Первое своё знакомство с английским языком произошло в 1м классе. Я помню первое слово 'lion'. Я сказал его маме и она засмеялась и мне стало стыдно. Хотя ещё раньше появилось дэнди и телевизор Снаяр (SHARP). На дэнди не было русифицированных игр. По телевизору показывали американские мультфильмы и фильмы, т.о. соприкосновение с Западной культурой произошло даже до школы.
Потом мы переехали в Москву (папа перешёл из предпринимателей в учёные). В Москве я помню сильно отставал первые годы в английском. Родители договорились с семьёй декана, который проходил тренинги в Гарварде, чтобы его дочь занималась со мной английским (за 20 долларов). Тогда доллары были привычной второй валютой на руках в Москве, в Турции, в Египте. И вот девчонка оказалась модной с голосом полным сексуальности и привилегированности. Мне очень нравилось заниматься с ней. Я помню неправильно написал слово 'шесть', и она меня поправила: "у тебя неправильно написано слово. Надо было написать 'сикс', а у тебя знаешь получилось: 'сэкс'..." Можете себе представить какого это слышать мальчику от girl, которая teenager и is just blossoming into a mature woman. Так и есть, английский язык притягивает участием в нём продвинутых, модных, добрых, просвещенных. И вот в классе я стал одним из лучших по языку, по другим предметам я и так был таким.
Дальше были языковые курсы одни из лучших в Москве. Потом была другая школа и EnglishFirst.
Потом был РУДН и дополнительная специальность переводчик.
Потом случился American Cultural Center при посольстве США. Там молодые отечественные учёные готовились к заокеанской аспирантуре, был 3D-принтер, и была со всего мира собранная библиотека.
Потом я много переписывался/созванивался с различными Западными институциями и миллионными, миллиардными бизнесами.
Несколько лет я очень много сидел за компьютером, где каждый щелчок мышки был связан у меня с повторением, практикой или новым из английского языка.
Последнее же время английский язык проявился в том, что я выиграл национальные соревнования переводчиков, точнее занял 3е место в России.
И также проявился в том, что я создал мем в США. Контент этого мема не стал (пока что) массовым, но единицы за океаном меня благодарят, комментируют и ставят лайки.
И было и есть ещё очень много чего другого, связанного с американским. Например, прогулки по ночной Москве с девчонкой из обордепа США, работа на Восточном Побережье США, ну и как-то раз ночью переписка с американской мировой celebrity.
N.B. Большое количество дней, проведенных за компьютерными играми и контентом на оригинальном языке, дают окружение себя культурой (хоть иногда и дворовой) другой страны. И тогда возникает эффект, не то что даже системного изучения, а хаотического, штормового.
Также стоит отметить, что заставление себя думать сложными языковыми и логическими конструкциями на иностранном языке даёт наибольший прорыв в превращении иностранного языка в пережитое. Так вы становитесь носителем языка, он становится для вас родным. И тогда, помимо прочего и в удовольствие, начинаешь слышать глубину языка у людей, тогда накапливается charge реализуемый ПАНИНДУСТРИАЛЬНО.