Разборы Властелина колец. Страйдер

Его именем названа целая глава.
Stride переводится «широко шагать». По смыслу это не бродяга, это про походку.

Целая глава шикарных диалогов. Первая встреча «вслепую», первый раз перед Фродо встал вопрос: доверять или нет. Бомбадил их спас, поэтому про него таких вопросов не возникло. И фактически отсутствие выбора, потому что понятно, что одни с назгулами на хвосте они никуда не дойдут.
Фродо чувствует, что всё идёт не так, как надо. Он-то думал, что путешествует инкогнито, а в Бри, оказывается, чуть ли не каждая собака знает его настоящее имя, а этот подозрительный тип, пришедший по его душу, вообще осведомлён обо всём, включая Кольцо. И в принципе знает куда больше обо всей этой истории, чем сам Фродо. Да ещё в попутчики набивается.

И Фродо вынужден полагаться на свои ощущения в разговоре со Страйдером, интуитивно решать, довериться ему или нет, и доверить ли ему жизнь своих друзей. На нём огромная ответственность, он не имеет права на ошибку. Разговор начинается с того, что Страйдер выставляет свои условия, и Фродо, с одной стороны, очень взвинчен и раздражён, с другой, держит, несмотря ни на что, себя в руках, и ведёт себя с большим достоинством и осторожностью, и разговаривает уважительно, не отрицая возможности, что Страйдер окажется другом.

И если вспомнить про спасение мира и передачу его в надёжные руки – Фродо, сам, конечно, не осознавая этого, делает и этот выбор. И снова – у него и нет другого выбора, это сама судьба его направляет и определяет для него попутчиков. Однако верить Страйдеру или нет, он выбирает сам. И он выбирает верить.

Мерри выведен из поля зрения, у него своя роль, Пиппин здесь полностью ведомый, он растерян и себя практически не проявляет, он тот, кем пока является, почти что ещё подросток, который чувствует, что дело принимает серьёзный оборот и отступает в тень, давая возможность старшим принимать решение.

А вот Сэм в этой главе уверенно подаёт голос. Он крайне недоверчив, когда речь идёт о безопасности Фродо. У него подозреваются все. Вот эта его черта не такая уж и безобидная. В этом они с Фродо не похожи. Открытость Фродо другим, вера в лучшее в людях, несмотря на опасность удара в спину, это одна из его ошеломляющих отличительных черт. Это с ним от начала и до конца похода, он от этого никогда не отступается, даже после того, как такой удар в спину получает. А Сэм в своём искреннем желании уберечь его от таких ударов, не поймёт его в главном и наворотит, как мы знаем, дел. И это Сэмово качество проявляется уже в этой главе.

Но как они оба вскакивают с места, когда Страйдер заговаривает о кольце!

Frodo rose from his seat, and Sam jumped up with a scowl

Маленькой фразой описаны разные темпераменты и одновременно даётся понять, что думать и действовать они будут в одном направлении.
Очень похоже на другую ситуацию – с Фарамиром. Там они точно так же вскочили, но там вообще уже все движения были отлажены и синхронны. А здесь Сэм только начинает активно демонстрировать на деле свою преданность Фродо и подстраиваться, точнее, настраиваться на него.

В этой главе есть бонус от автора – описание внешности Фродо словами Гэндальфа. Это первое описание, описание на данный момент, уже в следующей главе он начнёт меняться, потом будут другие описания, и как же они будут отличаться от первого!

Вот интересно, что описание внешности главного героя появляется не на первых страницах книги, а ближе к концу первой части. Не свойственно Толкину разбрасываться словами. И как оно появляется – мы видим его глазами Гэндальфа, а не автора. Потом мы увидим его глазами Сэма.

'A stout little fellow with red cheeks,' said Mr. Butterbur solemnly. Pippin chuckled, but Sam looked indignant. 'That won't help you much; it goes for most hobbits. Barley, he says to me,' continued Mr. Butterbur with a glance at Pippin. 'But this one is taller than some and fairer than most, and he has a cleft in his chin: perky chap with a bright eye.

Забавно, как на начало Сэм реагирует обострённо, скорей всего на фамильярный тон: 'A stout little fellow with red cheeks, он ещё не знает, кто дал Барлиману такое описание. Stout одновременно, кхм, упитанный, крепкий, храбрый, решительный и упорный.

Повыше других и посветлее/покрасивей остальных.

Ямочка на подбородке.

Дерзкий малый с ясным взглядом.

Нельзя однозначно сказать, в каком значении здесь fair, могу только предположить, что в обоих, потому что это обычный стиль как самого Толкина, так и Гэндальфа – ироничность и многозначность.

Perky - дерзкий, самоуверенный.

В связи с этим я хочу сделать очередное заявление:

Очень многое прячется за этим описанием внешности, и не только про Фродо. С одной стороны – типичный хоббит, с другой – он ростом выше других хоббитов. Я сразу вспоминаю Роковую гору и то, как Сэм его на себе тащил. Как воспринимается эпизод, если знать, что Сэм – это совсем не тот здоровяк из кино.

Кино очень сильно попутало акценты, в том числе и такие. Там Сэм Сеня, здоровый детина, опекает хрупкого вьюношу, взваливает на Горе его себе на могучие плечи. Что такого-то в этом прям из ряда вон героического? Что он его в ближайшую пропасть не скинул? Я уж молчу, что в книге Фродо Сэма старше на 12 лет, а других и того больше.

Даже на ВикиЭвендим вот такой ляп:

В отличие от других трёх хоббитов, Сэм был достаточно силён физически.

Откуда это? В книге в разных ситуациях ясно буквами написано, что не обладал он ни выдающейся физической силой, ни ловкостью, он даже ростом был ниже Фродо, его дальнейшие подвиги все – это совсем не о физической силе, а о другом.

Сэм не зря в Мордоре боялся, что не поднимет Фродо; там он не один раз говорит об этом, видимо, понимая, что чем дальше, тем Фродо будет хуже; Сэм его элементарно даже ниже ростом был. И если вернуться в старый лес, он еле Фродо на берег выволок, так что опыт таскания Фродо Сэм к тому времени имел. А если ещё вспомнить Андуин, как Фродо, который был Сэма сильней, сидел с Арагорном на вёслах, а Сэм чувствовал себя бесполезной поклажей. Сразу по-другому смотришь на Сэма, насколько тяжело ему там в Мордоре пришлось не только морально, но и физически, несравнимо более тяжело, чем показали в фильме. Ему буквально приходилось «быть Фродо» даже в физическом смысле, при гораздо более скромных данных, чем у того, изначально. В основе его подвигов исключительно его отвага, верность и любовь, а не физическая сила какая-то особая. В книге, конечно.

А Фродо на тот момент был действительно в самом расцвете сил, а остальные ему уступали.

Эту главу хоть всю цитируй, я выбрала вот эту цитату:

A hunted man sometimes wearies of distrust and longs for friendship.
Тот, кто находится в постоянной опасности, иногда устаёт от недоверия и мечтает о дружбе.

Неожиданная откровенность Страйдера, которая сразу приближает его к обычным людям и приоткрывает его внутренний мир и располагает к себе.
И вот этот момент:

Pippin subsided; but Sam was not daunted, and he still eyed Strider dubiously. 'How do we know you are the Strider that Gandalf speaks about?' he demanded. 'You never mentioned Gandalf, till this letter came out. You might be a play-acting spy, for all I can see, trying to get us to go with you. You might have done in the real Strider and took his clothes. What have you to say to that?'
'That you are a stout fellow,' answered Strider; 'but I am afraid my only answer to you, Sam Gamgee, is this. If I had killed the real Strider, I could kill you. And I should have killed you already without so much talk. If I was after the Ring, I could have it - NOW!'
He stood up, and seemed suddenly to grow taller. In his eyes gleamed a light, keen and commanding. Throwing back his cloak, he laid his hand on the hilt of a sword that had hung concealed by his side. They did not dare to move. Sam sat wide-mouthed staring at him dumbly.
'But I am the real Strider, fortunately,' he said, looking down at them with his face softened by a sudden smile. 'I am Aragorn son of Arathorn; and if by life or death I can save you, I will.'

Пиппин умолк, но Сэм был непреклонен, он до сих пор с сомнением сверлил Страйдера глазами. «А откуда мы знаем, что ты тот самый Страйдер, про которого говорит Гэндальф?» - продолжал наступать он. «Ты помалкивал про Гэндальфа, пока не выплыло письмо. Может, ты шпион и нам голову морочишь, и всё, что тебе нужно, чтобы мы с тобой пошли, вот что я скажу. А вдруг ты прикончил настоящего Страйдера и забрал его вещи? Что ты на это ответишь?»
«Что ты упрямый малый», - ответил Страйдер, - «Но боюсь, что на это, Сэм Гэмджи, я тебе отвечу только одно. Если я убил настоящего Страйдера, я могу убить и вас. И я бы давно уже вас убил, без долгих разговоров. Если бы мне нужно было Кольцо, я бы взял его - сейчас!»
Он встал и внезапно как будто вырос. Глаза сверкнули холодно и повелительно. Откинув плащ, он положил руку на рукоять меча, который висел у него на боку, скрытый от глаз. Они не смели пошелохнуться. Сэм молча смотрел на него, не отрывая взгляда и широко открыв рот.
«Но, к счастью, я тот самый Страйдер», - сказал он, глядя на них сверху вниз, и лицо его вдруг смягчилось улыбкой. «Я Арагорн, сын Араторна, и если я жизнью своей или смертью смогу спасти вас, я вас спасу».

Очень похоже на разговор с Фарамиром. И опять, когда речь заходит о кольце:

seemed suddenly to grow taller. In his eyes gleamed a light, keen and commanding.

И как бы подчёркивая сходство двух встреч, с Арагорном и Фарамиром, именно здесь всплывает поговорка «handsome is as handsome does» - «человека дела красят».

В конце главы оказывается, что Мерри на прогулке встретился с чёрными всадниками. Опасность не то, что по пятам идёт, она на пороге. И заканчивается глава очень мрачным намёком Страйдера.

И вот это – всё. Это последняя глава, где Фродо вот такой, каким он описан в письме Гэндальфа. Со следующей главы начнётся совсем другая история.

Книжная лига

21.3K поста76.9K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

Мы не тоталитаристы, здесь всегда рады новым людям и обсуждениям, где соблюдаются нормы приличия и взаимоуважения.


ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА

При создании поста обязательно ставьте следующие теги:


«Ищу книгу» — если хотите найти информацию об интересующей вас книге. Если вы нашли желаемую книгу, пропишите в названии поста [Найдено], а в самом посте укажите ссылку на комментарий с ответом или укажите название книги. Это будет полезно и интересно тем, кого также заинтересовала книга;


«Посоветуйте книгу» — пикабушники с удовольствием порекомендуют вам отличные произведения известных и не очень писателей;


«Самиздат» — на ваш страх и риск можете выложить свою книгу или рассказ, но не пробы пера, а законченные произведения. Для конкретной критики советуем лучше публиковаться в тематическом сообществе «Авторские истории».


Частое несоблюдение правил может в завлечь вас в игнор-лист сообщества, будьте осторожны.


ВНИМАНИЕ. Раздача и публикация ссылок на скачивание книг запрещены по требованию Роскомнадзора.

Подробнее