Как я стал контрабандистом
Надеюсь, этот пост накануне летних отпусков окажется полезным тем, кто собирается в автопутешествие по Европе. Как говорится, «предупрежден – значит, вооружен».
Случилось это в августе прошлого года: мы семьёй (я, жена, сын и собака) на машине возвращались из Греции в Россию. Благополучно миновали Македонию, Сербию. На границе с Венгрией (или Угорщиной – кому как удобнее) – очередь в несколько километров: въезд в Евросоюз, контрольно-следовая полоса, колючая проволока, проверка документов.
Потихонечку, но движемся – как на МКАДе в часы пик. Без проблем за минуту проходим сербскую границу («Добрый день. Ваши паспорта. Счастливого пути»). Подъехали к венгерскому КПП.
Маленькое отступление. На приборной панели в машине со стороны моего, водительского, места лежала пачка сигарет. Она сыграет ключевую роль в этой истории.Протягиваю пограничнику наши паспорта, тот их бегло просматривает и выдает многоэтажную фразу на венгерском языке с вопросительными интонациями. Из всего «гырдым-курдым» слух выхватывает лишь одно отдаленно знакомое слово – что-то вроде «сигареттен».
Как звучит эта фраза на большинстве таможен мира? «Везете ли вы оружие, наркотики, лекарства, запрещенные к ввозу предметы, алкоголь и сигареты сверх нормы?» До недавнего времени я думал, что отвечать на нее надо однозначно: нет. Вот я и ответил: «Ноу». Пограничник демонстративно посмотрел на пачку сигарет на приборной панели и что-то сказал в рацию.
Через минуту, передав пост коллеге, он на ломаном английском пояснил, что нам надо пройти осмотр: «Фоллоу ми» - и отправился на специальную площадку на территории таможни. Я поехал за ним. Попытки объясниться и выяснить, в чем дело, оказались безрезультатными: ну, не знаю я венгерского, а пограничник выучил английский на уровне пятого класса средней школы…
Надо сказать, что в своей жизни я пересекал множество границ. Я въезжал в США после 11.09. Я въезжал на Украину в 2014-м, когда украинские таможенники воспринимали машину с российскими номерами как дар свыше, и досматривать ее сбежалась вся смена. Но такого тщательного досмотра, как на венгерской границе, я не проходил еще никогда. Пограничник жестами показал, что я должен открыть все двери, багажник и капот, достать все сумки, сумочки, торбочки и пакеты. И затем, надев резиновые перчатки, начал методично и тщательно все потрошить.
Он брал каждую, абсолютно каждую вещь, включая грязные трусы, носки, футболки, смотрел их на просвет и прощупывал все швы. Он облазил с фонариком весь салон, прощупав каждый сантиметр обшивки, пола и сидений. Он вынул бардачок, добравшись до печки и кондиционера. Он запихнул какую-то хрень в бензобак. Он вытер всю пыль и грязь в подкапотном пространстве… Потом он попросил отвести собаку в сторону, сказал что-то в рацию, и другой пограничник привел веселого лабрадора. Тот нырнул башкой в салон, вылез обратно, отрицательно помахал головой и улыбнулся.
В общем, в итоге более чем двухчасовых поисков пограничник нашел 9 (девять) пачек сигарет: большинство – в дорожной сумке, по одной на приборной панели, в бардачке и кармане двери. Они были торжественно водружены на стоящий здесь же столик. Пограничник с чувством выполненного долга удалился, а вместо него материализовалась симпатичная таможенница с нашивкой «customs» над правой грудью третьего размера и прекрасным знанием английского языка. Она наконец-то пояснила нам суть проблемы.
- Вы нарушили законы штата Иллинойс правила Евросоюза о ввозе подакцизных товаров. Во время досмотра у вас обнаружено 9 пачек сигарет, при том, что один взрослый человек может ввозить не более двух пачек.
- Позвольте, но месяц назад мы летали в Испанию, везли блок сигарет, и ни у кого вопросов не возникло.
- Да, на авиатранспорте можно провозить 200 штук сигарет, но при пересечении границы на автотранспорте норма – не более двух пачек.
Честно – не знал. Ладно, говорю, мы забираем четыре пачки – по две на каждого взрослого, остальное при вас выбрасываем и благополучно едем дальше.
- Э, нет! – говорит таможенница. – Если бы вы так поступили при прохождении контроля, то все было бы ок. Но проблема в том, что вы обманули офицера пограничной службы, заявив, что у вас ВОООБЩЕ нет сигарет.
Твою мать! Кто ж мог догадаться, что его венгерское «кырдым-гырдым» подразумевало полное отсутствие у нас сигарет. Тем более, что пачка была у пограничника под носом, и спрашивать, есть ли у нас ВООБЩЕ сигареты, видя, что у нас они таки есть, как-то нелогично.
Впрочем, все наши аргументы о незнании венгерского языка и проблемах взаимопонимания натыкались на неизменное: «Вы обманули офицера погранслужбы». А это, мол, очень серьезное правонарушение.
В голову полезли предательские мысли. Уже начал прикидывать, что содержание в венгерских тюрьмах должно быть довольно сносным: Евросоюз все-таки. Не Швеция, конечно, но и не Воркута. Тем временем таможенница пояснила, что у проблемы есть два варианта решения.
Первый: мы не соглашаемся с «предъявой». Тогда они, конечно, обязаны обеспечить нам адвоката и русского переводчика. Бесплатно. Но вызывать их надо из Будапешта, и приедут они только завтра. Максимум – послезавтра. Второй: мы полностью признаем свою вину и выплачиваем штраф в размере 50% от установленных норм.
Как вы поняли, мы выбрали второй вариант. Сумма штрафа, с учетом 50% «скидки за покаяние», составила 25 тысяч форинтов. Их мы тут же заплатили, сдав в местном обменнике 90 евро. Вместе с квитанцией и протоколом таможенники вручили нам 4 «законных» пачки сигарет, после чего мы продолжили наше путешествие.
Выводы («сигареты - зло», «учите венгерский язык», «досконально знайте таможенные правила» и т.д.) делайте сами. Дабы предотвратить политический срач относительно предубежденности к русским, отмечу, что на площадках по соседству с таким же пристрастием пограничники досматривали машины с немецкими и украинскими номерами. Всем удачи в путешествиях!