И снова здравствуйте.
Еще раз добрый день. Приношу свои извинения пикабу за предыдущий пост. Я просто спутал эту платформу с сайтом для своего блога. И да, я малолетний дебил.
- Спасибо.
Еще раз добрый день. Приношу свои извинения пикабу за предыдущий пост. Я просто спутал эту платформу с сайтом для своего блога. И да, я малолетний дебил.
- Спасибо.
В группе «Поборы в школах и детсадах» социальной сети ВКонтакте в среду было выложено фото почетной грамоты, в которой допущены ошибки.
Награжденные, судя по всему, стали призерами некого муниципального этапа республиканского конкурса игровых проектов (далее - заретушировано) в рамках 11-го международного фестиваля (далее - скрыто).
Подписана грамота начальников МКУ «Управление образования Елабужского муниципального района» Р.Зариповым. В тексте слово «занявшие» написано через «ы» - «занявшые», а «учащиеся» - «учащаеся».
Фотография грамоты собрала уже более 60 комментариев. Один из которых, пожалуй, объясняет происхождение ошибок.
- Писала, скорее всего, секретарша, а не учитель. Видимо, главным требованием при принятии на работу было совсем не грамотность, а другие качества, - пишет Рушана Калинка.
Другие предполагают, что это – результат сокращения часов, отведенных на изучение русского языка в школах, или общее снижение грамотности населения.
Мне интересно, а точно ли это была секретарь? Ведь грамоты же начальник тоже должен читать
[https://ntr-24.ru/index.php?newsid=55313 Источник]
Кто поможет расшифровать данное изречение? С русским дружу, с литературой тоже. Но эта транскрипция никак не укладывается в моей голове. О чем они думали, когда писали это?
По всему ТЦ висят такие плакаты.
Вот почему в комиксах Анахорета бывают ошибки
Работаю в техподдержке. У нас довольно специфическая и сложная продукция с довольно узкой направленностью. Очень много различных терминов и вообще, тема довольно сложная для понимания обычным человеком. Большиснтво тех, кто нам пишет, пишут довольно грамотно и разборчиво - так, что не приходится перечитывать текст по несколько раз, чтобы понять, что имелось в виду и какой вообще вопрос у человека.
Но бывают случаи, когда даже несколько перечитываний не помогают, приходится сидеть и думать, что же имелось в виду. Иногда даже пытаешься переписать текст так, чтобы он выглядел нормально, без ошибок, для лучшего восприятия.
Пример одного из обращений:
Доброе утро Хочу проконсультироваца ,пришло оборудование подключаю ее и клавиатуру и у меня на клавиатуре отображение в место зон 8 показывает 9 при управление зоны она реагируеет отключаеться но ее нету не где и у меня 2 расширетиля 8 общее 24 зоны и на клавиатуре при подключение их 24 а не 25 и ругаеться зона на 1 расширители т.кщет должен идти с нее 9 зона а она идет уже от панели
Сохранена оригинальность текста. Человек русский. И понять трудно, и помочь нужно, и попросить его учить русский язык нельзя.
Кому интересно, выложу большой пост для граммар-наци-мазохистов.
Всем тп-шникам, привет!
Для всех поклонников футбола Hisense подготовил крутой конкурс в соцсетях. Попытайте удачу, чтобы получить классный мерч и технику от глобального партнера чемпионата.
А если не любите полагаться на случай и сразу отправляетесь за техникой Hisense, не прячьте далеко чек. Загрузите на сайт и получите подписку на Wink на 3 месяца в подарок.
Реклама ООО «Горенье БТ», ИНН: 7704722037
- Дорогой, я попала в ДТП! Срочно вызывай ЭЯКУАТОР!!
- О_О