Английский по сериалам. Анатомия страсти (Grey's Anatomy). Сезон 1. Серия 8
В этой серии постов буду делиться интересными словами, фразами и коллокациями, которые встретились мне при просмотре англоязычных сериалов. В частности, сюда будут входить разговорные слова, которые сложно встретить в учебниках, а также фразовые глаголы, идиомы, устойчивые выражения.
a hotshot – крутой спец
the Big Apple - Нью-Йорк (Город большого яблока)
lt's no big deal. – ничего страшного
She's into me – Она запала на меня
for starters – для начала
to trash-talk - обругать
that's enough out of you – хватит с тебя
the rumor mill runs around here – тут ходят слухи
a quirk of nature – причуда природы
family functions – семейные мероприятия
budding relationships –многообещающие отношения
glow-in-the-dark – светящийся в темноте
due in five weeks – срок через пять недель
Then who got his wife pregnant? – Тогда от кого беременна его жена?
shred of dignity – капля достоинства
they're swamped – они завалены [работой]