КОРОЛЬ УЖАСОВ ПОТРЯСЕН ОБМАНОМ

КОРОЛЬ УЖАСОВ ПОТРЯСЕН ОБМАНОМ Стивен Кинг, Интервью, Аст, Юмор, Длиннопост

Стивен Кинг ест банан, обдумывая идею нового романа про чудовищный банан-убийцу

В этом интервью, взятом корреспондентом нашего печатного и интернет-издания «Взгляд Изнутри» у знаменитого писателя Стивена Кинга, вы узнаете подробности грандиозного обмана, в который оказались вовлечены тысячи читателей и фанатов Кинга в России.

«Взгляд Изнутри» (ВИ): Здравствуйте, мистер Кинг. Превосходно выглядите для своего возраста. И держитесь бодрячком, судя по всему. В чем секрет?

Стивен Кинг (СК): И вам не хворать. Это все новая особая диета, которую мы с женой решили попробовать, с большим содержанием лизина, железа и аминокислот. Железо снимает усталость и улучшает кровообращение, особенно в мозге. А кожа? (оттягивает пальцами кожу на щеке) Как попка у младенца!

ВИ: Итак, расскажите, когда и как вы впервые узнали, и в чем вообще состоял обман?

СК: Я до сих пор не уверен, как следует называть произошедшее – обман, афера, заговор, провокация. Подберете собственное определение, когда услышите детали. И самое ужасное, что это затронуло тысячи ни в чем не повинных людей. Они тоже стали жертвами наглого обмана, сравнимого с тем, благодаря которому Трамп был избран на пост президента в 2016.

Не так давно я с удивлением и негодованием узнал, что, оказывается, «отменен» в России. Мои новые книги больше не переводят на русский и не издают в этой стране. Мои русские читатели оказались лишены возможности прочесть «Сказку» и «Холли» на своем родном языке. Последнее время я был слишком занят работой и не следил за судьбой своих рукописей после того, как передавал их агенту для публикации. И теперь выяснилось, что эти книги словно канули в черную дыру под названием «Россия».

ВИ: Как же такое могло произойти? Кто несет ответственность?

СК: Я напряг своего агента и юриста, для них произошедшее тоже оказалось неприятным сюрпризом. По документам все казалось в порядке: права на перевод и издание в России двух последних книг были куплены на тех же условиях, что и все предыдущие, ничто не предвещало беды. Но потом книги просто… исчезли. Они не появились на полках магазинов ни в 2022, ни в 2023 году, не появились и по сей день, и никто не может мне объяснить – почему. Звучит, словно сюжет рассказа Стивена Кинга, не правда ли?

ВИ: А что же российский издатель?

СК: Эй-Си-Ти (Кинг произносит эту загадочную аббревиатуру сквозь зубы и с такой же интонацией, с какой американцы обычно говорят «КГБ»).

Все попытки связаться с руководством Эй-Си-Ти, чтобы получить объяснения, окончились неудачей. Они просто меня игнорируют, чего уж говорить о моем агенте и других моих представителях. Звонки, письма – такое ощущение, что мы пытаемся связаться с кем-то в Сумеречной Зоне.

Нам удалось каким-то чудом выйти на основного переводчика моих книг на русский язык, некоего Виктора Уэбера. Но и тут нас ждал тупик: мистер Уэбер с нескрываемым сожалением сообщил, что его вот уже пять лет как без всяких причин отстранили от переводов моих произведений. Видимо, он тоже чем-то не угодил властям. Возможно, его переводы показались кому-то слишком правдивыми.

ВИ: Но зачем это нужно российскому книжному издательству, они же теряют огромные деньги?

СК: О, не думаю, что они осмелились бы действовать сами по себе, на свой страх и риск. Скорее всего, с одобрения, разрешения, а может и по прямому указанию властей. Конечно, они ведь должны были получить возмещение потраченных на покупку прав средств. Так что ваш вопрос должен звучать: «Зачем это нужно Владимиру Путину?»

ВИ: И зачем же, как вы думаете?

СК: Я не буду отвечать на этот вопрос. Задайте его при случае Путину. У вашей братии ведь стало модным брать у него интервью.

Хуже всего во всей этой непонятной ситуации то, что моя репутация в России и среди русскоязычных читателей оказалась безнадежно испорчена пропагандой и ложными, высосанными из пальца новостями. Якобы это я сам запретил печатать свои книги в России и разорвал отношения с российским издателем. Я сам! Вы можете поверить в такую чушь?! Смысл жизни писателя в том, чтобы его творения читали – с чего бы мне отказываться или запрещать кому-то читать мои книги? Все равно, что выстрелить себе в ногу только потому, что жмет ботинок. Я написал множество историй про невероятные события и сам был свидетелем невероятных событий – чего стоит Дональд Трамп в кресле президента США – но писатель, запрещающий сам себе издаваться – это что-то из ряда вон.

ВИ: А как насчет печально известного интервью, данного вами русскому пранкеру, выдавшему себя за президента Украины Зеленского? Разве не оно стало, так сказать, спусковым крючком?

СК: Какого еще интервью? Ах, вы про тот дурацкий фейковый ролик? Я видел его и был возмущен до глубины души. Меньше верьте тому, что вы видите или слышите в интернете. Слышали про ИИ, нейросети, дипфейк? Технические возможности сейчас позволяют снять и показать все, что угодно. Завтра вы увидите в интернете, как Трамп верхом на огнедышащем драконе сжигает Нью-Йорк дотла – и вы безоговорочно поверите? Хотя, надо признать, картина, нарисованная моим воображением, выглядит весьма правдоподобно…

ВИ: То есть, вы хотите сказать, что не давали того интервью?

СК: Давал, еще как давал. Но речь там шла совсем о другом: о том, что искусство, литература, музыка, кино – должны быть отделены от политики, развиваться и распространяться свободно. Они не должны становиться жертвами и заложниками политических амбиций. Я говорил о том, что читатели, погрузившиеся в чтение увлекательной истории, сочувствующие ее героям, преодолевающие вместе с ними трудности и переживающие опасные приключения – равны, как только могут быть равны люди нашей планеты. Раса, нация, страна, язык, религия, политическая идеология – все это отходит на второй план, когда вы читаете хорошую книгу. Границы стираются, противоречия исчезают, история объединяет. В ролике же вырезали почти все, что я говорил, заменив мои настоящие слова искусно склеенной (но по сути и содержанию бредовой) нарезкой из фраз и слов из других моих интервью и выступлений. Такое мог наговорить только человек, находящийся под сильнодействующими веществами или в состоянии старческого слабоумия, а разве я похож на старого слабоумного наркомана?

Я более чем уверен, что это был вовсе не розыгрыш какого-то пранкера, а тщательно спланированная и осуществленная операция российских спецслужб. Или, возможно, козни и происки Дональда Трампа – он вполне способен на подобную подлость, особенно после того, как я забанил его в своем «Твиттере». Или и то и другое вместе, я бы совершенно не удивился.

ВИ: Как нам стало известно, несмотря и вопреки тому, что официально ваши книги не издаются в России, фанаты-энтузиасты все же перевели их на русский язык и даже отпечатали (показывает фотографии нелегальных малотиражных изданий). Тиражи, конечно, весьма скромные…

СК: Если это правда, то я восхищен смелостью этих людей – они выступили против воли диктатора и несправедливых законов, чтобы донести до читателей мое творчество. Такие люди духовно и морально близки к свободолюбивому и непокорному американскому народу, нашим демократическим принципам и свободам. Так держать, ребята! В следующий раз я надену бейсболку с вашими именами.

ВИ: Но вы не получаете и не получите никаких авторских отчислений.

СК: Я вам одну умную вещь скажу, только вы не обижайтесь. Деньги – не главное. У меня столько денег, что я мог бы подтираться портретами Бенджамина Франклина. Хотя, конечно, предпочел бы для этой цели портрет Дональда Трампа…

ВИ: То есть против обычных русских людей вы ничего не имеете?

СК: Конечно нет! Я же говорил об этом выше и дал понять: если все мои читатели равны, то они равны и для меня – я люблю их всех одинаково. Когда в предисловии или послесловии я обращаюсь к своему Постоянному Читателю – я обращаюсь к американцу, китайцу, русскому – кому угодно, кто читает эти строки.

Что касается России, то я всегда интересовался ее культурой, историей, жизнь и бытом людей. Не случайно же в моих книгах масса упоминаний России или чего-нибудь русского. Что бы мы делали без таких русских изобретений, как «русская рулетка» или «русские горки»?

Я даже выучил несколько новых слов на русском (произносит что-то похожее на «твой кролик написал»). Очень красивый язык. Хотел бы я выучить его раньше, пока был молодой, чтобы прочитать Толстоевского в оригинале.

ВИ: Что ж, понятно, что будущее ваших книг в России довольно туманно. Но давайте теперь немного поговорим о ваших творческих планах. Вы сейчас что-нибудь пишите?

СК: Я всегда пишу, и в Рождество, и в свой день рождения. Десять страниц в день – вынь да положь. Я вам не Джордж-мать-его-Мартин, который двенадцать лет не может одну книжку дописать. Сейчас работаю над романом о подростке-изгое, которого травят в школе и никто не любит. При этом он обладает паранормальными способностями, способен предсказывать будущее и даже видеть мертвых людей. Это будет свежо и оригинально.

ВИ: Потрясающе, такого еще никто никогда не писал.

СК: Кстати, у меня есть еще одна идея для романа, вдохновленная развитием и способностями нейросетей и искусственного интеллекта. Представьте себе, что все вокруг вас – иллюзия, созданная ИИ. Вы просыпаетесь утром, идете на работу, общаетесь с другими людьми – но все это не больше, чем необычайно правдоподобный сон, внедренный в ваш разум. Реальность же ужасна…

ВИ: Завлекательно, будем ждать. Когда же мы сможем прочитать эти книги?

СК: Дождетесь, если только к власти опять не придет Трамп и не сделает мою жизнь поистине невыносимой. Тогда я брошу писать и перееду в Россию.

Б. Олшеври эксклюзивно для «Взгляда Изнутри».

Перевел: Kaiten

Книжная лига

22K постов78.1K подписчика

Добавить пост

Правила сообщества

Мы не тоталитаристы, здесь всегда рады новым людям и обсуждениям, где соблюдаются нормы приличия и взаимоуважения.


ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА

При создании поста обязательно ставьте следующие теги:


«Ищу книгу» — если хотите найти информацию об интересующей вас книге. Если вы нашли желаемую книгу, пропишите в названии поста [Найдено], а в самом посте укажите ссылку на комментарий с ответом или укажите название книги. Это будет полезно и интересно тем, кого также заинтересовала книга;


«Посоветуйте книгу» — пикабушники с удовольствием порекомендуют вам отличные произведения известных и не очень писателей;


«Самиздат» — на ваш страх и риск можете выложить свою книгу или рассказ, но не пробы пера, а законченные произведения. Для конкретной критики советуем лучше публиковаться в тематическом сообществе «Авторские истории».


Частое несоблюдение правил может в завлечь вас в игнор-лист сообщества, будьте осторожны.


ВНИМАНИЕ. Раздача и публикация ссылок на скачивание книг запрещены по требованию Роскомнадзора.