Не большое вступление для понимания ситуации.
Дело в том что мой хороший друг является тату мастером , на собственный салон он еще не скопил , но 4 года он уже этим занимается . И сейчас в рамках поднятия уровня мастерства он делает как можно больше тату ( в половине случаев плата за них только окупает расходники ). И в связи с этим он популярен не только у студентов , но и у местных малолеток , "правых " ребят и "четких пацанов".
В силу того что большая часть "правых" и "четких пацанов"
может досрочно номинироваться на Премию Дарвина , по причине того что они они прожили жизнь не пользуясь мозгом.
Нас не мучает совесть в отношении их .
И поэтому собственно просьба :
Поскольку в тупую перебивать иероглифы с какого то китайского освежителя воздуха не хочется .
Скинуть в коментарии как можно больше четких цитат которые ребята привыкли бить , но с подвохом .
В смысле дословный перевод (например в Google переводчике ) должен быть стандартен для таких цитат , а реальный кардинально отличатся .
Желательны английский , японский и китайский языки как самые ходовые.
внутри писать надпись , ожидаемый и реальный переводы.
Коммент для минусов внутри