Кофейные кошки. Опыт имманентного анализа или да здравствует нездоровая критика
Кофейная кошечка – первый доброволец, отдавший свои творения на мой критических суд. Разбор вышел скучным и будет интересен только паре человек.
Приступим.
1. Ода нездоровому поведению – довольно типичный стихотворный текст, главная цель которого – воспеть людей с сильным характером. Не будем углубляться в специфику жанра оды. Русские оды – это огромный и, я бы сказала, тяжеловесный пласт культуры. Тем, кто хочет стать достойным подражателем/продолжателем необходимо изучить труды таких маститых одопойцев как Тредиаковский, Ломоносов, Сумароков, Петров, Державин, Костров, Бобров и т.д. Формальные признаки оды в тексте @CoffeeCat не соблюдены (что, в принципе, характерно для оды в XX-нач.XXI вв.), хотя жанровое ядро – воспевание героя – имеется. В современной лирике ода востребована мало, чаще – как «антижанр» в рамках совокупной тенденции к «антипоэзии» (терминология здесь, конечно, нуждается ещё в прояснении).
В рамках имманентного анализа критик обращается только к материалам текста. Обратимся к чтению по частям речи. Автор применил следующие слова, чтобы поэтически охарактеризовать всю природную силу и мощь своих героев:
а) существительные: жгуты; тросы; люди; пламя, дым, порох; горечь; покой; кара; дорога; мир; бог; кровь; лава; беда; слава.
б) прилагательные, наречия: стальных; всегда; остальные; косо; такой; недопонятый; седым; редко; старым; минутный; любой; смело; насильно; впору; косо; стальных; никакая.
в) глаголы: бывают; смотрят; станет; умирает; ждёт; идут; сделал; заплакать.
Опущу здесь необходимость группировки, в целом, и так всё понятно. Основу художественного мира автор предпочёл выразить в существительных. Уже только по ним становится понятно, что люди-жгуты-тросы (они же пламя-дым-порох) испытывают горечь, кару; мир и бог тоже включены в систему, потом лава, беда и, наконец, долгожданная слава.
Говоря о глаголах, то действие выражено слабо и не в том ключе (умирает, ждёт, заплакать – всё это нацелено на то, чтобы вызвать жалость, а не воспеть); на мой вкус, людей с сильным характером целесообразно характеризовать именно через действия, но, в принципе, художественное изображение возможно посредством любых частей – даже, например, только через существительные (что у автора реализовано в одном из предложений:
«Бывают не люди, а пламя и дым —
Порох».
Прилагательные не акцентируют сильные черты: из таких можно выделить только «стальных», «смело» и ‒ всё. Остальные прилагательные, которые тоже относятся к героям произведения (назовём их условно «люди Х» - люди с сильным характером) – недопонятый; седым; старым. В этом контексте люди Х вызывают жалость, очевидно, это играет на выражение основной идеи автора: сильные люди, которые не находят одобрения у общества, недопонятые и седые, живут недолго, но очень ярко – слава им.
Сюжет и композиция произведения довольно линейны; проще говоря, сюжета нет (однако, это, само по себе, не недостаток). В тексте происходит противопоставление людей Х и общей массы, о которой известно, что она смотрит косо – и всё. Почему масса смотрит косо? Может быть, стальные тросы людей Х просвечивают через тонкую душевную организацию? Помимо стальных тросов, люди Х характеризуются тем, что они:
‒ пламя;
‒ дым;
‒ порох.
Из-за этих физиологических особенностей, они очень быстро седеют, однако, шанса дожить до глубокой старости у них почти нет. Опять же, это, видимо, физиологически обусловлено. Автор также упоминает, что «такими насильно их мир или Бог сделал». То есть, это не выбор героев, а результат внешнего воздействия. В этом контексте становится не вполне очевидно, почему тогда необходимо воспевать столь «нездоровое поведение». Причём, явное противоречие между названием текста и его содержанием наводят на мысли, что автор, на самом деле, иронизирует. Однако, в этом случае текст недостаточно (на самом деле – совсем не) сатиричен.
Плюсы: выдержан размер, у автора имеется некоторое представление о художественных инструментах (окольцовывающий повтор для усиления эмоции перед формальным выводом; склонность к звукописи «жгуТы из сТальных Тросов», вероятно, ненарочитая).
Минусы: идейная банальность; скудность метафор и эпитетов; практически все тропы, так или иначе, являются общеупотребляемыми – то есть, «стальные нервы», «стальные жгуты вместо нервов»; «пламя, дым, порох», «кровь как лава» - всё это было уже не раз, ничего авторского кроме небольшой интерпретации с тросами, которая, опять же, отсылает к штампу, в тексте нет; композиция текста не продумана и шаблонна.
По остальным текстам позволю себе пробежаться быстро, ибо, кажется, что даже кофе уже не спасёт кошек от зевоты во время прочтения сего разбора.
2. Текст «Люди идут на плаху…». Беру его как наиболее «яркий» в плохом смысле слова.
https://new.pikabu.ru/story/stikholozhstvo_coffeecat_3teksty...
«Люди идут на плаху,
Солнце сжигает небо.
Тот лишь не знает страха,
Кто под обстрелом не был»
Первый катрен уже неудачен, картина формируется смазанная: «Люди идут на плаху. Солнце сжигает небо». Затем, уточнение «Тот лишь не знает страха, кто под обстрелом не был». Утверждение спорное. Во-вторых, не обусловлено первыми строками и почти с ними не связано. В принципе, первые строчки могли быть какими угодно.
«Спиздили бля папаху
в очереди за хлебом
тот лишь не знает страха
кто под обстрелом не был».
Утрирую, да. Не удержалась. Но мысль, думаю, ясна. Далее читаем:
«Если кого-то любишь —
Пьёшь на его поминках».
А это уже восхитительно. Действительно. Если кого-то любишь, то надо обязательно выпить на его поминках. Вот без никаких вариантов вообще. Ах, дорогая, я обязательно выпью на твоих поминках. И хрясь табуретом. Ну а чо, выпить-то хочца. Далее сразу читаем:
«Только себя загубишь,
Память храня на снимках»
Это довольно точно. Память надо хранить в местах для этого предназначенных. Вспомним, что случилось с героем фильма «Memento».
Финальный вывод текста банален:
«Тот лишь не знает горя,
Кто не изведал счастья».
В тексте нет стройной концепции, нет сюжета, не раскрыты персонажи, ни идущие на плаху, ни пьющие на поминках – никакие. Результативный вывод не стоит таких усилий и способен уничтожить даже в десятки раз более художественные произведения.
В этом тексте, кстати, очень хорошо заметна склонность автора к грамматическим рифмам. Современная парадигма стихосложения отрицает банальные рифмы. Да даже Пушкин отрицал банальные рифмы. Но сейчас представления об эффектных рифмах изменились. Может быть, это тема для следующего поста.
3. В «Я ночью спать не пойду» я, например, так и не смогла с ходу сообразить, о чём именно повествует текст.
«Ямомото», сюжет: Ямомото, скотина, приходит, жрёт, пользуется, а потом уходит не прощаясь, оставляя несчастных хозяев рыдать. Но при этом смазан финал, «Говорят, кошки любят свой дом, если есть у них дом. / Очень грустно, что твой ничего для кого-то не значит». Это «для кого-то» убивает всё. Понятно, что для Ямомото. Но именно в контексте предыдущего многочисленного повторения «Ямомото… Ямомото…» это выглядит так, будто, как раз, н е Ямомото, а неизвестно кто.
«Романс о спящей нимфе» хорош с позиции юмора, но диспозиция героев не ясна. Возникает вопрос, что же связывает лирического героя (героиню?) и, собственно, нимфу:
«Твоё лицо капризного ребёнка
И сто кило откормленного тела —
Немалая небось нужна силёнка
Тому, кого оно бы захотело.
Побриты ноги, руки волосаты
И на лице недельная щетина.
А чьей-то, помню, ведь была когда-то
Вот эта вот храпящая скотина!»
Учитывая, что герои, видимо, живут вместе, и, кажется, интимной связи между ними нет, зато присутствует взаимная неприязнь, могу предположить только соседку по общаге. Но… почему нимфа? Что за сила природы сокрыта в этом создании?
«Хоронили человека» сюжетно и эмоционально строится на спорном финальном выводе: «"Без меня", — седьмой ответил, "вы бы гроб не донесли"». Грубо говоря, если хватило семерых, то и шестеро, теоретически должны справиться. Тут в дело вступают ещё масса тела, длина пути, физическая подготовка носильщиков… Может, хватило бы и четверых.
«Хочешь не хочешь — придётся тебе меняться» - это такая верочкаполозкова, что вешаться можно.
Текст «Дружище»: «В что ты веришь и за кем идёшь» ‒ во что. «И тянется всё тоже век от века» ‒ все то же. Да и все тексты стоит вычитать.
«И справиться с бедой никто не мог –
Не объяснят газеты и искусство,
Что худшая религия – паскудство,
И мерзко – человеку трахать мозг»
Это такой вот вывод, сделав который автор должен был бы свой текст удалить. Т.к. «не объяснят газеты и искусство». Но, видать, данный текст выше искусства. Сверхискусство. И всё всем объяснил.
В целом, автор склонен к юношескому максимализму. Поучить, разъяснить, объяснить – что такое плохо и кто виноват. От этого целесообразней уходить. Потому что говорить в лоб о том, что и так всем понятно – это не значит достигнуть благой цели. Сказали, что масса серая и косая. Что все вокруг как Ямомото – пушистые п*/доры. Что нельзя так жить. И? Возможно, такие тексты ценны больше для автора, как результат размышлений. Но они не ориентированы на то, о чём заявляют.
Вывод: стремиться к избавлению от шаблонности мышления; поиску индивидуальных сравнений, метафор, троп; стремиться к разнообразию рифм; критически оценивать идею на предмет её актуальности; тщательней работать над композицией текста; разнообразить инструментарий (тропы). Судя по относительно удачному подражанию Маяковскому, этап мимикрии у вас ещё продолжается – это значит, что на данном этапе вы учитесь. Продолжайте в том же духе, а именно – мимикрируйте и подражайте разным авторам, пишите в разных техниках, это даст вам определённый опыт и практическое понятие об особенностях художественных средств выразительности, их употребимости, уместности, целесообразности.
Справедливости ради стоит отметить, что у @CoffeeCat, как минимум, есть определённая чуткость к слову и чувство ритма. Но это исходные параметры, которые на более высоком уровне вообще могут не рассматриваться. Однако, многим пикабушным поэтам недостаёт даже и этих фундаментальных характеристик.