12 Сентября 2018
6

Переход электронных подписей на ГОСТ 2012 отложили на год

Всем привет.


Аудитория этого сайта самая разношерстная, в том числе тут полно и админов и прочих причастных к теме электронных подписей.


Так вот, для всех таких есть хорошая новость. Как известно ФСБ еще в 2017 году выпустили документ, гласящий что криптографический алгоритм по ГОСТ 2001 стал не таким надежным как раньше, и всем-всем надо перейти на ГОСТ 2012, что означало перевыдачу миллионов электронных подписей по всей стране.


Сегодня на сайте Минкомсвязи появился документ, вносящий ясность во все процессы и очень радующий - дедлайн сместили ровно на год. Можно спокойно перейти на новые алгоритмы, просто продляя истекающие сертификаты.


Выдержка (осторожно, зашкаливающий канцелярит):


С целью исключения рисков перехода федеральных органов

исполнительной власти, исполнительных органов государственной власти

субъектов Российской Федерации, органов местного самоуправления

муниципальных образований и иных органов и организаций на использование

схемы электронной подписи (далее – ЭП), соответствующей действующему

стандарту ГОСТ Р 34.10-2012 «Информационная технология.

Криптографическая защита информации. Процессы формирования и проверки

электронной цифровой подписи» (далее – ГОСТ-2012), согласно письму

Федеральной службы безопасности Российской Федерации от 07.09.2018

№149/7/6-363 возможность использования схемы ЭП, соответствующей

ГОСТ Р 34.10-2001 «Информационная технология. Криптографическая защита

информации. Процессы формирования и проверки электронной цифровой

подписи» (далее – ГОСТ-2001), для формирования ЭП продлевается до

31.12.2019.

Показать полностью
3

Ищу аудиозапись звукоподражания крика петуха на панджаби

В свое время писал статью про звукоподражания. В ней упоминался «Проект Кря» (Quack Project) и меня самого очень заинтересовало упоминание про звукоподражание крику петуха на панджаби)) Хотел бы добавить ауио в статью - может у кого-то есть?)


Свиньи умеют говорить на иностранных языках?


Что означает в японском языке «бу-бу» (boo boo), в польском – «хрум-хрум» (chrum chrum), во французском – «груа-груа» (groin groin) и в шведском – «неф-неф» (néff-néff)?


Маленькая подсказка: в России этот таинственный зверь широко известен, под именем Пеппа.


Конечно же, это свинья, которая хрюкает на английском, итальянском и испанском языках!


Почему свиньи говорят «ойньк» (oink) на английском, бу-бу (booboo) на японском и «неф-неф»(noff-noff) на шведском?


И это касается не только свиней – звукоподражания, используемые нами для передачи издаваемых животными звуков, имеют свои различия в каждом языке.


Вы, конечно, спросите: «Как такое возможно? Неужели животные говорят с нами на разных языках?»


Ответ будет таков: это не свиньи – мультилингвы, все дело в нас.


Несмотря на то, что животные одного вида издают одинаковые звуки вне зависимости от родины, звукоподражания, используемые нами для передачи этих звуков, уникальны для каждого из языков мира. Эта интересная особенность позволяет лучше понять особенности и своеобразие иностранной лингвистики.


Различия иногда очень сильны. Сложно не улыбнуться, узнав, что лай собаки на итальянском звучит как «бау-бау», а на испанском – «гаф-гаф». Или что корова начинает «мычать» с «м» в каждом языке, кроме урду («бэ»). Точно также японский является единственным языком, в котором кошки «мяукают» не с «м» – вместо этого они говорят «нян-нян». Интерес к звукоподражаниям растет, вспомните популярную недавно шутливую песенку, где главный герой задается вопросом, а «как говорит лиса?» (What does the fox say?) и пытается подобрать подходящий звук.


Лингвисты по всему миру спорят о происхождении звукоподражаний. Так, согласно теории Bow-wow («бау вау»/«гав-гав») (приписывается лингвистом-историком Максом Мюллером немецкому философу Иоганну Готфриду Гердеру), язык начался с имитации всех этих воспринимаемых животных стонов, криков, рыков, поскуливаний, пофыркивания и воркования.


К сожалению, существует лишь небольшое число научных исследований, посвященных интернациональному животному звукоподражанию.


Одним из них является ужасно забавный «Проект Кря» (Quack Project), в рамках которого учеников лондонских мультилингвистических школ просят сымитировать воспринимаемые ими звуки, которые издают животные. Результатом стала серия аудиозаписей, которые наглядно демонстрируют, как по-разному мы воспроизводим звуки животных на разных языках. Моим личным фаворитом стала запись с имитацией петушиного крика на панджаби (скорее всего, вы захотите убавить громкость).


Кого заинтересовало - можно почитать полную версию статьи здесь)

http://swan-swan.ru/articles/eto-interesno/svini-umeyut-govo...

Показать полностью
Мои подписки
Подписывайтесь на интересные вам теги, сообщества, авторов, волны постов — и читайте свои любимые темы в этой ленте.
Чтобы добавить подписку, нужно авторизоваться.

Отличная работа, все прочитано! Выберите