenkt..
Томас подарил Марии примирительную игрушку в пятницу в маленьком парке рядом с университетом.

Теперь, давайте представим, что мы уже знаем, где именно в этом парке находятся Томас и Мария. Давайте просто подставим там (dort) в качестве коробочки "где". Это немного изменит разговор. Местоимение до Существительного, которое все собрание молчало, сразу же заговорило бы и сказало, что dort должен стоять до am Freitag. Короткое до Длинного согласился бы и получилось бы

Thomas hat Maria dort am Freitag ein…. geschenkt.

Итак... это просто был пример, его запоминать, конечно, не нужно. Я просто хотел дать вам понимание динамики и надеюсь, вы понимаете, что при помощи правил такой справедливости не достичь. Это движение сил, и самое главное, что следует запомнить о порядке слов в немецком предложении, это


Нет одного верного решения!


Я знаю, это непросто, но нужно забыть про понятия правильно и неправильно и начать полагаться на интуицию. Для каждого предложения есть стандартный порядок слов. Это тот порядок, который мы получим, если просто дадим силам сбалансироваться. Это самый натуральный порядок (для конкретного предложения) и в нем почти нет акцентов. Но можно использовать и другой порядок. Можно взять коробочку и переместить ее в любое другое место. Порой это не будет иметь такого уж большого влияния, но если пойти против действительно большой силы (в данном конкретном предложении), мы создадим.. напряжение. Акцент. Ударение. Чем необычнее мы выберем место для коробочки, тем больше будет этого напряжения, потому что мы идем против естественных сил. А иногда напряжение становится таким сильным, что нужен определенный контекст и произношение, чтобы оно было оправданным. Это не обязательно неправильно. Давайте посмотрим на пример. Я выделю акцент жирным.


Ich gebe dir heute das Buch. (обычный порядок, нет акцента)
Ich gebe dir das Buch heute.
Heute gebe ich das Buch dir.
Heute gebe ich dir das Buch. (почти обычный)
Das Buch gebe ich dir heute.
Das Buch gebe ich heute dir.
Dir gebe ich heute das Buch.
Dir gebe ich das Buch heute.

Эй, а помните то правило, про дативный до винительного? Погодите, вот еще кое что.

Dir gebe das Buch heute ICH. <сильный акцент
Das Buch gebe dir heute ICH. <очень сильный акцент
((Heute gebe das Buch dir ich. ))
((Das Buch gebe heute dir ich. ))

Из всех этих примеров, только последние два будут звучать неправильно. А почему? Ну, скажем так, в них мы идем практически против всех сил в предложении и это создает слишком много напряжения. Становится больно. Примерно как в йоге. Сгибать и тянуть свои конечности может быть приятно. Это физически непросто, может даже больновато, но в то же время это позволяет вам чувствовать свое тело лучше, а себя более живым все такое. Но гнуться слишком сильно... это уже не весело. Ну вот, а теперь вы наверное такие "Господи, и как мы должны это все запомнить???" Но это не так уж запутанно, как звучит. Мы увидим, что на самом деле, здесь есть много здравого смысла. "Но выучить про все эти силы, и как и куда они толкают коробочки... че-то не звучит просто." Ну, да, не звучит. Это на самом деле невозможно. Но хорошие новости вот в чем: Все эти различные силы и тенденции не имеют значения, потому что они просто выражают основную мысль. А мысль эта имеет отношение к.. голове.


Голова в конце


Голова в конце (Head final) - это термин из лингвистики, и в общем и целом он говорит о том, что основная мысль идет после всех подробностей..

горячий, вкусный кофе

Это идеальный пример head-final фразы. Основная информация, голова, это кофе, а все детали идут до нее. Кофе - это объект. Это голова. Противоположностью Head-final является Голова вначале (head first). Примером head-first может стать расположение большинства прилагательных в романских языках.

un café chaud et delicieux

Основная информация, голова, идет вначале, а затем идут детали.

В общем, это основная мысль и в предложениях она тоже работает прекрасно, в тех предложениях, в которых головой является.. глагол.

Die bei Star Bucks arbeitende, schöne Frau hat mir eine Latte gemacht. (*кхм)
Красивая девушка, работающая в Starbucks, сделала мне латте.
Обещаю, что отдам тебе книгу завтра.
Ich verspreche, dass ich dir morgen das Buch gebe.
Ich habe dir das Buch gestern in der Uni gegeben.
Я отдал тебе книгу вчера в школе.

Конечно, есть и примеры, в которых глагол стоит на второй позиции. Но в душе своей немецкий - head-final. Это даже вытатуированно на его пятой точке. “Head final forever” там написано, а вокруг цветочки и птички поют, очень красиво. Так что.. немецкий - это язык, который любит надоедать вам с деталями, прежде чем перейти к главному. И на этом все на сегодня. Вот что мы пока что изучили: правила о порядке слов дурацкие, нету правильного и неправильного, есть просто обычный и необычный порядок, и немецкий оставляет самое интересное напоследок.


________________________________________________________________________________

Вот и все! Если вам понравился пост и его перевод, оставьте комментарий, и я обязательно опубликую что-нибудь еще. Например, продолжение этой серии. Спасибо, что прочитали.

Показать полностью
Немецкое Немецкий язык Изучение языка Перевод Германия Лингвистика Лингвистический пост Лингвисты Длиннопост Текст
12
9
awwentarius
awwentarius
5 лет назад

Открыл я учебник по-немецкому, а там⁠⁠

Открыл я учебник по-немецкому, а там Гарольд скрывающий боль, Немецкое, Учебник, Фотография
Показать полностью 1
Гарольд скрывающий боль Немецкое Учебник Фотография
4
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии