А нижнее: "Изврашчэнка!" И ржу. Сама с себя.
У беларускай мове як чуецца, так и пiшацца!
думаешь здесь это кому то интересно? и вообще, перестань разговаривать с копипастой. если очень хочется возьми и исправь так как тебе нравится, я не умею) ... а насчет " как слышится так и пишется" я вспомнил забавную историю. мой коллега рассказывал, задали им в школе задание, перевод с русского на белорусский а он в белорусском ни в зуб ногой, вроде когда ребенком был родители из россии переехали (но это не точно). кароч, ему друзья насоветовали: ты главное не ссы, в белорусском языке везде где видишь букву "о", пиши "а", короче получил он свой опус после проверки весь в красных чернилах с резюме кол с минусом!!! самое эпичное что он запомнил на всю жизнь это когда он перевел слово "корова" как "карава" :)
в белорусском "дз" и "дж" произносятся не как два, а как один звук. Типа как в предложении "дзе ты?" ("где ты?") больше слышится "де", а не "дъзе". Часто в русском тоже встречается это же "де" вместо "гъде"
Под моим аккаунтом пишет 1 белорус, Я. Кого "их" я могу перепутать с украинцами, если писал про себя?
Как это:
Под моим аккаунтом пишет 1 белорус..
..писал про себя
сочетается с..
Потому что увидев флаг начали петь гимн
Где вам верить - где вы про себя во множественном числе пишите или в единственном?
Не определились ещё?
Ай, не успеваю следить за всеми требованиями бывших соотечественников. Скоро, должно быть, эстонцы с латвийцами тоже подтянуться поправлять нас, как правильно к ним обращаться)
То чувство, когда человек пытается тебя учить говорить на твоём-же языке, которого сам не знает)
"Чари" - употребляется в смысле "наложенные чары" (на что-то), а не просто "колдовство". Как наложенные НА страну чары могут быть В стране, для меня загадка. Ну и давайте вспомним, каким был русский язык в начале прошлого века и каким он стал сейчас. Всё в мире меняется, языки не исключение. В общем, пора бы прекращать со вбросами.
Согласен. Пора прекращать уже указывать как я должен говорить на своём языке. Но почему то украинцы и белорусы это постоянно делают.
Достаточно немного взаимоуважения, это не сложно.
Ага. Только это должно работать в обе стороны. Почему украинцы указывают русским как надо говорить на РУССКОМ языке? Почему китаянка пришедшая на Пикабу пишет на русском и не говорит что их страна у них называется не Китай, почему немцы не настаивают на Дойчланд, а не Германия? Может быть жители Украины на своих форумах/сайтах пишут на украинском так как это правильно на их языке, а не указывают нам как говорить на русском? Мы же не заставляем англичан называть Russia Rossiya, так как нам это нравиться.
А к тебе никто из украинцев тут неуважения не проявил (конкретно в этой теме) и разговаривать тебя на твоём родном языке не учил - это ты ворвался со своими поправками, явно имеющими под собой цель разжечь срачевню. @moderator, доколе на этом сайте будут закрывать глаза на подобные вбросы?
и не такое находили)
Надо сесть жопой на руку, ну или как еще, главное, чтобы рука хорошенько затекла, и по достижении нужного эффекта немедленно приступать. называется "незнакомка" =)
ну,если смущает только это, то посоветую тогда руки мазать питательным кремом и накрасить ногти. не благодарите ;)
Мазоли трудовые кремушкой не уберёшь,да и красить ногти после хорошего маникюра.Ты чего мне советуешь?-_-
В конституции Белоруссии может быть закреплено, что угодно. Грузия на грузинском будет Картвели, например. Но нам русским какое дело?
Ну блин, мне вот не трудно переучить себя. Если наши друзья просят так их не называть, ну не сложно ж их уважить)
Ну не, друзья не будут заставлять язык корежить. БелАрусь, но белОрус, короче, ваще не по-русски.
Да ладно, просто к чему привыкли. Будь наоборот, так же ощущалось бы. Я думаю, это такая мелочь, что не сложно уступить в споре
Ну как бы в Беларуси два государственных языка. И на обоих (на русском в первую очередь, более обиходный язык) страна называется Беларусь.
Ух какие мы гордые, непобедимые, несогнутые!
Т.е. русский в Беларуси не такой как русский в России?)
Да это у русских просто типичный фетиш - якобы стоять горой за язык, который только за последние 100 лет пиздец, как изменился.