Люди – странные. Держи их в тепле
“То есть ты хочешь сказать, что мы нашли еще один всеядный разумный вид?”– проворчал коммандер, с силой вытащив сапог из водянистого пятна грязи и чуть не влетев в болотистую воду между двумя корягами.
Санни протянула одну из своих четырех бронированных рук и схватила его за рюкзак, поставив человека прямо. Он кивнул ей в знак благодарности и поправил свое снаряжение. Позади нее Рамирес нырнул под низко свисающую ветку, пробираясь через лужу с водой по колено, поправляя на плечах капсулу, в которой сидел К'Рилл.
Вместе они преодолели корень, который в далеком прошлом решил расти вверх, а не вниз. Но приблизительно через полтора метра он передумал и снова выгнулся в воду. Возможно, тогда он был меньше, но при нынешней ширине в полметра корень превратился в абсолютное чудовище.
Сами деревья были массивными и запутанными, иногда перерастая легендарные секвойи западной Америки, но, в отличие от секвой, эти деревья не были высокими и гордыми. Вместо этого они выбрали извилистый путь, очень похожий на ветвящиеся вены, составляющие сосудистую систему человека. Они изгибались и волнисто росли, переплетаясь друг с другом ветвями, которые во многих случаях были более полметра шириной, а в некоторых - более двух метров. Им не было достаточно одного направления роста, и деревья извивались, пригибались, кружились и тянулись, цепляясь за любой свет.
Помимо тьмы, отбрасываемой деревьями, и сырой лесной подстилки, на планете было ужасно жарко и влажно, отчего создавалось впечатление, будто на весь мир накинуто мокрое одеяло, нагретое в микроволновке. Там, где жар от верхнего полога встречался с более прохладным воздухом лесных водоемов, он создавал постоянный густой туман, который клубился и волнообразно струился сквозь деревья, позволяя видеть лишь темные силуэты скрюченных стволов и когтистых ветвей на расстоянии не более 20 метров.
“Они общаются в основном через феромоны и тепловую модуляцию. Насколько я понимаю, язык сам по себе неточен, и он работает только в общих чертах и чувствах, без возможности выражения абстрактных понятий ".
Коммандер Вир оттолкнул гниющее бревно, пригнувшись, когда огромный зеленый жук пролетел над его головой в тумане. Оказывается, чем жарче и влажнее становится планета, тем больше становятся жуки: “Но мы все же смогли с ними поговорить?”
К'Рилл кивнул внутри своего контейнера: “В целом да. Я слышал, что для вида, который не может общаться в абсолютных терминах, они вполне рассудительны. Судя по всему, они готовы принять нашу дружбу и.....пригласили нас, чтобы принять участие в каком-то примитивном ритуале. ”
Командир кивнул, перелезая через другую ветку дерева: "Ладно, так..... сколько нам еще топать?" Его ботинки ударились о твердую землю, покрытую каким-то влажным губчатым грибком, и он взглянул на свой GPS. Позади него другие морпехи замолчали, в шоке подняв головы к небу.
“Твою мать”, – прошептал один из морпехов, споткнувшись об очередной корень.
Коммандер Вир повернулся и снова чуть не упал в воду, когда увидел существ, спускающихся с деревьев.
Они были огромными, размером с больших лошадей, и ужасающе походили на пауков или, возможно, муравьев. У них была большая чешуйчатая брюшная полость, соединенная с более тонкой грудной клеткой. Всего у них было десять придатков, четыре пары паучьих ног на брюшке, которые вместо того, чтобы оканчиваться крючком или ступней, заканчивались заостренным шипом, а также два отростка на животе, похожие на руки, с двумя суставами и странными волнистыми щупальцами вместо пальцев.
Голова была столь же неприятной. Она выглядела слишком большой для тела, чрезмерно непропорциональной и неуместной, как будто какое-то космическое божество использовало генератор животных и нажало кнопку случайной генерации, чтобы назначить части тела существам. Голова была похожа на волчью, но без какой-либо шкуры или меха, выставив напоказ только мышцы. Можно было видеть линию зубов, идущую по обе стороны морды, в то время как большие красно-розовые уши непрерывно вращались.
Коммандер Вир прижался к стволу дерева с широко раскрытыми глазами. Санни с трудом пробралась через воду, встав между странными паукообразными созданиями и человеком.
Они не спускались, как пауки, на шелковых нитях, вместо этого используя восемь своих ног с шипами на конце, чтобы вонзаться в кору деревьев с нервирующим глухим стуком.
Наконец, самое большое из существ достигло земли, опустившись на удивление бесшумно для своей огромной массы.
Выглядывая из-за напряженного тела Санни, он заметил кое-что, чего раньше не разглядел, а именно странную небольшую массу, вцепившуюся в живот паучьего существа. При ближайшем рассмотрении он насчитал десять конечностей и удивительно паучью голову, прижатую к брюху.....это было совершенно отдельное существо, державшееся за своего товарища.
Позади самого большого существа он заметил другой тип существ. Оно имело такую же структуру, что и большое существо, но его брюшко было лишено чешуи и покрыто странными черными луковицами, прикрепленными к его телу посредством странной липкой черно-зеленой паутины. Его голова также была сконструирована иначе, больше похожа на морду ящерицы, чем волка, с большими круглыми глазами, которые могли вращаться внутри глазниц, чтобы смотреть во все стороны.
Коммандер Вир нервно возился с передовой гарнитурой для перевода, которую он носил пристегнутой к своему шлему, якобы она должна была понимать, что эти штуки говорят.
“Небо.....друзья”, – перевод был несколько искажен, но он понял, что это сказала большая волчья голова.
Он подошел к ним, легко отодвинув Санни в сторону несмотря на ее явное нежелание оставлять его без защиты: “Да, мы друзья, и мы прибыли, чтобы предложить вам мир и помощь Галактической Ассамблеи”. Он не совсем понимал, как это переведется в запах, но существо выглядело довольным, подняв голову и скрежетнув своими большими зубами.
“Согласие..... за услугу”
В коммандера Вира закралась неуверенность: “Какую услугу?”.
Паучья фигура подошла ближе и обнюхала его своим большим волчьим носом. Санни напряглась, и он положил руку ей на плечо, чтобы успокоить.
“Ритуал..... вы помогать”
“Никто из нас не пострадает..... так ведь?”
Существо остановилось и надолго задумалось над вопросом: “Нет опасности..... жить... здоровье... счастье”.
Коммандер медленно кивнул: “Ладно, что от нас требуется?”
Существо подняло свое большое тело и повернулось в противоположном направлении: “Идти”, – приказало оно, двинувшись к деревьям.
***
“Это очень интересно”,– сказал К'Рилл одному из сопровождающих ученых, который энергично закивал в знак согласия.
“Чего такого интересного?” – прошептал коммандер Вир, стоя на краю огромной покрытой грибами поляны и наблюдая, как существа бегают взад и вперед.
Ученый взволнованно наклонился: “Похоже, что у этих существ троичная гендерная система”. Прежде чем коммандер успел спросить, ученый продолжил: “Для простоты речи большие - это самки, а те, что у них на животах, судя по всему самцы. Другие - это третий пол, ‘они’, если так удобнее. Похоже, самец оплодотворяет самку, которая затем прикрепляет яйца к третьему существу. Доктор К'Рилл говорит мне, что они имеют очень высокую тепловую сигнатуру, скорее всего, для высиживания яиц. Эти нити, вероятно, снабжают яйцо питательными веществами и даже могут переносить туда ДНК “.
“Вау….чудно”, – пробормотал коммандер удивленно.
“Как по мне довольно мерзко”,– сказала Санни.
“Я с ней согласен”, – ответил Рамирес, получив несколько одобрительных кивков от других морпехов
“Ох, я вас умоляю, – прошептал К'Рилл. – Я знаю, как выглядит человеческое размножение, и я бы поспорил, что оно намного хуже”
Ученый прервал их: “Вон тот большой, тот, который с нами разговаривал. Я думаю, что это королева, и, судя по мешкам для яиц, вероятно, сейчас у них брачный период, если он у них вообще есть.”
“Стремно, но круто, наверное”, – пробормотал коммандер.
Они еще немного понаблюдали, как королева бегала по поляне, а затем вернулась, чтобы посмотреть на них, опустив свою мясистую волчью голову на уровень глаз коммандера: “Ритуал... найти....хранителя". И она снова убежала.
“Оу….. это, наверное, какой-то ритуал спаривания..… они выбирают тех существ третьего пола, о которых вы говорили”
“Это не тот ‘ритуал спаривания’, который я хотел бы посмотреть”, – пробормотал один из морских пехотинцев. Остальные морпехи повернулись и посмотрели на него, приподняв брови. Санни с отвращением высунула язык.
На поляне некоторые из мелких самок перебрались на высокие ветки, бегая по деревьям и высматривая “их”, которые все это время терпеливо ждали. Судя по всему, эти существа были очень важны в ритуале, поскольку все самки сражались за самого большого носителя. После того, как волчья голова находила нужного кандидата, она опускалась с веток и открывала рот, обнажая трубку под языком. Оттуда она.... извергала яйцо на брюшко “их”, и укрепляя все слизью, которая затвердевала, удерживая яйца на месте.
“Все дело в размере, – прошипел К'Рилл. – Но, похоже, что тепло играет еще большую роль. Больших существ выбирают только потому, что они теплее маленьких. Я бы сказал, что они инкубируют в среднем при 32 градусах”.
Некоторое время они наблюдали за происходящим, ученые делали заметки, а морпехи отпускали пошлые шутки.
В конце концов, большинство существ закончили, и осталась только королева. Все замерло, когда она начала двигаться, и она побежала по поляне, рассматривая всех оставшихся кандидатов, которых могла найти, но, похоже, ассортимент ее не удовлетворил.
Коммандер Вир дернул за воротник своей куртки, по его лицу потекла струйка пота.
Она повторила свой обход один раз, затем второй, но в какой-то момент она остановилась и повернула голову, уставившись большими глазами на людей. Она понюхала воздух в их направлении.
Человеческий смех стих, когда она направилась в их сторону.
“Что она делает?”– шепотом спросил коммандер.
Ученый, который стоял рядом с ним, частично спрятался за Санни: “Я….. я не уверен”.
Она подошла еще ближе, и люди попятились.
“Эй, док..... ты, кажется говорил что-то о том.....как их привлекает тепло”,– спросил Рамирес, тактично отступая за корень.
“Да….. говорил, а что?”
“Не хочу никого нервировать, но..... разве средняя температура человека не 36.6....”
За этими словами последовала самая агрессивная игра в «чур не я», только вместо выкрикивания заветных слов, игроки начали искать максимально быстрый способ понизить температуру тела. Самые умные морпехи проявили инициативу и нырнули в лужи недалеко от поляны, полностью погрузившись под воду. Другие предпочли покрыть все открытые участки кожи грязью, чтобы замаскировать жар. Третьи предпочли просто убежать как можно дальше от места действия.
К сожалению, находясь во главе группы, коммандер Вир не был достаточно быстрым.
Она бросилась на него в стремительном рывке, и в отчаянной попытке убежать он отпрыгнул в сторону, но зацепился ботинком за корень и сильно ударился о землю. Санни попыталась загородить его своим телом, но была отброшена в сторону несущейся безумной королевой.
“Бля! Бля! Бля!” – повторял коммандер Вир, отползая назад по земле, когда над ним нависла большая паучья фигура.
Он замер, прислонившись к огромному корню дерева. Она наклонилась ближе.
Он поднял руки на головой, закрыв лицо: “Пожалуйста, не откладывай в меня яйца. Пожалуйста, не откладывай в меня яйца.”
Она протянула вперед одну из своих рук и удивительно точно разрезала первые слои его куртки и футболки. Одежда разлетелась на лоскуты, обнажая бледную человеческую кожу, красную и липкую от тропической жары. Его грудь и живот вздымались от тяжелого дыхания, когда он пытался отползти прочь, но она поймала его зубцом одной из своих задних ног, прижав его на месте.
“Блять.... помогите....ПОМОГИТЕ”
Санни не успела подбежать к нему, будучи отброшенной в сторону, оказавшись по уши в воде вместе остальными морпехами, а К'Рилл находился внутри своей трубки, не в силах помочь, но и не в силах отвести взгляд.
Королева опустила свою голову и мужчина закричал. Сначала субстанция была холодной, студенистой и слизистой, но когда она вошла в контакт с воздухом, он чувствовал, как она сливается с его кожей, затвердевая. Он метался и извивался, но королева была слишком сильной и удерживала его на месте мертвой хваткой. В конце концов, она отступила, оставив его лежать на земле, тяжело дышащего и дрожащего. Его нога отдавала пульсирующей болью в том месте, где королева прижала его своей паучьей лапой.
Она наклонила голову, чтобы изучить его: “Тепло”
Они встретились взглядами: “Друзья.... теперь....Держи их... в тепле. "
Она отступила, и он с трудом поднялся на колени, посмотрев вниз на свое тело, которое теперь было частично скрыто липкой кладкой из шести черных яиц, плотно прижатых к его коже. Он протянул дрожащие руки, чтобы потрогать холодные и гладкие черные шарики. Он даже попытался дернуть одно из них, но чуть не упал в обморок от боли, которая пронзила кожу в том месте.
Паукообразные существа вернулись обратно на деревья, оставив его стоять на коленях в грибном поле и обреченно смотреть вниз.
Санни была первой, кто задвигался, выбравшись из воды и подойдя к нему, положив руку ему на спину и осматривая странные яйца, прикрепленные к его коже: “Мать моя…”
Она не успела договорить, когда из-за деревьев выбежали морпехи: “Коммандер, коммандер, вы в порядке...” Один из морпехов обошел его и застыл на месте, широко раскрыв глаза: “КАКОГО ХРЕНА!?”
Санни протянула руку, намереваясь отделить их от человека. “НЕТ!” – вскрикнул он, отскочив от нее.
Остальные собрались вокруг, разглядывая живот мужчины с восклицаниями шока и отвращения. Коммандер умоляюще посмотрел на Санни. Она решила взять командование на себя, помогая ему подняться, а затем подбирая его на руки: “Нам надо вернуть его на корабль, выдвигаемся, БЫСТРО!”
***
“Что думаете, доктор?”
Доктор Кейти, нахмурившись, изучила снимок: “Это очень, очень странно, это точно”.
Коммандер Вир поднял голову и посмотрел на них: “Ну и что, черт возьми, это значит?”
К'Рилл положил его голову обратно на кушетку: “Не двигайся”
Доктор Кейти тихо напевала, продолжая изучать снимки: “Похоже, эти маленькие нити пробили кожу… и…. ну, по крайней мере, один из них попал в твою печень, а вот этот - в твои легкие."
“Что насчет количества лейкоцитов? – спросил К'Рилл. – Должно же ведь тело что-то заметить.”
Доктор Кейти покачала головой: “Ничего, похоже, тело просто приняло их. Я взяла несколько образцов и..... ну, думаю, я знаю почему”. Она отъехала в сторону на стуле и остановилась у одного из соседних мониторов: “Видите, вот это его ДНК… а это ДНК нитей”.
К'Рилл взглянул через ее плечо: “Что за… они выглядят почти одинаково”.
“Да…. думаю, тело даже не понимает, что что-то не так, –она повернулась к коммандеру. – Мои поздравления, коммандер, вы, возможно, самым странным образом, единственный мужчина в истории, который сможет испытать чудо жизни. ”
Выражение его лица ясно показало, что он не заинтересован в том, чтобы его поздравляли: “И что это, мать вашу, значит?”
Доктор Кейти подъехала ближе: “Что ж, проще говоря, вы делаете больше, чем просто держите их в тепле. Те нити, которые вы видели, действуют как пуповина. Та, что находится в вашей печени, использует ее в качестве фильтра и принимает питательные вещества, поскольку у нее также есть ветвящиеся нити, ведущие к желудку и кишечнику. Та, что попала в ваши легкие, забирает углерод… честно говоря, не уверена, как это повлияет на ваше дыхание. Но на данный момент я не думаю, что даже доктор К'Рилл настолько хорош, чтобы их удалить. Нам пришлось бы удалить слишком большую часть ваших внутренностей, чтобы организм остался жизнеспособным, к тому же они, похоже, не причиняют вам вреда.”
“Не причиняют вреда! НЕ ПРИЧИНЯЮ ВРЕДА! Ты только что сама сказала, они ВЫСАСЫВАЮТ МОИ ПИТАТЕЛЬНЫЕ ВЕЩЕСТВА!”
Доктор Кейти пожала плечами: “Добро пожаловать в беременность….. ну или типа того. Послушайте, мы будем тщательно все отслеживать, чтобы убедиться, что они не высасывают слишком много питательных веществ. Посмотрите на это с другой стороны, вы теперь сможете есть больше, и, судя по анализу яичных мешков, средний срок беременности составляет всего около двух месяцев”.
“ДВА МЕСЯЦА!?”
Санни, стоявшая рядом у кушетки, не смогла сдержать короткое чириканье.
Он сурово посмотрел на нее: “А ты чего смеешься!?”
Она снова чирикнула, положив руку ему на плечо: “Ты скоро станешь мамой.”
Если бы взгляды могли убивать, Санни бы сейчас превратилась в черную дыру: “Убери от меня руку, или я сломаю ее пополам!”
Она продолжила щебетать, но на всякий случай убрала руку.
Это будет очень странный звонок в ККОН и ГА.
Но самое ужасное, это будет очень странный звонок домой
Спасибо за прочтение, вопросы, комментарии, мнения и предложения всегда приветствуются.
Перед вами - рассказ из огромного цикла "Небесное око" за авторством Charlie Starr. Перевод и публикация осуществлены с личного разрешения автора произведения.
Ссылки на все переводы можно найти здесь.
Оригинальное произведение можно прочитать по этим ссылкам: