Заводной апельсин -роль антигероя

Привет Пикабу. Хочется  посоветовать одну замечательную книгу, о которой многие слышали, однако не читали.
Это история о природе жестокости и человеческой сути,.

История о том,что будет с человеком, если лишить его права выбора  и почему люди всегда остаются прежними, не меняясь в своей душе.

Самое известное произведение британского писателя, ставшего классикой- Энтони Берджесса.

Какая роль антигероя в истории и почему зло необходимо!

Книжная лига

22K поста78K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

Мы не тоталитаристы, здесь всегда рады новым людям и обсуждениям, где соблюдаются нормы приличия и взаимоуважения.


ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА

При создании поста обязательно ставьте следующие теги:


«Ищу книгу» — если хотите найти информацию об интересующей вас книге. Если вы нашли желаемую книгу, пропишите в названии поста [Найдено], а в самом посте укажите ссылку на комментарий с ответом или укажите название книги. Это будет полезно и интересно тем, кого также заинтересовала книга;


«Посоветуйте книгу» — пикабушники с удовольствием порекомендуют вам отличные произведения известных и не очень писателей;


«Самиздат» — на ваш страх и риск можете выложить свою книгу или рассказ, но не пробы пера, а законченные произведения. Для конкретной критики советуем лучше публиковаться в тематическом сообществе «Авторские истории».


Частое несоблюдение правил может в завлечь вас в игнор-лист сообщества, будьте осторожны.


ВНИМАНИЕ. Раздача и публикация ссылок на скачивание книг запрещены по требованию Роскомнадзора.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
9
Автор поста оценил этот комментарий
Создалось впечатление, что тс вообще не понял книги. Берджес не про зло писал, а про подростков. Просто типичный юношеский максимализм он изобразил чересчур гипертрофированным и гротесковым. Поэтому и последняя глава в книге есть. И Алекс не просто ни с чего решил остепениться, Алекс встретил друга из шайки и уже эта встреча его на мысли навела.
раскрыть ветку (13)
Автор поста оценил этот комментарий
С вами полностью солидарен . Именно так всё и воспринял после прочтения . Крутые чувачки,обЪединившись в банды , избивали  прохожих : по прошествию лет такие замечательные граждане  .
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Мой коммет куда то пропал ,Пикабу редактирует комменты
1
Автор поста оценил этот комментарий
Далеко не каждый подросток переживает промывание мозгов, оставаясь при этом прежним, думаю книга и про одно и про другое...смыслов вообще всегда много, зависит от зрителя.
раскрыть ветку (2)
7
Автор поста оценил этот комментарий
Вы занимаетесь поисками глубинного смысла. А на самом деле все намного проще. Достаточно посмотреть на модную нынче "религию" АУЕ, по которой тащатся некоторые малолетние пацаны. Только кто-то если и залетает по малолетке, а потом взрослеет и кардинально меняет мышление и образ жизни, а кто-то до седых мудей живет по принципу "украл выпил в тюрьму" и про 2 стула рассказывает.
А смысл у Берджеса лишь в том, что человек не поменяется, если сам того не захочет.
раскрыть ветку (1)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Возможно вы и правы. Мне кажется, что любое произведение при прочтении(просмотре) преобретает персональный смысл для каждого читателя(зрителя).
Но про ауе согласен, как то так оно обычно и выходит
Автор поста оценил этот комментарий

А по моему это не очень хорошая обида на людей которые избили его жену. С чудовищным, за исключением жаргона, языком и очень посредственным сюжетом.

Словлю минусов. Я могу воспринимать Пикуля, Паланика, Пинчона, Джойса, Селинджера. Что-то тяжело читается, что-то легко, я специально сложных авторов подобрал кстати, а эта книга, ИМХО, пердёж в муку, раздутый пердёж в муку.

раскрыть ветку (7)
4
Автор поста оценил этот комментарий
Ну а я не могу воспринимать Паланика и мне лично его творчество кажется бредом психически больного человека. Тем не менее, если большому количеству людей в его творчестве видится смысл - значит, как минимум, эмоции и мысли он вызывает и не признавать этого нельзя. То же самое и с Берджесом и с любым другим писателем. Так что если уж взялись критиковать, критикуйте обоснованно, а не просто осыпайте оскорблениями.
раскрыть ветку (6)
Автор поста оценил этот комментарий

На мой взгляд, я уже сказал что язык у него паршивый, а сюжет - посредственный. Я же не априорно сказал "Бёрджес - говно".
Вот, давайте по-простому, по русскому фентези, что, ИМХО, и так оксюморн, пройдём: есть Серёжа Лукьяненко - неплохой язык/тривиальный сюжет, есть Ник Перумов - чудовищныйбляязык/нетривиальный сюжет, есть Алексей Пехов - воспитанный английским язык/нетривиальный сюжет. Так и тут - есть некая градация авторов, некая градация текстов. Бёрджес неплох как автор, у него, в данной вещи, есть очень интересные лингвистические ходы, но сама книга - ущербна. Язык - дерьмо, сюжет - баналщина. Так доступнее?

раскрыть ветку (5)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Я не собираюсь с вами спорить. Только задам один вопрос ради интереса. Вы читали "Заводной апельсин" в оригинале?

раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий

Попытка зайти с козырей? А вот не прокатило - читал. Учился в 397 спб когда она была специализированной английской, если что.

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

Мне только было интересно, насколько вы компетентны размышлять о языке. Спорить с вами не собираюсь, говорю же. Не нравится - ваше право.

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Ну, если вам интересно насколько я компетентен в языке, скажу что Паланик ну очень сильно страдает в переводе, а Джойс, в большинстве своём, вообще теряет смысл.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Я не знаток и не критик, просто Берджеса мне читать интересно и мне показалось, что там есть вполне себе интересные мысли во вполне себе оригинальном представление. А творчество Паланика у меня вызывает только 2 желания - помыться и больше никогда не читать за едой. Ну а Джойс в свое время в универе вообще плотно ассоциировался у меня с выражением "тугая струя блевотины". Но это мое личное субъективное дилетантское представление и на истину в последней инстанции никак не претендую. А про язык я на самом деле уточнила у вас из интереса, а никак не с целью задеть.

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку