Часто стал замечать истории про таксистов и почти всегда, эти истории, в первую очередь, про хороших людей. Но недавно произошёл вопиющий случай развода московским таксистом южно-американского журналиста на 50 000 рублей. От того и вспомнилась мне история о хорошем таксисте и прекрасном человеке, правда, эта же история раскрывает меня самого, как великого пиздабола наглого врунишку.
Сам я, из славной республики Казахстан, от туда же и мои друзья, и мой конь. Но, все мы по паспорту, языку и образу мыслей - русские, а в Россию приехали получать высшее образование.
Итак: первый курс, пьяная "вписка" у меня "на хате". Пили и занимались непотребствами мы довольно продолжительное время и ближе к утру, (часам к 4) решили лечь спать, чтобы не будоражить умы соседей домыслами о новом нарко-притоне, открывшемся в нашей квартире. Уснуть мы пытались недолго, но упорно и когда я, наконец, понял, что вертолёты отнюдь не самый мой любимый вид авиации, то вскочил с дивана и начал агрессивную пропаганду против сна. Моим первым аргументом стал недогон стала некоторая недосказанность финала торжества.
- Псоны, чё мы как не студенты - говорил я - пойдёмте веселиться, погужбаним ещё где-нибудь! Какой, к чёрту, сон в 19 лет?!
И вот, накидав скелет плана этим предложением, я попросил друзей подумать чем мы займёмся конкретно. Предложений было много и самой яркой стала идея заказать такси и поехать на набережную. А там разберёмся.
Заказали. Пока ждали, допили остатки и вышли на улицу. Там, под действием отрезвляющей утренней сентябрьской прохлады, родился, поистине, гениааальнейший план развода таксиста. Кто-то (не помню кто) предложил притвориться троим из нас американскими студентами по-обмену, а четвёртому русским студентом, который бы выполнял роль переводчика. Наш ломанный американский, в случае чего, было решено оправдать опьянением и слабостью пиндосского организма перед крепостью Русской Водки. Роли были распределены моментально. Лучше всех английским владели я и мой друг Андрей, потому мы стали спикерами. Друг Елисей был на подсосе, в роли переводчика, а друг Мавзолей, который от опьянения и по-русски то с трудом говорил, просто дополнял экспозицию пикантностью своего состояния.
Таксист приехал почти сразу после того, как мы обговорили последнюю деталь. Наш переводчик, Елисей, сел впереди, а я, Андрей и обгашенный Мавзолей, сели назад. Водитель, сразу же, показался весёлым мужиком, посмеявшись над Мавзолеем, когда тот не вписался в дверной проём и пошутив, что в поездке не желает знакомиться с нашим внутренним миром и тот, кто наблюёт в салоне, будет, затем, впитывать это обратно носом. Елисей поспешил нас оправдать и этим же, ввести таксиста в наш сценарий:
- Да что с них взять - иностранцы же. - Елисей кивнул нам головой и мы с Андреем дружно крикнули "Hiiiii!". Мавзолей потёрся лбом о стекло - видимо, кивнул.
Таксист приятно удивился и ещё раз взглянул на нас в зеркало заднего вида.
- Правда? И откуда вы?
- Я то сам местный, - сказал Елисей, держа в кармане казахстанское удостоверение - а эти трое из Америки. Из Делавэра. - Импровизация.
"Yah, yah, United States" поддержали мы, как бы услышав знакомые нам слова "Америка" и "Делавэр".
Таксист совсем обрадовался и попытался на, до умиления, отвратительном английском заговорить с нами. Мы же, тогда, не просто играли свои роли, но, воистину, бились за Оскар. Пока ехали до места назначения, таксист, кажется, успел полюбить нас за наши ответы про любовь к русской водке и девушкам. Он от души посмеялся над фразой "Fucken russian roads" и даже повторил её, что окончательно нас объединило. По приезду он спросил: "А куда вы дальше?". Елисей ответил, что "не знает" и что "мы просто хотели где-то погулять". Тогда, таксист махнул рукой и сказал:
- А давайте, я вас по городу покатаю! ЗаплАтите 150 рублей за первоначальную поездку и всё.
Мавзолей протрезвел. Все остальные наоборот опьянели от радости. Елисей сделал вид, что перевёл нам то, что сказал водитель и конечно, мы согласились. Все мы, неслабо офигевали от его щедрости и ещё больше, от доверчивости. Он, даже, разрешил нам курить в салоне. Мы были счастливы. О, как мы были счастливы!
Он показал нам реально весь город. Рассказал историю многих мест и целых районов. У бедолаги Елисея отсохли язык и мозг от количества, "переведённой" для нас информации. Мы поспорили о политике, Обаме и Путине, пошутили над Сиськами Меркель, порадовались и погрустили о курсе рубля. Я натренировал свой английский до такой степени, что, ближе к концу поездки, говорил не задумываясь.
Вернулись мы домой ближе к полудню. Тогда, что-то во мне дрогнуло и я решил отблагодарить доброго таксиста за эту прекрасную поездку и попросив его "Wait a few minutes", побежал домой за тысячной купюрой. Мне хотелось бы дать ему больше, но больше не было. И он не взял. Не взял 1000. Принял, лишь, те 150 рублей за поездку до набережной...
P.S. Храни тебя Аллах, добрый таксист. И прости нас за обман :(
P.P.S. Регион, в котором мы учимся (Алтайский край) считается перспективной, развивающейся туристской дестинацией и претендует на статус одной из Мекк въездного туризма России. И такие профессионалы-таксисты и просто хорошие люди, которые столь радушно, уважительно и гостеприимно относятся к иностранцам, действительно могут сильно повлиять на любовь зарубежных гостей к моему региону и России в целом.
Спасибо, что дочитали :)