Око Эмпирей. Упавшая звезда
П/А: Вот и он, конец этой арки. Надеюсь, что вам понравилось, и большое вам спасибо за то, что позволили мне немного отойти от основной темы. Мне это было нужно :)
Солнце взошло, окрасив небо в ярко-оранжевый цвет. Золотые лучи озарили просторный пустынный ландшафт, выделяя десять силуэтов на фоне горизонта. Десять мужчин и десять лошадей, прокладывающих свой путь по поверхности чужой планеты, оставляя за собой лишь следы копыт.
Адам поднял голову к открытому небу и глубоко вдохнул. Инопланетный запах новой планеты ранним утром улетучился в тот момент, когда он почувствовал сильный запах сигаретного дыма и закашлялся, глядя на помощника Томпсона, который закурил и уже делал вторую длинную затяжку.
— Курение, знаешь ли, убивает.
— Так же как и постоянные сомнения в себе.
— Справедливо.
Помощник шерифа выпустил кольцо дыма в воздух.
– Кроме того, это меня расслабляет, прежде чем мы пойдем делать какую-нибудь глупость, — он взглянул на переднюю часть группы, где на спине своего блестящего черного коня, теперь покрытого тонким слоем оранжевой пыли, ехал шериф. — Я ведь прав?
Мужчина слегка повернулся в седле.
— Всю глупость обычно носишь с собой ты, Томпсон, — он развернулся на своей лошади и немного замедлился, поравнявшись с ними. — Кроме того, если бы не Макбрайд и его шайка, мы все были бы дома, пили холодное пиво и проводили время с нашими женами, но вместо этого он заставил нас вылезти из постелей и гоняться за ним, и я намерен заставить его пожалеть об этом.
Он повернулся, чтобы посмотреть на Рамиреса и Адама.
— Вы, вероятно, этого не слышали, поэтому я расскажу вам вкратце. В прошлом месяце мы поймали одного из парней Макбрайда на границе Кастера и Колвилла, и с некоторой долей... убеждения он любезно рассказал нам пару важных вещей. Оказывается, Макбрайд и его люди планируют ограбить поезд, идущий из одной из отдаленных колоний в сторону столицы. Он планирует сделать это на полпути между Хандером и Челси, где меньше всего людей и, соответственно, меньше свидетелей.
— Ограбление поезда, серьезно?— Рамирес фыркнул. — Как-то это банально
– Не думаю, что Макбрайд действительно рассматривал степень банальности своей затеи, когда определил, что в этом поезде перевозится МНОГО ценных вещей.
— Например? — Адам с интересом склонил голову.
— Культуры, выращиваемые на этой колонии, являются основным ингредиентом многих фармацевтических препаратов по всей галактике, как для людей, так и для инопланетян. Фармацевтические компании и больницы платят большие деньги за то, чтобы наши культуры были очищены и расфасованы прямо здесь. Они растут только в очень специфических условиях в конкретных городах на западе. Их собирают и очищают там, а затем отправляют на поезде в столицу, где их тестируют, после чего пакуют для отправки. Если Макбрайду удастся заполучит эти препараты, он сможет продать их на черном рынке по высокой цене, где они будут использоваться для переработки в бесчисленное количество запрещенных наркотиков, включая, но не ограничиваясь гормональными препаратами человеческого происхождения, которые поддерживают не только черный рынок, но и работорговлю.
Адам и Рамирес оба удивленно моргнули.
— Правда, мы.... мы и понятия не имели.
— Правительство не любит говорить о том, насколько важны некоторые колонии для работы остальных, но мы поставляем много природных ресурсов и сырья, которые могут быть опасными и дорогими, как только они покинут планету. И это не говоря уже о том, что по невероятному стечению обстоятельств этот поезд также перевозит группу богатых городских инвесторов, приехавший, чтобы оценить свои инвестиции, и теперь возвращающихся обратно в столицу. Наша задача – добраться до поезда раньше Макбрайда, или, если мы не успеем вовремя, нам нужно, по крайней мере, остановить их и поезд до того, как эти ящики с лекарствами исчезнут
— Сколько у нас времени?
— У нас есть около двух или трех дней, так что лучше всего нам ускорить темп.
После этого их голоса смолкли, и был слышен только стук копыт по плотно утрамбованной земле.
***
Адам проснулся на третий день, в замешательстве протирая глаза и проводя руками по легкой щетине, покрывающей его щеки и подбородок. Рамирес склонился над ним.
— Проснись и пой, соня, ты же не хочешь пропустить ограбление поезда.
Адам застонал и потер голову, поднимаясь на ноги и наблюдая, как те же действия проделывают другие мужчины. Воздух был наполнен запахом дыма от костра прошлой ночи, который теперь был просто кучкой пепла на земле
Несколько мужчин засыпали землей все еще тлеющий костер, пока Адам и Рамирес собирали лагерь, водружая седла на спины лошадей.
— Ты в порядке? — спросил Рамирес, вставая рядом с Адамом и надевая седло на свою лошадь.
Адам кивнул и слегка встряхнулся.
— Да, просто... странный сон, вот и все.
— Что снилось?
— На самом деле я мало что помню, но прямо перед тем, как я проснулся, мне показалось, что я смотрю сверху на себя спящего. Клянусь, я видел, как ты шел через лагерь, чтобы разбудить меня, но... возможно, я просто неправильно помню.
— Или у тебя был какой-то внетелесный опыт.
— Ага, конечно.
— Помнишь что-нибудь еще?
— Голубой огонь и какие-то горы, но больше ничего, — он затянул подпругу на своей лошади и погладил Мароз по ее мягкой бархатной морде. Лошадь прикусила его руку верхней губой, и он слегка улыбнулся, похлопав ее по шее. — Хорошая девочка.
Когда остальные мужчины были готовы, группа оседлала лошадей и отправилась в путь по пустыне
Шериф вел их так быстро, как только мог, не утомляя лошадей, поскольку знал, что им, возможно, придется пуститься в погоню.
— Не хочу подвергать сомнению мудрость шерифа, но как мы собираемся догнать поезд? В смысле, он может выглядит и звучит как старый поезд тех времен, но мы оба знаем, что это не так. Эта махина, вероятно, может двигаться со скоростью около 300 километров в час .
— Это так, — ответил повернувшийся к ним шериф, — но из-за особенностей местности им приходится замедлять поезд. В долине есть несколько довольно крутых поворотов, которые было бы слишком опасно входить на таких высоких скоростях, не говоря уже о том, что это обычный маршрут для перегона скота, и поезду приходится замедляться, дабы не превратить чьих-то животных в розовый туман. Столкновение такого масштаба и с такой скоростью также потенциально может пустить поезд под откос. Этого никогда не случалось, но инженеры говорят, что это возможно, поэтому предпочитают ехать медленно.
— Насколько медленно?
— Очень медленно, я бы сказал, около сорока километров в час через горячую зону, и это...
— Примерно так быстро, как может бежать лошадь, — Адам вздохнул.
— Вот именно, а теперь давайте ускоримся, поезд идет, а нам еще далеко скакать.
По мере того, как день шел к концу, сердце Адама начало учащенно биться, и он чувствовал, как оно колотится в его груди, прижимаясь к его жилету, как будто собиралось выпрыгнуть наружу. Рамирес ехал рядом с ним, на удивление быстро научившись премудростям верховой езды.
Вдалеке Адам услышал свисток поезда.
— Быстрее!
Адам легонько хлопнул лошадь по бокам и щелкнул поводьями, и Мароз пустилась легким галопом, грохоча копытами по земле и заставляя его подпрыгивать. Когда все десять из них ехали на такой скорости, они были похожи на раскаты грома.
Луч света отразился от значка у него на груди.
Свисток раздался снова, рев поезда становился все громче по мере того, как они скакали между камнями и мимо кустов.
Плато вокруг них начало спускаться, и когда они преодолели подъем, перед ними открылся огромный участок земли, извивающийся между высокими скалами, и серебристый рельс, который тянулся вдоль них, как сверкающая змея. И по этой серебряной линии несся ревущий черный голиаф, которому не хватало только черного облачка от сжигаемого угля, чтобы его нельзя было отличить от старых поездов.
А сразу за ним бежало не менее дюжины черных точек, постепенно нагоняя.
— НАМ НУЖНО ПОПАСТЬ НА ПОЕЗД! — крикнул шериф, перекрывая рев, и вся группа на полном скаку помчалась вниз по склону. Адам низко склонился над шеей своей лошади, чувствуя, как ее тело движется и ревет под ним. В ушах у него звенело от звука приближающегося поезда и стука копыт по утрамбованной земле.
Поезд быстро приближался, и он пристроился слева, загоняя свою лошадь в неглубокую параболу, которая вывела его на параллельный поезду курс. Звуки колес стал оглушительным, хотя ему показалось, что он слышит мужские голоса поверх него. Ноги лошади стремительно двигались под ним одним размытым пятном, и Мароз пыхтела, отдувалась и фыркала от нагрузки. Он был уже так близко, что мог видеть сверкающие рельсы железной дороги справа от себя.
Его сердце бешено колотилось в груди.
Прямо перед ним шериф выдернул сапоги из стремян и запрыгнул на поезд, вцепившись в него железной хваткой.
Другие мужчины начали делать то же самое.
Он услышал выстрел.
Быстрым движением он вынул ноги из стремян и уперся сапогами в седло. Мароз твердо держалась под его весом, и с последней молитвой и глубоким вдохом он прыгнул, протягивая руки и хватаясь за все, за что мог ухватиться.
Он зацепился за поручень рядом с дверью купе и расстался с Мароз, которая постепенно начала замедляться,
Его ноги свободно болтались на ветру, прежде чем он подтянулся вверх, не теряя хватки благодаря коже перчаток, и забрался на борт поезда как раз между вагонами.
Поверх рева жо него донесся голос, и он оглянулся, увидев Рамиреса и его лошадь, мчащихся следом.
Спина лошади была взмылена и мокра, и она бешено неслась вперед, дико распахнув глаза.
Рамирес цеплялся за нее, стиснув зубы.
— ПРЫГАЙ! — Адам протянул ему руку.
И, как и положено хорошему морскому пехотинцу, Рамирес без страха и лишних вопросов оттолкнулся ногами от лошади и неуклюже прыгнул в сторону.
Он приземлился бы под поездом, если бы Адам не схватил его за запястье и не втащил внутрь, где он вскарабкался на ненадежную опору.
— ЗАЛЕЗАЙ ВНУТРЬ, — прокричал Адам. — Я пойду в грузовой вагон.
Рамирес кивнул, обошел Адама и взобрался на сцепку, которая удерживала вагоны вместе. Адам подтянулся вверх и забрался на крышу мчащегося поезда. Ветер трепал поля его шляпы и бандану на шее.
Он пробежал по крыше поезда, грохоча ботинками по металлу.
В конце поезда появился человек, один из людей Макбрайда, и Адаму едва хватило времени, чтобы нырнуть в сторону, когда мимо него просвистела пуля.
Он повернулся и сделал один выстрел. Прицелиться времени не было, но он все же зацепил поля шляпы мужчины, полностью сорвав головной убор. Ее подхватил порыв ветра, который снес ее вниз, прямо под поезд. Адам выстрелил еще раз как раз в тот момент, когда мужчина готовился выстрелить снова.
Пуля попала бандиту в верхнюю часть груди, и прежде, чем Адам смог по-настоящему осознать, что произошло, мужчина упал назад и слетел с поезда, с силой ударившись о землю, прежде чем исчезнуть из вида, когда поезд продолжил свой ход.
Адам на секунду замер, ошеломленный. Он никогда раньше не стрелял в человека, по крайней мере, не насмерть. Однако звук выстрела вывел его из задумчивости, и он лег на крышу, прячась от пролетающих мимо пуль, и пополз по открытому верху поезда. Еще одна голова показалась над краем вагона, и он выстрелил наугад одной рукой, надеясь удержать мужчину в укрытии хотя бы еще на мгновение.
Его пуля сделала больше, чем это, и прежде чем он успел опомниться, еще одно тело упало в пыль под поездом.
Позади него раздались шаги, и он в панике обернулся только для того, чтобы увидеть пробегающего мимо него шерифа.
— В ГРУЗОВОЙ ВАГОН, БЫСТРЕЕ!
Адам вскочил на ноги и помчался вперед вместе шерифом, слегка покачиваясь, в попытке удержать равновесие на поезде.
В одной руке шериф держал дробовик, и потребовалось только двое приспешников Макбрайда, чтобы понять, что это значит.
Адам мчался за ним, пока град пуль не остановил их на полпути.
Они опустились перед одним из грузовых вагонов и обнаружили помощника шерифа Томпсона, прижавшегося спиной к стене
— ОНИ ПЫТАЮТСЯ ОТСОЕДИНИТЬ ГРУЗОВЫЕ ВАГОНЫ! — прокричал он сквозь шум ветра.
— Если они это сделают, мы пропали!
Шериф повернулся и посмотрел на Адама.
— Ты иди наверх, а мы с Томпсоном пойдем отвлекать их изнутри. Если сможешь добраться до Макбрайда, делай дело, и не дай им отсоединить вагоны.
Адам кивнул и подпрыгнул, чтобы ухватиться за край вагона, в то время как двое мужчин приготовились ломать дверь. Адам только успел подтянуть ноги, когда услышал треск открываемой двери и быструю стрельбу. Он использовал шум в качестве прикрытия, чтобы пробежать по крыше, пока бандиты были отвлечены
Бой перешел внутрь грузового вагона, чему свидетельствовали голоса и новые выстрелы.
Он как раз подошел к краю, посмотрел вниз и увидел Макбрайда и еще одного человека, отчаянно пытающихся отцепить вагон.
Адам не терял времени даром.
Резкий выстрел был единственным предупреждением Макбрайда и другого человека, прежде чем второй откинулся назад и упал на соединительный металлический зажим. Макбрайд поднял глаза только для того, чтобы обнаружить пистолет, направленный ему в лицо.
Макбрайд потянулся, чтобы вытащить оружие, но раздался резкий щелчок, когда Адам нажал на спусковой крючок... однако выстрела не последовало.
Макбрайд все еще поднимал свой пистолет, когда Адам принял решение в последнюю секунду, прыгнув вниз к Макбрайду.
Мужчина удивленно раскрыл глаза и дернулся в сторону. Раздался выстрел, но пуля прошла мимо. Горячая вспышка жгучей боли пронзила нижнюю часть его грудной клетки, прежде чем он врезался в Макбрайда, отбросив их обоих назад через дверной проем в грузовой вагон.
На секунду они превратились массу спутанных перекатывающихся конечностей, пытаясь одержать верх друг над другом. Макбрайд схватил его за ворот жилета одной рукой и несколько раз ударил другой, пока вокруг его головы не начали летать звезды. С последним отчаянным усилием он пнул мужчину в грудь, отчего тот отлетел назад к двери. Макбрайд с грохотом приземлился на пол, и они оба вскочили на ноги.
Адам рванулся вперед, совершив резкий выпад в лицо мужчины, который попал ему по щеке. Макбрайд подошел вплотную, ударив его о груду ящиков, и в итоге они вцепились друг другу в горло, как две злобные собаки, готовые убивать.
Адам ударил Макбрайда коленом в живот, отчего тот отшатнулся назад, а затем нанес низкий апперкот.
Бандит отшатнулся назад, прижимая руку к носу. Его лицо было наполовину в крови.
Адам отчаянно огляделся в поисках любого преимущества и, к своему удивлению, нашел его. Длинный стальной стержень, сложенный у стены, вероятно, для использования в каком-то строительстве, и оставленный как металлолом.
Он схватил его, и Макбрайд засмеялся.
— И что ты собираешься с этим делать, по голове меня бить?
Это было немного замкнутое пространство, но места все еще было достаточно, и Адам крутанул стержень в одной руке, как древко копья, и низко присел в позиции готовности острием вперед, используя стойку, которая, как он считал, была стойкой огня, прежде чем понял, что каким-то образом он неправильно поставил стопы.
Странно, почему-то эта стойка казалась такой естественной.
Как будто он делал это раньше.
Он сменил позу и ухмыльнулся Макбрайду, жестом приглашая его вперед.
— Почему бы тебе не проверить на своей шкуре?
Сначала на лице Макбрайда отразилось опасение, он переводил взгляд с Адама на его импровизированное оружие.
В какой-то момент его гордость взяла верх, и он бросился вперед, вероятно, пытаясь проникнуть под защиту Адама, прежде чем тот сможет нанести удар.
К сожалению, Адам был натренирован с копьем. К сожалению по отношению к Макбрайду, конечно же, потому что вместо того, чтобы замахнуться древком на него сверху, он ударил вперед, как змея, делая выпад, в результате которого стержень скользнул по всей длине его руки и вылетел прямо из-под трицепса.
Макбрайд согнулся пополам, держась за грудину с выражением агонии на лице.
Еще одним резким движением Адам нанес удар обратным концом копья, развернув его и отправив главаря бандитов на пол вагона. Он отступил, слегка пошатываясь, из его губы, носа и пореза над глазом текла кровь. Он видел звезды, но у него все еще было достаточно энергии, чтобы связать Макбрайда и подобрать его заряженное оружие с пола, прежде чем отправиться глубже в вагон.
Остался один человек, который, почувствовав у своего виска холодную сталь пистолета, остановился и поднял руки.
— Возможно, тебе стоит опустить пистолет, друг, – прошипел Адам с некоторой долей сарказма в голосе.
Оружие мужчины звучно упало на пол.
Шериф и Томпсон вышли из-за укрытия.
— Нашел Макбрайда?
— Да, лежит там, отсыпается.
— Что случилось с твоим лицом?
Адам нахмурился, а двое мужчин рассмеялись.
— Томпсон, иди, разберись с Макбрайдом, а мы с Виром проверим остальную часть поезда и уберем весь оставшийся беспорядок.
Помощник кивнул, и Адам вместе с шерифом начали продвигаться по внутренней части поезда. Сначала все, что они нашли, были испуганные пассажиры, съежившиеся на своих сиденьях, но в конце концов они встретились с мужчиной, пытавшимся пробраться через одну из дверей в следующий вагон.
Адам и шериф нацелили свое оружие.
— Стоять на месте, ваш босс схвачен, а тебе лучше сдаться прямо сейчас.
Мужчина испуганно поднял руки.
— Медленно иди сюда.
Адам увидел, о чем думал бандит, за несколько секунд до того, как это произошло, и поднял оружие слишком поздно, когда мужчина выскочил за дверь.
Он и шериф бросились бежать, преследуя беглеца через весь поезд.
Они добрались до последнего вагона, где мужчина остановился посередине, и Адам поднял пистолет, пытаясь посмотреть, что его остановило. В противоположную дверь входил Рамирес, насвистывая сам себе. Сначала его взгляд упал на Адама.
— О, мне было интересно, когда ты собираешься… — его голос сорвался, когда он увидел мужчину между ними.
В голове бандита промелькнул четкий расчет, и он поднял пистолет в сторону своей единственной надежды на выход и выстрелил.
Рамирес дернулся, широко раскрыв глаза, а затем... упал навзничь, словно в замедленной съемке.
Адам закричал, и они оба одновременно подняли оружие, но не выстрелили из-за страха попасть в Рамиреса во второй раз.
Мужчина пронесся мимо него, громыхая дверью. Адам бросился вперед, поймав Рамиреса как раз перед тем, как тот упал на пол, и указал шерифу вперед.
— Поймай этого ублюдка.
Он стоял на коленях на жестком металлическом полу вагона, держа Рамиреса на руках. Выражение шока все еще не сошло с лица морпеха, и руки Адама дрожали.
— Рамирес…… Р-Рамирес, — его голос тоже дрожал, пока он отчаянно искал пулевое ранение, уверенный, что в любой момент увидит, как по груди мужчины начнет растекаться пятно крови.
Рамирес в шоке моргал.
– Рамирес! Черт.... Ангел, не отключайся! Куда тебя ранили?
Рамирес снова моргнул, протянул дрожащую руку и начал похлопывать себя по груди и телу, нахмурив брови в замешательстве.
— Я… я думал.
Обе их головы очень медленно повернулись, когда они увидели сверкающий кусочек золота, лежащий на земле перед ними.
Помятая золотая звезда.
Адам вздохнул с облегчением.
— Ни хрена себе.
Рамирес пялился на звезду на полу.
— Ха, будь я проклят, – он посмотрел на Адама. — Знаешь, если бы я знал, что для того, чтобы ты так меня обнял, мне придется почти умереть, я, возможно, попытался бы умереть раньше.
Адам хмыкнул и бесцеремонно уронил Рамиреса на пол с глухим стуком.
— Королева драмы.
— Ну что ты, у нас же был целый момент, когда ты называл меня по имени и все такое.
— Единственный момент, который у нас будет, – это момент, когда я засуну свой ботинок тебе в задницу.
— Осторожно, могу не отказаться, — сказал Рамирес, наклоняясь и поднимая с пола звезду помощника шерифа, осматривая ее с некоторой долей гордости. Тут поезд начал медленно останавливаться.
Шериф вернулся мгновение спустя, таща за собой человека, который предпринял неудавшуюся попытку убить Рамиреса.
Шериф, казалось, лишь слегка удивился, увидев Рамиреса на ногах, и рассмеялся, когда увидел звезду.
— Ха, ну надо же.... Первый раз вижу такое, — он гордо посмотрел на них. — Хорошая работа, парни, чертовски хорошая работа.
***
Столица воняла лошадьми и грязью, но двое мужчин все равно улыбались, когда шериф провожал их на вокзале.
— Мы в долгу перед вами, ребята. Рискуете своими жизнями и помогаете нам отловить Макбрайда и его приспешников. Этот округ будет вечно вам благодарен.
Они вдвоем посмотрели на золотые звезды на передней части своих жилетов и медленно подняли руки, с грустью отстегивая их и протягивая шерифу.
Мужчина покачал головой.
— Оставьте их. И я был бы рад снова поработать с вами, если вы когда-нибудь решите вернуться. Вы заслужили мое уважение и даже больше этого.
Поезд просвистел, и они вдвоем были вынуждены войти внутрь, помахав шерифу и другим помощникам на прощание, прежде чем поезд начал медленно катиться вперед с тихим пыхтением.
Рамирес и Адам покинули город, чувствуя странное одиночество, наблюдая, как отдаляются их друзья и их лошади.
Но у них была куча фотографий, как распечатанных, так и на их имплантах.
Фотографией, которую они оба держали в руках, была фотография цвета сепии, на которой группа мужчин стояла перед офисом шерифа, все со сверкающими значками, за исключением нескольких людей посередине. В центре стояли Адам, положивший руку на плечо Макбрайда, как на долгожданную добычу, и Рамирес со своей помятой золотой звездой.
Спасибо за прочтение, вопросы, комментарии, мнения и предложения всегда приветствуются.
Перед вами - рассказ из огромного цикла «Око Эмпирей» за авторством Charlie Starr. Перевод и публикация осуществлены с личного разрешения автора произведения.
Ссылки на все рассказы можно найти здесь.
Оригинальное произведение можно прочитать по этим ссылкам:
Рассказ
Тамблер
Ваттпад