Кольца древних Богов, часть 7
***
— Где ты живёшь? – спросил незнакомец, - надо отвести вас в безопасное место.
— Лонг-Айленд, но вы так и не сказали, кто вы, и главное, что вы делали там?
— Её дядя, Ли, я ехал за вами от самого кладбища.
— Дядя? Что-то не припомню никакого дяди, - сказала Камила. Она уже окончательно пришла в себя, потирая затёкшие запястья.
— Ты была совсем маленькой, когда мы виделись в последний раз. Я долгое время жил в Китае, а сюда переехал совсем недавно.
Его левая щека была обезображена шрамом, а руки были столь велики, что хватало одной, чтобы занять половину руля, да и сам он был могучего телосложения. Одет он был в спортивный костюм синего цвета, а на руках было множество перстней.
— Дядя Ли, скажи мне, что произошло там, в подвале, как так вышло, что мы выжили, да ещё и сбежали? Что за фокусы?
— Это ещё не все странности, что произошли в том подвале, когда тот мужик надел кольцо тебе на палец, оно засияло, и твоё тело поднялось в воздух.
Девушка удивлённо уставилась на парня, а потом засмеялась.
— А совсем недавно ты не верил в чудеса, демонов и прочее.
— Да уж, сколько лет живу, но эти дни поменяли многое в моём представлении о мире.
При упоминании кольца китаец тяжело вздохнул, но ничего не сказал.
— Приехали, оставь девушку у себя дома, ей надо побыть некоторое время в безопасном месте, а я поеду по своим делам.
— Стой, ты уходишь? После всего, что произошло?
— Так надо, не спрашивайте меня ни о чём, возможно, придёт время, и я всё вам расскажу, а теперь прощайте.
Он резко дал по газам, ребята даже не успели рот открыть. Парень взял девушку и помог ей добраться до квартиры. Она была ещё ослаблена ритуалом и немного хромала. Двухкомнатная квартира располагалась на двенадцатом этаже, панорамные окна открывали отличный вид на город. Они прошли в комнату, парень посадил её на диван, и пошёл за аптечкой, чтобы достать бинты и перевязать руку.
— Вот это да, а ведь такую не купишь на зарплату офицера полиции.
— Это подарок отца, он военный, - он увидел недоумевающий взгляд девушки и добавил, - кадровый военный, полковник.
— А ты, значит, пошёл по его стопам?
— Вообще-то нет, я же полицейский, забыла, - парень поправил фотографию отца в форме, стоящую на полке.
— У тебя тут очень мило, - сказала она, когда он сел рядом и аккуратно забинтовывал ей руку, - а где твоя жена? Ой, прости, я болтнула лишнего.
— Да ничего страшного, я люблю послушать, - улыбнулся он, - жены нет, девушки, кстати, тоже. Работа отнимает много времени, да и сама понимаешь, не каждая захочет постоянно волноваться, что её парня застрелят где-нибудь в подворотне.
Они смотрели друг другу в глаза, и молчали, их губы медленно приближались друг к другу. После всех пережитых опасностей ей казалось, что он спасёт её от всех бед. Они почти поцеловались, как внезапно зазвонил телефон. Дэниэл был разочарован не меньше Камилы, медленно отодвинулся от неё, и пошёл отвечать на звонок.
— Слушаю. Да сэр. Немедленно выезжаю, - он положил телефон и повернулся к ней.
— Прости, служба, надо срочно ехать в отдел. Но ты можешь остаться тут, и мы ещё увидимся вечером, обещаю. Пицца в холодильнике.
Он собрал свои вещи и вышел. Начальству явно не понравится, что он потерял своё служебное оружие, и необходимо было подать рапорт о том странном доме.
***
— Уилшоу! Быстро ко мне в кабинет! – голос капитана было слышно через весь зал.
Дэниэл с уже готовым рапортом встал из-за стола и направился в кабинет начальника. Тот быстро пробежал текст глазами, и положил папку на стол.
— Слушай, мне сейчас звонил мэр, и он чертовски недоволен твоим вмешательством в жизнь Ричардсона.
— Моим вмешательством? Да нас похитили из магазина, усыпили и отобрали моё оружие! А с девушкой хотели провести какой-то ритуал, распороли ножом руку, это, по-вашему, вмешательство?
— У меня связаны руки, без веских доказательств я ничего не могу сделать. Установим за домом наблюдение, и если что-то пойдёт не так, сразу выдадим ордер на обыск.
Парень вскочил с места, достал из кармана пакетик и бросил его на стол.
— Вот ваши веские доказательства! Это пепел умерших людей, найден мною в подвале в одном из мешков, а там их десятки!
Капитан нахмурился.
— А вот это совсем меняет дело, немедленно отдай на экспертизу Джефферсону. Постой, ты потерял служебное оружие?
— Не потерял, а отобрали, сэр.
— Нам нужны серьёзные улики, чтобы прижать их к стенке, а за оружие получишь выговор с занесением в личное дело. И если ты прав, то я позвоню прокурору, этот чёртов курицын сын обязан мне. И да, - он кричал в двери уходящему парню, - привези сюда свидетеля, где она?
— У меня дома, отвёз в целях безопасности.
— Непрофессионально, Уилшоу, а показания кто будет собирать?
— Но я там был сам, и все мои показания есть в рапорте! Ладно, сейчас же поеду домой и привезу её.
— Нет, этим займётся Робертсон, позвони ей, чтобы ждала его, а сам дуй в лабораторию!
Капитан хоть и был строгим, но никогда кричал на людей попусту и ценил хороших полицейских. Он запер дверь, позвонил Робертсону и отдал нужные распоряжения, а сам сел ещё раз прочитать рапорт, нервно покуривая сигарету.
— Сектанты чёртовы.
В лаборатории было очень светло, из-за белых стен этот свет слепил, и если резко входил в комнату, то глаза пару секунд ничего не видели. Среди столов, заставленных склянками, колбами и прочими ретортами стоял рабочий ноутбук, за ним сидел полный парень в очках с жиденькими усиками, лаборант Джефферсон.
— Дэниэл, так рад тебя видеть! Сколько лет, сколько зим! – парень встал, и подошел к офицеру с распростёртыми объятиями.
— Очень смешно, мы виделись буквально пару дней назад.
— Ну что, куда ты вляпался на этот раз, убийство? Ограбление? Геноцид?
— Убийство, - вздохнул парень и положил перед ним пакетик с прахом.
— Фу, ну и гадость, ты же знаешь у меня аллергия на всё это! – с этими словами он достал платок из кармана и громко высморкался.
— Такое впечатление, что у тебя аллергия на весь мир.
— Так и есть, брат, так и есть. Ну-с, посмотрим, что тут у нас. О, да это интересно, - сказал эксперт, положив щепоть праха под увеличительное стекло, - результаты будут готовы завтра.
— У тебя один час, - сказал парень, достал из кармана клочок бумаги с номерным знаком машины китайца, - и пробей эту машину.
— Как же я рад, что он вернулся.
Тем временем другой офицер привёз Камилу в участок.
— Дэниэл, извини, мне пришлось позаимствовать твою куртку, не могла же я придти в участок в таком откровенном платье.
— Ничего страшного, а теперь пойдём, надо задать тебе несколько вопросов.
Как только формальности были окончены, в кабинет вбежал взволнованный Джефферсон с листом бумаги в руке.
— Ты был прав, это ДНК человека. Вот только не одного, и десятков разных, их как будто смешали в одну кучу.
— Да, я видел там десятки наполненных мешков с прахом.
Камила вжалась в кресло от ужаса, и схватила Дэниэла за руку.
— Это могло бы произойти и со мной, а теперь лежала бы в полиэтиленовом пакете без вести пропавшая.
— Но не произошло, и ты жива и здорова, всё в порядке, давай я принесу тебе кофе.
— Отставить нежности, - сказал капитан, вошедший в комнату, - Джефферсон, что там у тебя?
Он взял лист бумаги у лаборанта и бегло прочитал его.
— Ну и чего мы ждём? По коням! Сейчас же позвоню прокурору, он лично выпишет ордер, берите спецназ и начинайте операцию. Уилшоу! Вот тебе пистолет, чтобы больше не терял! Ты едешь со мной, а вы мисс, останетесь здесь, выпейте кофе, отдохните, и не спорьте со мной!
***
Издалека дом казался тихим и спокойным, на первом этаже всё так же горел свет, и кто-то ходил. Мужчины в чёрных бронежилетах и касках окружали строение. Часть стояла у главного входа, а другие столпились у чёрного, через который и выбежали ребята некоторое время назад.
По команде рации, как единый организм, две группы начали штурм здания. Полетели стёкла и затрещали двери. В гостиной сидела та самая бабушка, что заложила кольцо. При виде спецназа она не успела даже слова сказать, как её легонько уложили на пол и закинули руки за спину. Из подвала доносился шум, кто-то отчаянно сопротивлялся и кричал. Хозяин дома, Роберт Ричардсон лежал на полу, голову придавливала берца одного из бойцов.
— Вы не имеете права, я законопослушный гражданин!
— О да, именно вы точно, невинны, как младенец, - Дэниэл подошёл к нему, и стал копаться в его карманах, - вот он, только за это вы получите лет десять, не меньше, - из кармана он достал свой пистолет.
В подсобном помещении никаких пакетов уже не было, их куда-то спрятали, но сделали это не аккуратно, и кучка праха валялась на полу, придавленная ботинками. Оруженосцы разошлись, и в доме не было никого, кроме хозяина и его матери. На алтаре лежал окровавленный нож.
— Обыщите дом! Остальные пакеты должны быть где-то тут.
Спецназ начал обыск и на втором этаже, в кабинете нашли сейф. Роберта притащили туда и приказали открыть.
— У меня нет ключа, - залепетал он, пытаясь дёрнуться, но ему не дали и шага ступить.
— Мистер, ну зачем вы врёте, это ваш дом и ваш сейф, открывайте, или мы вынуждены будем вскрыть его.
— Хорошо, хорошо, - он расстегнул рубашку, на шее висел небольшой ключ, - 16-69 код.
В сейфе лежали деньги и уже знакомый бархатный футляр, в котором было кольцо с рубином. Всё это методично упаковали в пластиковый пакет.
Бойцы рапортовали, что в саду были найдены остальные пакеты в яме, грубо присыпанные землёй.
— Ну, вот и всё, мистер Ричардсон, вам понадобится чертовски хороший адвокат, чтобы выпутаться из этой передряги, - капитан потирал руки, он был явно доволен операцией.
Полиция ещё несколько часов провозилась в доме, но больше ничего не нашли. Потом погрузили все улики и подозреваемых в машины, и тронулись в участок.
***
В кабинете капитана сидел мэр, полный мужчина средних лет в хорошем костюме и курил сигару. На толстом пальце была золотая печатка с большим камнем. Он бесцеремонно раскинулся в кресле капитана, и закинул ноги на стол. Рядом с ним сидел ещё один мужчина, седовласый старик с властными чертами лица, одет был очень хорошо, строгий костюм ручного кроя и ботинки говорили о его богатстве. Не каждый смертный мог позволить себе такую дорогую одежду.
— Это что ещё за балаган, как вас сюда пустил? А, господин мэр, чем обязан столь высокой честью?
— Вы, капитан, совершили большую ошибку, что арестовали Роберта. Я же велел вам не трогать этот дом.
— Ваш Ричардсон убийца, в его доме нашли столько трупов, что не вместило бы целое кладбище!
Старик вдруг поднялся с кресла, жестом остановил попытки мэра что-то возразить и заговорил сам.
— Вы сейчас же приведёте сюда всех причастных к этому делу, а так же Ричардсона и его мать.
— А вы ещё кто такой, позвольте спросить?
Старик достал из сумки металлическую палку, нажал кнопку, и она раздвинулась, превратившись в небольшой посох. На острие было две фигурки в виде змей, их глаза сверкали драгоценными камнями. Он поставил посох на землю и направил на капитана, тот в нерешительности сделал шаг назад. Глаза змей завораживали капитана, он не мог отвести от них взгляд. Со стороны было видно, как луч света окутал его и сковал движения.
— Я, господин капитан, великий магистр ордена искателей, и вы будете подчиняться только мне. Сейчас же приведите сюда всех причастных к этому делу людей, а так же Ричардсона и его мать.
Капитан не сказал ни слова, а молча кивнул и вышел за дверь. Глаза змей перестали сверкать и стали опять обычными камнями. Через минуту он вернулся с Дэниэлом, Камилой и офицерами, принимавшими участие в штурме. Все в кабинет не влезали, а толпились в проходе, непонимающе глядя на капитана.
— Пробил твою машину, она в угоне, - сказал Джефферсон Дэниэлу, - а что тут происходит?
— Понятия не имею.
Старик опять направил посох на людей. Толпа замерла в ступоре, не смея оторвать взгляд от глаз змей. Мэр всё так же сидел в кресле и покуривал сигару, все это действо его нисколько не пугало, а даже забавляло.
— Томас, а сколько обычно длиться действие этого посоха?
— Бесконечно, человек может быть уверен, что сделал всё правильно, хоть это и не так. Он не стирает воспоминания, а подавляет волю, меняет решения. Вот сейчас они будут уверены, что освободили Ричардсона и его мать и поступили правильно. А ещё они отдадут им всё, что взяли в доме. Легендарная вещица. Первым этот посох получил Адам, потом он был передан дальше по линии наследования, пока не перешёл к Моисею, одному из двадцати двух иерофантов.
Толпа молча кивнула. Казалось, это были не люди, а зомби, покорно исполняющие волю хозяина. Он нажал кнопку, посох опять сложился в небольшую палку и легко поместился в сумку.
— Прощайте, господин мэр, даст бог, свидимся.
— С вами приятно иметь дело, мистер Томас.
Они пожали руки, и вышли из кабинета. Офицеры полиции остались стоять позади, отходя от ступора. Ричардсона немедленно освободили, вернули кольцо и содержимое сейфа. Под мутные взгляды полицейских они со стариком и матерью вышли из участка и сели в роскошный лимузин, водитель открыл им двери.
— Вы, Ричардсон, очень разочаровали меня, а я не люблю, когда меня разочаровывают. Немедленно отдайте кольцо, оно вернётся в Лондон, и будет под надёжной защитой.
— Но сэр, мы делали всё, как вы сказали, кормили кольцо бездомными и больными.
— С чего вы взяли, что кольцо вообще нужно кормить?
Роберт замялся, он так хотел услужить магистру, что развернул большую кампанию по поиску и поимке бездомных.
— Мы должны сохранять все наши дела в тайне, день нашего величия близок, а вы можете сорвать все мои планы!
— Но господин, я не понимаю, какие планы?
Старик ухмыльнулся, - скоро ты всё узнаешь, Генри, трогай.
Авторские истории
35.4K постов27.4K подписчика
Правила сообщества
Авторские тексты с тегом моё. Только тексты, ничего лишнего
Рассказы 18+ в сообществеhttps://pikabu.ru/community/amour_stories
1. Мы публикуем реальные или выдуманные истории с художественной или литературной обработкой. В основе поста должен быть текст. Рассказы в формате видео и аудио будут вынесены в общую ленту.
2. Вы можете описать рассказанную вам историю, но текст должны писать сами. Тег "мое" обязателен.
3. Комментарии не по теме будут скрываться из сообщества, комментарии с неконструктивной критикой будут скрыты, а их авторы добавлены в игнор-лист.
4. Сообщество - не место для выражения ваших политических взглядов.