То есть я правильно понимаю, что чел на видео знает русский, но не знает украинского, иначе бы понимал, что фраза пишется абсолютно одинаково на обоих языках?
На одном головоломочном форуме, в уже стародавние времена, в разделе а-ля "Что? Где? Когда?" (кто-то составляет вопрос, остальные пытаются ответить) один из участников опубликовал целый рассказ: как сестра приезжает в гости к брату, и они обсуждают всякие новости, а потом собираются пойти в... А куда - в этом и заключался вопрос, причем на выбор были даны два места.
Помню, долго обсуждали всякие намеки в тексте, и даже дали правильный ответ, но обоснование не нашли. А секрет в том, что весь рассказ был написан на украинском. Но если его перевести на русский, не изменится ни одной буквы, ни даже запятой.
Автор той загадки, как вы понимаете, владел отлично обоими ящыками, не то что вот это вот. Опережая вопросы: что с ним сейчас, не знаю. "Пропал с радаров" задолго даже до 2014
Не выëбывайся! Держи плюсик! Я хуй знает, что ты с ним будешь делать, но это уже твоя проблема!))
но не знает украинского, иначе бы понимал
Вариантов суржика масса.
У них у вертолёта 4 варианта перевода.
- Спрашивают как-то в комментариях у эксперта про ПВО РФ
- Г-н эксперт, можете пожалуйста объяснить, почему вы считаете ПВО России лучшим в мире?
Эксперт отвечает:
- Потому что только ПВО России может одной ЗУР сбить сразу 1 вертолит, 1 вертольот, 1 геликоптер и 1 гвинтокрыл
А вот, нашел, он слез с бутылки и теперь грозится приблизить победу) https://life.ru/p/1503857
1 гвинтокрыл
это не вертолет, а винтокрыл - это слово и в русском есть
На самом деле по правилам украинского языка в именительном падеже пишется "вертолiт", а в родительном падеже склоняется - "вертольота". Но "русскому с комплексом превосходства" даже в голову не придет, что он тут просто показал свое невежество.
А "гелiкоптер" и "гвинтокрил" - это ВНЕЗАПНО называется синонимы. Нет, не слышали? В украинском языке могут быть синонимы, представляете. И бывает, когда синонимы употребляются в языке совершенно на равных. Как в русском языке слова "машина" и "автомобиль".
Синонимы - это слова ПОХОЖИЕ по значению. Не всякую машину можно назвать автомобилем и не в каждой ситуации можно автомобиль назвать машиной. Если же 4 слова означают одно и то же, то это не синонимы, а дубликаты, от чего язык в старается избавлятся. В русском языке тоже есть дубликаты: шаверма и шаурма, например, но они разделены географически
А "гелiкоптер" и "гвинтокрил" - это ВНЕЗАПНО называется синонимы.гвинтокрил, внезапно, совсем другая машина. погугли
Зачем? Это же крайне глупо и не дальновидно!
Вот у тебя под рукой интересное, чем можно поделиться, например с судом. иии... раз, у тебя ничего нет.
Нельзя такое страйкать, никак нельзя. Если, конечно, вы не перезалили к себе и на облако.
Суд не обязательно должен быть западным. Вот выигрывают американские области иски к суверенным государствам в американских же судах, и ничего. А при благоприятном решении конфликта это вполне может послужить поводом для обогащения.
Это вам не это.
Ну и не вся. Есть диссиденты, как в Евросоюзе, так и в Америке.
Тут только в гугл, википедию не смотри - уж сильно вылизана.
Даже если вкратце попытаюсь рассказать про данного персонажа, уже выйдет цельный пост. К тому же уеду на два месяца за "бла бла политик срач нельзя бла бла", не смотря на то, что смогу подтвердить всё сказаное ссылками.
Если совсем-совсем кратко, то это "клоун у пидарасов"(c) Пелевин.
Я с Российско-Грузинского конфликта наблюдаю за Украинским политикумом паноптикумом. И если начну рассказывать всякое, меня тут же побанят, предварительно утопив в минусах. Одни за сравнение героев России с Украинскими клоунами, другие за сравнение героев Украины с Российскими клоунами. И чсх, обе стороны будут частично правы. Я и так чудом пережил тему гибели Татарского, так что нефиг.
Это для тех, кто умеет, готов, и, главное, хочет писать. Невзирая ни на что.
Я не из них. Я из тех, кто спизданул и в кусты. Нет, это не значит, что я не в состоянии отстоять собственную точку зрения. Но, во-первых, доказательство мало кто поймёт, а во-вторых, это излишне утомительно.
п.с. В Википедии я уже давно читаю только «не срачегонные» статьи (видовое разнообразие воробушков или походы Александра Македонского, например). ))
Сам украинец из Харькова (вынуждено переместился во Львов, сами понимаете).
История такова (и больше никакова😁):
После майданных событий было. Искал в тырнетах какую-то инфу по физике и попалась мне статья на Вики про Хокинга. На украинской Вики. И вы знаете как пишут его фамилию в украинской интерпретации?) "Гокинг", сука. Нет ни одного правила украинского языка, которое регламентирует подобное. "Гокинг", блядь, понимаете?
Просто потому что хочу быть не как на русском.
Вот уроды....
Не знаю, как насчёт правил, но в советской экранизации "Острова сокровищ" 30-х годов всех персонажей с фамилиями на "h" называли на "г". Еще можно вспомнить гандбол.
Так что в какое-то время это было даже нормой.
Чел на видео сказал "московска мова". Но ведь украинские националисты вовсе не москвичами русских называют, а другим словом. Так что он несколько неправильно сказал
Да мало ли там способов. Какое-то слово типично украинское ввернуть в добавок к этим. Я не знаю, как у них (националистов типа этого Корчинского) принято в таких случаях делать.
Лига Политики
19K постов14.7K подписчиков
Правила сообщества
1. Обязательно используем тег "Политика".
2. Допускаются любые посты, связанные с политикой, в том числе юмористические: мы же на Пикабу :)
3. Пожалуйста, соблюдайте правила Пикабу.
4. Адмодеры сообщества никого не банят: игнор-лист должен быть пустым!
5. Если заметили пост или комментарий, нарушающий правила Пикабу, не стесняйтесь призывать модераторов Пикабу.
6. Сообщество не преследует своей целью продвижение чьих-то интересов или идей: мы открыты для всех, но см. п. 3.
7. Если Вы не хотите, чтобы Ваши посты переносились адмодерами в данное сообщество, то прошу написать это прямо в своем комментарии/посте и призвать админа сообщества@Moba.Zane
Нельзя переносить посты пикабушников: