Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
#Круги добра
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Битва Героев: RPG - увлекательная игра в жанре РПГ.

Битва Героев: RPG

Приключения, Фэнтези

Играть

Топ прошлой недели

  • SpongeGod SpongeGod 1 пост
  • Uncleyogurt007 Uncleyogurt007 9 постов
  • ZaTaS ZaTaS 3 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
19
Ifuckmonkeys
5 лет назад

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 3⁠⁠

После перерыва, наконец, снова настал момент окунуться с головой в изучение итальянского языка.

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 3 Итальянский язык, Урок, Длиннопост, ЛучшеДома

Основы итальянской грамматики.


Структура простого предложения:

Чтобы научиться бегло говорить на иностранном языке, потребуются время и немалые усилия с вашей стороны. Однако начать простое общение и научиться в достаточной степени понимать чужой язык намного проще. Даже если вы выучите относительно немного слов, вам может оказаться их вполне достаточно, чтобы успешно объясниться с окружающими в типичной ситуации, например в ресторане, на почте или в отеле.Правила построения простых предложений в итальянском языке очень просты.


Основная схема такова: подлежащее–глагол–объект — такая же, как и в русском. Аналогично существительные в итальянском языке также имеют род, что необходимо учитывать, выбирая форму слов в предложениях.

Вот несколько примеров простых предложений на итальянском:


Carla parla inglese. [кар-ла пар-ла ин-глэ-зэ] - Карла говорит на английском.

Pietro ha una macchina. [пйэ-тро ау-на мак-ки-на] -  Пьетро имеет машину.

L’Italia è un bel paese. [ли-та-льйа э ун бэль па-э-зэ] - Италия — красивая страна.


Части речи, изменяющиеся по родам: артикли, существительные и прилагательные

В итальянском языке по родам изменяются определенные и неопределенные артикли, существительные и прилагательные. Очень важно сразу запомнить род каждого существительного, при первом же знакомстве с ним, поскольку это влияет на выбор артиклей и форму прилагательных, которые следует с ним использовать (все эти элементы предложения взаимосвязаны). Хорошая новость состоит в том, что в итальянском языке существуют жесткие грамматические схемы, которые можно будет применять везде и всегда, как только вы их освоите. Чем лучше они закрепятся у вас в памяти, тем проще вам будет строить любые предложения на итальянском языке.


Существительные


Все итальянские существительные относятся к одному из двух родов, мужскому или женскому, и могут быть в единственном или множественном числе. Вам необходимо знать эти характеристики, чтобы построить (или понять услышанное) предложение, вы-брав нужную форму глагола, артикль и окончание прилагательного. Упрощает дело то, что существительные в итальянском следуют простому и четкому шаблону. В таблице показано, какие окончания имеют существительные в зависимости от их рода и числа.

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 3 Итальянский язык, Урок, Длиннопост, ЛучшеДома

Итак, правила изменения окончаний существительных в итальянском языке можно сформулировать следующим образом:

1)Существительные женского рода обычно имеют окончание a в единственном числе, которое изменяется на e во множественном числе;

2)Существительные мужского рода обычно имеют окончание o в единственном числе, которое изменяется на i во множественном числе.

3)Также имеется некоторое количество существительных как мужского, так и женского рода, которые имеют окончание e в единственном числе, которое изменяется на i во множественном числе. Род таких существительных необходимо просто запомнить, желательно после первого же знакомства с ними.


В итальянском языке все слова, оканчивающиеся на -ione, — например:

nazione [на-цйо-нэ] - народ, нация — относятся к женскому роду.


Довольно просто, не правда ли? Ну а теперь слегка усложним картину. Речь идет об исключениях — неизменяемых существительных, которые имеют единую форму как в единственном, так и во множественном числе. Вот несколько примеров таких слов:


un caffè (м.р.) [ун каф-фэ] - один кофе  due caffè [ду-э каф-фэ] - два кофе

un bar (м.р.) [ун бар] - один бар  due bar [ду-э бар] два бара

una bici (ж.р.) [у-на би-чи] - один велосипед  due bici [ду-э би-чи] - два велика

uno zoo (м.р.) [у-но дзо-о] - один зоопарк  due zoo [ду-э дзо-о] - два зоопарка


Итак, правила выявления трех типов неизменяемых существительных в итальянском языке следующие:

1)Существительное оканчивается на гласную, находящуюся под ударением.

Примеры: caffè и città [чит-та] - город.

2)Существительное оканчивается на согласную (это большая редкость!).

Примеры: bar и film [фильм] - фильм, кинокартина.

3)Существительные, представляющие собой сокращения.

Примеры: zoo, bici, radio [ра-ди-о] - радио и cinema [чи-нэ-ма] - кино.


З.Ы.(Здесь должна быть картинка с какой-нибудь традиционной итальянской вкуснятинкой, но интернет отказался грузить картинки)

Еще один З.Ы. А нет, загрузилось)

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 3 Итальянский язык, Урок, Длиннопост, ЛучшеДома
Показать полностью 2
Итальянский язык Урок Длиннопост ЛучшеДома
1
9
Ifuckmonkeys
5 лет назад

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 2⁠⁠

Ударение

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 2 Итальянский язык, Урок, Ударение, Длиннопост, ЛучшеДома

В итальянском языке ударение может падать на один из четырех конечных слогов слова. Следовательно, различаются следующие группы слов по месту ударения:

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 2 Итальянский язык, Урок, Ударение, Длиннопост, ЛучшеДома

В написаниях некоторых слов обозначается ударение. В итальянской графике употребляются три знака ударения:


accento grave (`) ставится главным образом над гласным a или открытым o:


città [читта] - город

là [lа] - там

comò [комо] - комод

cantò [канто] - он пел


accento acuto (´) ставится главным образом над гласными i или u, а также над суженным (закрытым) e:


cosí [кози] - так, таким образом

virtú [вирту] - добродетель, доблесть

perché [пэркэ] - почему, потому

partí [парти] - он уехал

lassú [lассу] - там наверху

temé [тэмэ] - он боялся


accento circonflesso (ˆ) используется очень редко. Он обозначает, что из слова устранена какая-нибудь буква или слог. Это явление характерно для языка поэзии:


principî [принчипи] - нача́ла

вместо

princịpii [принчипии]


tôrre [торрэ] - уносить

вместо

tọgliere [тольерэ]


Графическое ударение используется в следующих словах:

а) в словах parole tronche:


verità - истина, правда

caffè - кофе

virtú - добродетель, доблесть

perché - почему, потому


б) в односложных словах, оканчивающихся на дифтонг (за исключением qui и qua — здесь):


già [джья] - уже

giù [джью] - внизу, вниз

può - он может

più - больше, более


в) в формах 3 лица ед. числа прошедшего времени — passato remoto — так наз. правильных глаголов:


parlò - он говорил

credè - он верил

dormì -  он спал


и в формах 1 и 3 лица ед. числа будущего простого времени — futuro semplice — всех глаголов:


parlerò - я буду говорить

crederò - я буду верить

dormirò - я буду спать


г) в односложных словах, которые пишутся одинаково, но имеют разные значения, для различения омонимов:


dà -  он дает  da (предлог) от, из, к

dì - день  di (предлог) из, с

ché -  почему  che который

è - есть  e (союз) и, а

là -  там  la (артикль)

sé - себе  se если

sì - да  si -ся


д) в многосложных словах, значение которых различно в зависимости от наличия или отсутствия графического знака ударения:


àncora [анкора] - якорь

ancora [анкора] - еще

cómpito [компито] - задание

compito [компито] - вежливый

méta [мэта] - цель

metà [мэта] - половина

príncipi̅ [принчипи] - князья

principi [принчипи]- начАла


Далее ударение на всех слогах, за исключением предпоследнего, обозначается точкой под гласной буквой.


Элизия (elisione)


В тех случаях, когда за словом, оканчивающимся на гласный, следует слово, начинающееся тоже на гласный (необязательно на тот же самый), происходит отпадение конечного гласного первого из этих слов. В итальянской графике отпадение последнего гласного слова обозначается знаком апострофа. Это явление называется элизией:


questo ạlbero - это дерево

—

quest’albero [куэстаlбэро]


una ịsola - один остров

—

un’isola [унизоlа]


Элизия, как правило, факультативна, но бывают случаи, когда она обязательна:


в сочетаниях определенного артикля lo (а также dello, allo, nello), la с последующим словом и в таких случаях, как:


una - одна, какая-то

un’idea - какое-то понятие


questo - этот

quest’esempio - этот пример


quello - тот

quell’uomo - тот человек


bello - прекрасный

bell’aspetto - прекрасный вид


buona - хорошая

buon’amica - хорошая подруга


santo - святой

sant’Antonio - святой Антон


Кроме того, элизия происходит в следующих случаях:

а) в сочетаниях предлога da с наречиями и наречными оборотами:


d’altronde - впрочем

d’altra parte - с другой стороны


б) в сочетаниях предлога di со словами, начинающимися на гласный:


un bicchiẹr d’acqua [ун биккъер даккуа] - стакан воды

sono certo d’arrivare [черто дарриварэ] - я уверен, что приеду


в) в сочетаниях наречия ci — здесь, там со словами, начинающимися на e:


c’è [че] - находится, имеется

c’era [чера] - был, находился, имелся


г) в сочетаниях артикля gli с существительными, начинающимися, на i:


gl’italiani [льитальяни] - итальянцы

gl’inglesi [льинглези] - англичане


Ударный гласный не подвергается элизии:


caffè eccellente [каффэ эччэllэнтэ] - замечательный кофе


за исключением слова ché [кэ] и производных от него:


perché - так, как

benché -  хотя, несмотря на

poiché - после того как, так как и др.

ch’io non sappia [киё нон саппиа] - чтобы я не знал

bench’io sia buono -[бэнкиё сия буоно] - хотя я хороший


Усечение слов (troncamento).


Troncamento — это отпадение конечного гласного или целого слога на конце слова. Оно используется в целях эвфонии, т. е. для большей благозвучности слова и соблюдения гармонии речи. В отличие от элизии, troncamento выступает тогда, когда второе слово не начинается на гласный, а на согласный (за немногими исключениями). В итальянской графике в случаях troncamento не ставится апостроф. Сравните:

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 2 Итальянский язык, Урок, Ударение, Длиннопост, ЛучшеДома

В случае элизии первое слово сливается в произношении со вторым:


l’amico [lамико]


В случае troncamento первое слово остается самостоятельным:


вместо il signore Mario — il signor Mario [иl синьор маръё]


Применяя troncamento, нужно обращать внимание на следующие свойства слов:

а) сокращаемое слово должно состоять больше чем из одного слога;

б) оно должно быть употреблено в форме ед. числа:


signor professore , но signori professori господа профессора


в) перед последним гласным звуком сокращаемого слова должен быть согласный звук l, n, r, реже m:


gentile - вежливый

il gentil sesso [джентиl сэссо] - прекрасный пол


buono - хороший, добрый

un buon padre - хороший отец


piano - тихо, медленно

pian piano - очень медленно, очень тихо


abbiamo - у нас есть (мы имеем)

abbiam avuto - у нас был (мы имели)


Если один из названных четырех согласных двойной, второй согласный выпадает вместе с конечным гласным:


un bello quadro [куадро]

—

un bel quadro -красивая картина


quello ragazzo [рагаццо]

—

quel ragazzo - тот мальчик


Специальным усечениям подвергаются следующие слова:


grande — gran - большой, великий

santo — san - святой

frate — fra - брат (монах)

un grande palazzo — un gran palazzo - большой дворец

santo Pietro — san Pietro - святой Петр

frate Cristoforo — fra Cristoforo - брат Кристофор


Из приведенных выше примеров следует, что в итальянской графике в случаях troncamento в отличие от элизии, не применяются никакие знаки. Однако есть случаи, когда применение апострофа необходимо. Это касается главным образом формы 2 лица ед. числа повелительного наклонения некоторых глаголов:


da’ вместо dai от глагола dare -  дать

di’ „ dici „ dire - говорить

fa’ „ fai „ fare - делать

sta’ „ stai „ stare - стоять, быть

va’ „ vai „ andare - идти, ехать

a также

po’ вместо poco - мало


Необходимо помнить, что применение в этих случаях графических знаков помогает устранить на письме двусмысленность некоторых слов:


sta’ tranquillo [ста транкуиllо] -  будь спокойным

sta tranquillo [ста транкуиllо] -  он спокойный


Правила переносов.


При переносе слова необходимо соблюдать правила деления: слов на слоги.

В конце строки можно оставлять:


а)сочетание согласного с гласным:


gelato  ge - la - to  мороженое

cenare  се - na - re  ужинать


б)начальный гласный, за которым следует согласный:


ạnima  a - ni - ma  душа

odore  о - do - re  запах


в)первый из двух одинаковых согласных:


gatto  gat - to  кошка

cappello  cap - pel - lo  шляпа


г)согласный l, m, n, r, за которым следует другой согласный:


ạlbero  al - be - ro  дерево

gambero  gam - be - ro  рак


д)согласный c, за которым следует согласный q:


acqua  ac - qua  вода

acquistare  ac - qui - stare  приобретать


В конце строки нельзя оставлять:


а)согласный, за которым следует согласный l, m, n, r:


atleta  a - tle - ta  атлет

catrame  ca - tra - me  смола


б)согласный s, за которым следует другой согласный:


castagna  са - sta - gna  каштан


в)согласный g, за которым следует согласный n или сочетание букв li:


agnello  а - gnel - lo  ягненок

figlio  fi - glio  сын


Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 2 Итальянский язык, Урок, Ударение, Длиннопост, ЛучшеДома
Показать полностью 3
Итальянский язык Урок Ударение Длиннопост ЛучшеДома
12
12
Ifuckmonkeys
5 лет назад

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 1: Продолжение⁠⁠

Привет всем скучающим на карантине и не скучающим тоже. Вот и подъехало продолжение поста об алфавите и произношении букв итальянского языка.

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 1: Продолжение Итальянский язык, Урок, Произношение, Длиннопост, ЛучшеДома

Согласные звуки


Ниже описываются те согласные, произношение или написание которых представляет собой некоторые затруднения для русских, изучающих итальянский язык. Это следующие согласные: c, g, h, l, q, s, v, z.


Буква c перед согласными и гласными a, o, u обозначает звук [к]:


cane [канэ] - собака

classe [кlассэ] - класс

colore [коlорэ] - цвет

creta [крэта] - мел


Перед гласными буквами e и i она обозначает звук [ч]:


cena [чена] - ужин

dolce [доlче] - сладкий

cinema [чинэма] - кино

facile [фачиlэ] - легкий

cielo [чьеlо] - небо

edificio [эдифичьо] - здание


Буква g перед согласными и гласными a, o, u обозначает звук [г]:


gatto [гатто] - кошка

greco [грэко] - грек

gusto [густо] - вкус

gladio [гlадьо] - меч


Буква g обозначает звук [г] также в сочетании с неслоговым u : gu [гу]:


guanto [гуанто] - перчатка

guardare [гуардарэ] - смотреть

guerra [гуэрра] - война

guida [гуида] - гид


Перед гласными e и i она обозначает смягченный звук [дж]. Это звонкий парный звук к звуку [ч]. Он произносится, как русский звук, возникающий в результате озвончения ч, который иногда можно услышать на стыке слов, напр.: Дочь дома.


gente [джэнтэ] - люди

gigante [джигантэ] - великан

giallo [джяllо] - желтый

giorno [джёрно] - день

legge [lэдждже] - закон

raggio [раджджё] - луч


Сочетание букв g и n, т.е. gn обозначает звук [нь]:


gnocco [ньёкко] - клецка

ogni [оньи] - каждый

agnello [аньеllо] - ягненок

sogno [соньо] - сон


Сочетание букв gli обозначает звук [ль]:


aglio [альё] - чеснок

biglietto [бильетто] - билет

voglia [волья] - желание

figlio [фильё] - сын


Только в немногочисленных случаях оно обозначает сочетание звуков gli:


glicerina [гlичерина] - глицерин

negligenza [нэгlидженца] - небрежность


Буква h не обозначает никакого звука. Она пишется после букв c, g и перед e, i в том случае, когда буквы c, g обозначают звуки [к] и [г]. Следовательно:


chilo [киlо] - килограмм

cheto [кэто] - спокойный

ghermire [гэрмирэ] - хватать


Буква h употребляется также в междометиях, напр.:


oh! [о] - ох!

ah! [а] - ах!

ahimè! [аимэ] - горе мне! увы!


и в некоторых формах настоящего времени глагола avere — иметь:


ho [о] - я имею

hai [аи] - ты имеешь

ha [а] - он имеет

hanno [анно] - они имеют


различая таким образом на письме эти формы от тождественных по звучанию других слов:

союза o — или, предлогов a, ai — в, на, после, существительного anno — год.

Гласные с h произносятся с бо́льшим нажимом.


Буква l обозначает звук, не свойственный русскому языку. Это звук средний между л и ль. При его произношении кончик языка прикасается к деснам, а средняя часть языка несколько опущена:


lago [lаго] - озеро

lento [lэнто] - медленный

locale [lокаlэ] - местный

luna [lуна] - луна

folla [фоllа] - толпа

alba [аlба] - рассвет

libro [lибро] - книга

limone [lимонэ] - лимон


Буква q обозначает звук [к]. За ней следует всегда неслоговое у, обозначаемое буквой u, образуя вместе с ней сочетание qu:

quaderno [куадэрно] - тетрадь

questo [куэсто] - этот

quinto [куинто] - пятый

quota [куота] - часть


Двойное qq выступает только в слове: soqquadro [соккуадро] - беспорядок


Сочетание букв cq обозначает двойное [кк]. Оно выступает только в середине слова, никогда на конце:


acqua [аккуа] - вода


Буква s обозначает два звука: глухой согласный [с] и звонкий [з].

Глухой согласный [с] выступает:


а) в начале слова перед гласными:

solo [соlо] - один


б) после согласных:

orso [орсо] - медведь


в) перед согласными f, р, t:

spuma [спума] - пена


г) перед согласным c тогда, когда он произносится как [к]:

scuro [скуро] - темный


Звонкий согласный [з] выступает:


а) обычно между двумя гласными:

rosa [роза] - роза


б) перед согласными b, d, g, l, m, n, r, v:


sdegno [здэньё] - возмущение

snello [знэllо] - тонкий

svago [зваго] - развлечение


!Примечание. Произношение согласного s как [с] или [з] не одинаково в разных районах Италии!


Сочетание букв sc перед гласными a, o, u обозначает сочетание звуков [ск]:


scala [скаlа] - лестница

scopo [скопо] - цель


Перед гласными e, i оно обозначает звук сходный с русским щ (в его московском варианте, т.е. мягким долгим ш’):


scendere [щендэрэ] - спускаться

scintilla [щинтиllа] - искра

scialle [щяllэ] - шарф

scienza [щенца] - наука


Гласный i, следующий за s, никогда его не смягчает. Следовательно, сочетание si надо произносить с твердым [с]:

siamo произносится [съямо]

essi  „  [эссъи]


Примечание. S, за которым следует согласный, называется s impura. О нем будет сказано позже.


Буква v обозначает звук [в]:


valore [ваlорэ] - стоимость, ценность

vino [вино] - вино


Буква z, аналогично букве s, обозначает два звука: звонкий согласный [дз] и глухой [ц]. Звук [дз] является звонким соответствием звука [ц]. В русском языке он слышится иногда на стыке слов как результат озвончения ц, напр.: Отец дома.


В начале слова буква z чаще всего обозначает звук [дз]:


zero [дзэро] - ноль

zona [дзона] - зона

zanzara [дзандзара] - комар

zolfo [дзоlфо] - сера

romanzo [романдзо] - роман

pranzo [прандзо] - обед


Перед гласным i она обозначает звук [ц]:


zitto [цитто] - тихий

zitella [цитэllа] - девушка

iniziare [иницъярэ] - начинать

nazionalità [нацъёналита] - национальность

grazie [грацъе] - спасибо

lezione [lэцъёнэ] - урок


Гласный i, следующий за z, никогда его не смягчает.


Сочетание букв zz может обозначать двойное [дздз] (читать [дз], но более четко, а не два раза подряд) или двойное [цц] :


azzurro [адздзурро] - голубой

rozzo [родздзо] - грубый

tazzina [таццина] - чашечка

pozzo [поццо] - колодец


Готовил этот пост к вчерашнему вечеру, но временные неполадки с интернетом заставили отложить залив материала на целый день.

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 1: Продолжение Итальянский язык, Урок, Произношение, Длиннопост, ЛучшеДома
Показать полностью 1
Итальянский язык Урок Произношение Длиннопост ЛучшеДома
5
16
Ifuckmonkeys
5 лет назад

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 1⁠⁠

Всем привет! По всей Европе гуляет CoVID-19, но рано или поздно эта зараза пойдет на спад и курортные страны снова начнут открывать свои границы бурным потокам туристов. Италия, скорее всего, будет не так привлекательна для иностранцев как раньше, поэтому туры туда, возможно, значительно подешевеют. Думаю вы поняли к чему я клоню, поэтому не буду занимать место в посте и ваше время на длинное вступление (а ещё, потому что не умею заканчивать эти вступления и предисловия).

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 1 Итальянский язык, Урок, Произношение, Алфавит, Длиннопост, ЛучшеДома

Итальянский, как любой из европейских языков начинается с алфавита.

Алфавит состоит из 21 буквы.


a = а  h = акка  q = ку

b = би  i = и  r = эррэ

c = чи  l = элле  s = эссэ

d = ди  m = эммэ  t = ти

e = э  n = эннэ  u = у

f = эффэ  о = о  v = ву

g = джи  p = пи  z = дзэта


Кроме того, в словах иностранного происхождения используются буквы:

j = и люнга

k = каппа

w = ву доппия

x = икс

y = и грека


Названия всех букв итальянского алфавита женского рода, поэтому к ним приставляется артикль la (артикли разберем в одном из следующих постов).


Как читать эти буквы в словах?

Гласные a, i, u схожи в произношении с русскими а, и , у.

alba [алба] - рассвет

data [дата] - число

fama [фама] - слухи

frutta [фрутта] - фрукты

bambina [бамбина] - девочка

dapprima [дапприма] - сначала

matita [матита] - карандаш

grammatica [грамматика] - грамматика


У гласных e и o есть открытое и закрытое произношения.

Открытое произношение è  похоже на русское э.


fèsta [фэста] - праздник

tèrra [тэрра] - земля


Закрытое é похоже на русское е в слове "земля".


méla [мэла] - яблоко

péra [пэра] - груша


В словарях открытое и закрытое отличается черточкой над буквой. Черточка слева направо (è) означает, что нужно произносить открыто, справа налево, как знак ударения в русском языке (é), значит, что произносить нужно закрыто.


Также есть слова с одинаковым написанием, но разным значением в зависимости от открытого или закрытого произношения ударного e:

е - открытое  е - закрытое

lègge [lэдждже] - он читает  légge [lэдждже] - указ, закон

pèsca [пэска] - персик  pésca [пэска] рыболовство

vènti [вэнти] - ветры  vénti [вэнти] - двадцать


Без ударение е всегда произносится закрыто.


léttura [lэттура] - чтение

béné [бэнэ] - хорошо

faré [фарэ] - делать

lettéra [lэттэра] - буква

séttimana [сэттимана] - неделя

términaré [тэрминарэ] - кончать


Открытое ò произносится как ударное русское о.


dònna [донна] - женщинаparòla [пароlа] - слово


Закрытое ó произносится как русское о, но с губами сложенными как для звука у.


óra [ора] - час

dóve [довэ] - где


Примеры слов с одинаковым написанием, но разным произношением, в зависимости от открытого или закрытого произношения ударного o:


bòtte [боттэ] - удары  bótte [ботте] - бочка

scòpo [скопо] - цель, намерение  scópo [скопо] - подметаю

sòrte [сорте] - судьба  sórte [сортэ] - возникшие


В безударном положение о произносится всегда закрыто:


ónore [онорэ] - честь

póeta [поэта] - поэт

rómanó [романо] - римский

riposó [рипозо] - отдых

óratore [ораторэ] - оратор

spettacóló [спэттакоlо] - спектакль


Если у вас не получается разобраться в открытом и закрытом произношении - не переживайте, в большинстве случаев итальянцы сами не делают четкого различия между открытым и закрытым и произносят их практически одинаково. Литературное произношение можно встретить только в Риме и в Тоскании.


Страшные  слова: дифтонги, трифтонги и зияние.


На самом деле ничего страшного в них нет и всё достаточно просто.

Дифтонги - это сочетание двух гласных в одном слоге, произносящееся слитно.

Дифтонги случаются:

1) При стечении букв "a, e, o" с буквами "i или u":


Europa [эуропа] - Европа

piano [пьяно] - тихо

cielo [чьеlо] - небо

uomo [уомо] - человек


2) При стечении букв i с u или u с i:


fiumana [фьюмана] - полноводная река

più [пью] - больше

suino [суино] - свинья


Дифтонги uo и ie называются подвижными, так как при изменении формы слов (напр.: при спряжении глагола или при образовании множественного числа имен существительных) или при образовании производных слов, когда ударение переходит на другой слог, они заменяются единичными гласными o или e:


scuola [скуоlа] - школа

scolaro [скоlаро] - ученик


tieni [тьени] - ты держишь

tenete [тэнэтэ] - вы держите


Дифтонги в ударном слоге могут быть заменены гласным o или e, напр.:


cuore [куорэ] - сердце

core [корэ] - сердце


intiero [интьеро] - весь, целый

intero [интэро] - весь, целый


Исключение составляют глаголы nuotare — плавать и vuotare — опорожнять, сохраняющие дифтонги uo, в отличие от глаголов notare — делать заметки, замечать и votare — голосовать, давать клятву. Аналогично сохраняются дифтонги ie в глаголах mietere — косить, жать и presiedere — председательствовать, быть председателем.


Трифтонг — это сочетание трех гласных в одном слоге. Эти гласные произносятся слитно:


miei [мьеи] - мои

suoi [суои] - его, ее


В современном произношении наблюдается тенденция заменять трифтонги дифтонгами:


bestiuola [бэстьуоlа] - маленькое животное

bestiola [бэстьоlа]


fumaiuolo [фумайуоlо] - труба

fumaiolo [фумайоlо]


Зияние (iato) — явление противоположное дифтонгизации. Оно возникает при стечении двух гласных, принадлежащих к разным слогам и произносящихся отдельно:

а) при стечении a, e, o:


oasi [оази] - оазис

Paolo [паоlо] - Павел


б) при стечении u с i, когда ударение падает на первый слог:


fui [фуи] - я был, была

lui [lуи] - он


в) при стечении i или u с a, e, o, когда ударение падает на i или u:


urlio [урлио] - вой, крик

paura [паура] - страх, тревога


На сегодня, думаю, этого достаточно, а к завтрашнему вечеру запилю продолжение этой темы. Надеялся что получиться утромбовать все основы итальянского в 7 постов, но, похоже, выйдет около 14.

Основы итальянского языка. Быстро и понятно. Часть 1 Итальянский язык, Урок, Произношение, Алфавит, Длиннопост, ЛучшеДома
Показать полностью 1
Итальянский язык Урок Произношение Алфавит Длиннопост ЛучшеДома
10
0
DELETED
5 лет назад

Дон Камилло.  Дж. Гуарески⁠⁠

Своеобразная "реплика в сторону", к Крапивину и К° вернусь обязательно.

Пока такой вопрос, есть ли здесь читающие книги на итальянском? Или изучающие итальянский?:) Я люблю этот язык, читаю на нем книги, но некоторые на русский не переведены, есть ли смысл о них писать?

***

А сегодня хочу рассказать о итальянской серии книг, которая есть на русском языке, а также есть множество великолепных фильмов, их легко найти.

Итак, это книги Дж. Гуарески о двух друзьях-соперниках – священнике Доне Камилло и товарище коммунисте Пеппоне.

Где-то читала, что это "альтернативное христианство", судить не берусь, но пусть вас не пугает наличие священника и возможное присутствие И. Х. в тексте. Книги написаны с юмором, удивительной самоиронией. Я читала на итальянском, но предполагаю, что на русском читаются так же непринужденно, хотя написаны в 30-х гг., если не ошибаюсь.

Фильмы тоже хороши, в главных ролях – Фернандель и Джино Черви.

Есть кто-то, кто уже читал/смотрел? Что скажете?

Обложка русского издания, нашла на одном из сайтов по продаже книг.

Дон Камилло.  Дж. Гуарески Книги, Фильмы, Итальянский язык, Длиннопост

Соответственно,  итальянское издание (современное).

Дон Камилло.  Дж. Гуарески Книги, Фильмы, Итальянский язык, Длиннопост

Афиша фильма.

Дон Камилло.  Дж. Гуарески Книги, Фильмы, Итальянский язык, Длиннопост

Это книга о путешествии Дона Камилло в СССР. Посмотрите фильм, это очень интересно – увидеть, как нашу страну представляли в те годы (50-60-е)

Дон Камилло.  Дж. Гуарески Книги, Фильмы, Итальянский язык, Длиннопост

Собственно, два героя.

Дон Камилло.  Дж. Гуарески Книги, Фильмы, Итальянский язык, Длиннопост

Всем спасибо!

Показать полностью 5
[моё] Книги Фильмы Итальянский язык Длиннопост
4
Taizi
Taizi
5 лет назад

Добрый день, любители Италии⁠⁠

На Pikabu довольно много постов про Италию, так как многие пикабушники живут там, как и я(8лет уже).

Хотелось бы спросить пользователей, было бы вам интересно узнать новые подробности про жизнь здесь, про язык, обычия, историю и так далее?

P.S привет моим подписчикам, покажитесь пожалуйста.

[моё] Италия Путеводитель Текст Итальянский язык
17
prostayarech
5 лет назад

Латинский язык⁠⁠

Латинское um

Итальянское o


vinum vino вино

podium podio подиум

centrum centro центр

parcum parco парк

centum cento сто

zincum zinco цинк

[моё] Латынь Лингвистика Перевод Иностранные языки Изучение языка Текст Итальянский язык
10
112
DELETED
5 лет назад
Фабрика Мемов

Жопа итальянской нацистки Марины⁠⁠

Жопа итальянской нацистки Марины Две женщины орут на кота, Мемы, Юмор, Итальянский язык

*Национальная ассоциация моряков Италии


*Жопа итальянской нацистки Марины

Показать полностью 1
Две женщины орут на кота Мемы Юмор Итальянский язык
4
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии