8. Поиск. Боб
Июль 2334 года. Сидар-Рапидс
Хью почистил запасного Мэнни и отправился в путь. Я был рад его помощи на Небесной Реке. Ситуация с клонированием в сравнении с транспортировкой и всей этой историей с "душой" была, я признаю, странной. Я подумал, не решил ли он отправиться на Эта Зайца только для того, чтобы проверить это на себе.
Я был в городе, прибыв по суше. Несколько случайных разговоров показали, что это было в месте, которое переводчик назвал Сидар-Рапидс. Местное дерево, конечно. Это был процветающий город с относительно большим флотом кораблей. Похоже, что быть ближайшим портом к горам и, следовательно, перевалочным пунктом для всех товаров, прибывающих из и направляющихся в следующий сегмент Небесной реки, было хорошо.
Там был в самом разгаре еще один фестиваль. Я решил немного побродить по окрестностям, осмотреть достопримечательности и проникнуться колоритом этого места. Надеюсь, без моих друзей я был бы просто еще одним лицом в толпе. И я бы взял за правило не заглядывать ни в какие тележки. В быстрой последовательности я увидел группу квадратного танца, потрясающий струнный квартет и вокальную группу. У Квинланов определенно было хорошее чувство музыки и ритма. Но ничто не могло компенсировать короткие конечности: они никогда не будут заниматься балетом. Или даже хип-хопом.
Я решил, что было бы разумно проверить, нет ли признаков Сопротивления. Я дошел по суше и не приближался к докам, так что, по-видимому, обошел всех дозорных. Так же небрежно, как любой случайный Квинлан, я выбрал ближайшую таверну и сел за столик. Эта была значительно более высококлассной, с настоящим патио на открытом воздухе, где можно было есть, пить и наблюдать за окружающим миром. Однако после нескольких минут наблюдения стало ясно, что люди, сидящие там, не заинтересованы в общении, так что лучше будет в помещении.
Я бочком подошел к бару и заказал пиво и местный аналог сэндвича. Это был не настоящий хлеб, может быть, больше похожий на обертку из лаваша, но у него были вариации, которые не включали рыбу во многих ее формах. Уже одно это делало его моей любимой закуской.
В перерывах между укусами. Я начал беседу с барменом. Это был неспешный день, так что ей было достаточно скучно, чтобы терпеть меня. “Добрая леди, в данный момент я нахожусь между резиденциями. Не могли бы вы порекомендовать мне отель или апартаменты с видом на доки?”
“Почему, во имя матери, ты хочешь жить рядом с доками?
Эм, думай быстрее, Боб. “Я художник. Корабли - это мой нынешний субъективный выбор.”
Она склонила голову набок, затем кивнула, решив, что я не опасен. Или не подозрителен. Или что-то в этом роде. “Мой двоюродный брат Морис - владелец роскошных апартаментов "Оук энд Бейл". Скажи ему, что тебя прислала Мелани, и он найдет тебе что-нибудь по вкусу.”
И, без сомнения, даст вам откат. Это было удивительно, насколько много бизнеса было тут.
Я снимался в "Небесной реке", основываясь на том, кто знал парня, но это было нормально. Это дало Мелани некоторую мотивацию помочь мне и не замечать любые странности.
Она рассказала мне как пройти, и я поблагодарил ее и заказал еще пива, просто по-соседски.
На этот раз я собирался действовать осторожно, поэтому решил не задавать слишком много вопросов в каком-то одном месте. Перейдя в другую таверну, я завязал разговор со случайным барменом. “Послушайте, у меня есть двоюродный брат, который остановился в апартаментах "Оук энд Бейл", но я не смог его найти. Ты можешь мне помочь?”
Марти Макбарфлай усмехнулся. “Ты, должно быть, наблюдал за дамами, когда пришел сюда, мой друг. Ты бы прошёл прямо мимо него, когда выходил из доков.” Он оценивающе осмотрел меня с ног до головы. “Ваш двоюродный брат, должно быть, из более состоятельной семьи. "Оук энд Бейл" стоят недешево.”
Я рассмеялся и попытался выглядеть смущенным. У меня была готова история для обложки, и, как говорится, она была неплохой. “Дедушка надеется, что Теодор сможет найти мне место с некоторыми перспективами на будущее. Дела идут медленно, и Хелепу Конец.” Я внимательно наблюдал за ним, чтобы понять, означает ли это имя что-нибудь. Не повезло. - Теодор работает в библиотеке. Не то чтобы ему нужны были деньги. Я, вероятно, мог бы встретиться с ним там.”
“Который из них? Глазная линза или Мясной крючок?”
Ой. “Э-э, признаюсь, я не обратил на это особого внимания. Но это ближайший к его дому - он терпеть не может ходить пешком.”
“ Тогда Глазная линза. Он дал мне указания. ”Я надеюсь, что у тебя все получится". Марти печально посмотрел на пустую кружку. Поняв намек, я подал сигнал на еще один раунд, и настроение Марти улучшилось.
У меня не было ни малейшего намерения появляться в библиотеке, так же как и бодро прогуливаться по докам с моноклем, размахивая тростью и насвистывая Дикси. Мне нужно было знать, преследует ли меня Сопротивление по-прежнему. Если они и этот город накрыли, то мне пришлось бы смириться с тем, что я всегда буду у них на радаре.
Я снял комнату в "Оук энд Бейл" - и это действительно было дорого. Я подсчитал, что за три месяца израсходую все свои наличные. Не то чтобы я планировал пробыть здесь так долго, но это все равно беспокоило. Если бы мне пришлось, я мог бы продать ножи, но у меня было чувство, что я не смогу продать их в розницу.
После очередного долгого дня того, что, как я полагаю, можно было бы считать "шпионажем", я заскочил в свою виртуальную библиотеку и обнаружил, что Хью сидит сложа руки и пьет кофе. Он поднял чашку в приветствии, когда я плюхнулась в свой La-Z-Boy.
”Как проходит битва, о великий предок?"
Я хихикнул в ответ, но почувствовал, как старое Паучье Чувство покалывает. Случайные попытки Хью проявить дружелюбие никогда по-настоящему не звучали правдиво. Это не было оригинальным поведением Боба, и мне не показалось, что Скиппи перешли в разряд продавцов подержанных автомобилей. Говоря языком кино, это было похоже на то, как будто он прислонился к мебели и насвистывал, разглядывая потолок. Вопрос был в том, почему?
“Я наблюдаю за доками уже несколько дней”, - ответил я. “Есть пара парней, которые, кажется, пишут друг друга по буквам, и у них нет очевидной функции, кроме как поддерживать стены, но это не делает их Сопротивленцами. А если и так, то они не очень стараются”.
“Вероятно, это просто общая директива по всему сегменту, чтобы следить за нами”.
“Ну, ты”.
“Может быть. Что ты делаешь?” Хью ткнул себя пальцем в грудь. “Сейчас я работаю матросом на торговом судне, которое обходит весь сегмент, используя все четыре основные речные системы. В данный момент мы прокладываем себе путь вниз по реке Аркадия”.
Хм. На самом деле это была не такая уж плохая идея. Он бы смешался с командой, у него было бы много возможностей поговорить и послушать, и он был бы в новом городе почти каждый день. “О, и Боб”, - я узнал неприятный тон. Я склонил голову набок, стараясь выглядеть как можно более невинно. “Я хотел бы знать, не могли бы вы кое-что прояснить для меня. Потребовалось пару дней, чтобы мои товарищи по команде хихикали каждый раз, когда они обращались ко мне, прежде чем я сознательно прислушался к переводу моего имени Квинлан.”
Невинное, невозмутимое лицо. Я ничего не знаю. “Ну, конечно, процедура перевода случайным образом присваивает имена Квинланов по мере необходимости и связывает их с заданным английским именем”. Случайно. Ага.
Он снова сделал паузу. “Значит, переводчик случайно и совершенно случайно присвоил мне название ”Пивная банка"?"
“Эм, да, в значительной степени”. Он уставился на меня, а я смотрела в ответ, сохраняя невозмутимое выражение лица так долго, как только мог.
В конце концов, я сломался. Я начал смеяться и не мог остановиться. “Ну, ‘Скиппи’… ты...” смог выдавить только случайное слово между хохотом.
Через несколько мгновений Хью ухмыльнулся и сам начал смеяться.
“Ладно, “ наконец сказал он, ” это было забавно. Отлично сделано. Но ты же понимаешь, что это означает войну.”
Я улыбнулся ему в ответ. “Я думаю, ты все же придерживался этого”.
“Да. Но я объяснил своим приятелям, что изначально это было прозвище в шутку, но в итоге оно прижилось”.
Я кивнул в знак признательности за быструю мысль. “Ты все же чему-нибудь научился в своих путешествиях?”
“Ничего особенного, есть общее осознание существования Администратора и Сопротивления, по крайней мере, в самых общих чертах. Многие квинланцы осознают, что они живут в искусственной мегаструктуре и что их удерживают на определенном технологическом уровне. Для других это стало несколько мифологизированным, с участием божеств, демонов и тому подобного. В любом случае, им в основном все равно.”
«Правда?»
"Да. Дело в том, что жизнь довольно хороша: никто не голодает, нет войн - может быть, случайные междугородние стычки из-за рыболовных угодий, - но это все. Медицинские знания хороши, а санитарные условия хорошо изучены, поэтому смертность низкая. По-настоящему огромных хищников, которые раньше питались квинланами, осталось очень мало. Большинство людей умирают от неизлечимых болезней, старости, драк или других злоключений. Было бы трудно придумать хороший аргумент, который убедил бы среднестатистического Квинлана взволноваться из-за сложившейся ситуации”.
Хью выглядел так, словно собирался сказать что-то еще, но оборвал себя. Это только усилило мое растущее подозрение, что Хью что-то от меня утаивал, но было ли это что-то важное или просто какая-то дурацкая теория, которой он не был готов поделиться...
“Хорошо”, - сказал я. “Я почти исчерпал свои возможности в Сидар-Рапидс. Никто не слышал о Конце Хелепа, и если я не пройду по городу с табличкой, объявляющей о себе, я не думаю, что у меня будут какие-либо столкновения ни с Сопротивлением, ни с Администратором. Немного ниже по реке есть транзитная станция, так что я думаю, что пойду туда и попытаюсь проникнуть внутрь.”
“Ты превращаешься в настоящего малолетнего преступника”, - сказал Хью с усмешкой. “Что ж, желаю повеселиться”.