Книжная лига
Серия Правильные сказочные герои

Про воронку, сомбреро и святотатцев

Обычно канонический образ персонажа задается самим автором. К примеру, Железный Дровосек в "Волшебнике Изумрудного города" всегда носит на голове воронку - начиная с иллюстраций Радлова к первому изданию книги.

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

А почему? А потому, что автор еще в 1939 году написал: "У надрубленного дерева с высоко поднятым топором в руках стоял человек, целиком сделанный из железа. Голова его, руки и ноги были прикреплены к железному туловищу на шарнирах; на голове вместо шапики - железная воронка, и даже галстук на шее был железный".

Галстук, который был еще в иллюстрациях Владимирского, потом потерялся, а вот воронка вместо шляпы стала отличительным признаком короля мигунов и никто Железного Дровосека без воронки не рисует и сегодня. Вот вам в доказательство современное издание 2023 года с рисунками Е. Лопатиной.

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

Но иногда - не так уж и редко, кстати говоря - канонический образ персонажа задает иллюстратор. Причем даже не первый.

Так произошло с Буратино, где уже многолет все тиражируют образ, придуманный все там же Леонидом Владимирским.

Также было и с Незнайкой.

Вообще-то Незнайке и его создателю, великому сказочнику Николаю Носову, я посвятил несколько глав в своей книге "Клуб веселых, но не находчивых" - https://author.today/work/50552 и во втором томе цикла появление этого персонажа не предполагалось.

Но про шляпу надо рассказать.

Начнем с исходников. У Носова внешность Незнайки описана весьма подробно:

"Этот Незнайка носил яркую голубую шляпу, желтые, канареечные, брюки и оранжевую рубашку с зеленым галстуком. Он вообще любил яркие краски. Нарядившись таким попугаем, Незнайка по целым дням слонялся по городу".

Надо сказать, что с Незнайкой случилась уникальная ситуация - он появился на свет на двух языках и в трех видах.

Про то, что Незнайка с рождения билингва, я уже рассказывал - первая публикация этой сказки была в украинском детском журнале "Барвинок", при этом в русскоязычной версии журнала его печатали на том языке, на котором он и писался, а для украинской версии "Барвинка" его "с колес" переводил известный журналист и переводчик, главный редактор журнала «Перець» Федор Макивчук.

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

А в трех видах - потому что его образ изначально создавался сразу тремя прекрасными художниками, работавшими параллельно и независимо друг от друга. Все три версии делались по описанию Носова, и потому все трое Незнаек были в шляпах.

Для "Барвинка" (а позже - для издаваемых на Украине книг) Незнайку рисовал супружеский дуэт бывших ленинградских, а ныне киевских художников Виктора "Гри" Григорьева и Киры Поляковой. Незнайка у них был вот таким, в круглой шапочке с залихватским хвостиком:

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

Это был первый Незнайка, которого увидели читатели книги, вот журнальная заставка из "Барвинка":

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

Практически сразу после киевской журнальной публикации, в 1954 году "Незнайка" издается отдельной книгой в московском "Детгизе" с иллюстрациями Алексея Лаптева. Судя по оперативности издания, художник делал иллюстрации еще к рукописи.

Лаптевский образ тоже целиком соотвествует носовскому описанию - голубая шляпа и канареечные брюки. Но шляпа другого фасона. Вот лаптевский герой в цвете:

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

А вот в книжных иллюстрациях, изначально черно-белых:

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

Но и это еще не все.

Книгу Носова, в которой сразу угадывался бестселлер детской литературы, оперативно взяли в разработку на студии "Диафильм". А рисовать поручили молодому художнику Леониду Владимирскому, который в итоге сделал два диафильма - "Приключения Незнайки" и "Воздушное путешествие Незнайки и его товарищей", вышедшие все в том же 1954 году.

У Владимирского Незнайка был вот таким - в тюбетейке.

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

Вот крупно.

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

Чем все закончилось, вы, разумеется, в курсе.

Этот импровизированный забег трех претендентов с большим отрывом выиграл Алексей Лаптев. Именно его иллюстрации навсегда задали канонический образ Незнайки, которого просто невозможно уже представить без широкополой синей шляпы по типу мексиканского сомбреро.

Идти против канона не рисковал никто. Даже сам Николай Носов, переработав в 1958 году свою книгу в пьесу "Незнайка-путешественник", дал там следующее описание героя:

"У него наивное, глуповатое лицо. Нос остренький, уши большие, волосы светлые, цвета соломы. Одет в оранжевую рубашку с зеленым галстуком, желтые, канареечные, брюки и ярко-голубую ШИРОКОПОЛУЮ шляпу".

Соперники Лаптева тоже признали свое поражение. Вот их иллюстрации в поздней редакции:

Это киевляне:

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

А это Владимирский:

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

Кстати, переправу через мостик он тоже рисовал:

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

Что уж говорить о других иллюстраторах? Незнайкину синюю шляпу рисовали все - даже самые именитые художники из высшей лиги.

Вот Генрих Вальк, который после смерти Лаптева продолжил его дело и сделал канонические иллюстрации к последнему роману цикла "Незнайка на Луне".

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

Вот Иван Семенов:

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

А вот Евгений Мигунов:

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

Далее - везде, вплоть до самого конца Союза и новаторски-кривоватого Валерия Дмитрюка образца 1991 года.

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

И заметьте - у всех Незнайка носит не только синюю шляпу, но и желтые штаны (два раза "ку")!

Мне известен только один-единственный случай принципиального отказа от шляпы. И это были не иллюстраторы, а мультипликаторы.

Вообще первые мультфильмы про Незнайку снял Петр Носов - родной брат автора книги. Как известно, оба брата по образованию - режиссеры. Но если Николай Носов начинал как документалист и лишь потом ушел в литературу, то Петр всю жизнь был режиссером-мультипликатором.

Ему-то автор "Незнайки" по-братски и сочинил два сценария - "Незнайка учится" на основе первой книги,

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

и совершенно оригинальную историю "Винтик и Шпунтик. Веселые мастера" - про пылесос.

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

К сожалению, больше про Незнайку Петр Носов не снимал, но в начале 70-х в отечественной мультипликации возник масштабный проект экранизации главных детских бестселлеров - "Волшебника Изумрудного города", "Незнайки" и "Буратино" (где вместо мультика в итоге сняли фильм) - об этой истории я подробно писал в первой книге цикла.

Первый 10-серийный мультфильм «Приключения Незнайки и его друзей» был еще туда-сюда.

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

Пусть кукольный, но хотя бы по канону, опять же - песни в мультфильме были хорошие, "В траве сидел кузнечик", например.

Кстати, а вы знаете, что общеизвестная версия песни на музыку Шаинского была уже третьей по счету? Стихи про не ожидавшего такого вот конца Николай Носов написал еще в 1954 году. Для мультфильма Петра Носова "Незнайка учится" музыку к стихам написал Михаил Меерович. Собственно, сам мультфильм начинается с того, что Гусля играет на рояле песню «В траве сидел кузнечик», и впечатленный Незнайка тоже решает стать музыкантом.

В том же 1961 году по книге Носова был поставлен радиоспектакль, где эти стихи положили на музыку Ян Френкель и Илья Шахов.

Но оба этих варианта приключений кузнечика забылись сразу же, и только версия Шаинского выстрелила так, что без нее уже трудно представить наше советское детство.

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

Но я отвлекся. Вернемся к мульфильмам. Повторюсь - первый многосерийный мультик про Незнайку был еще туда-сюда.

Но вот создатели сиквела - кукольного мультфильма «Незнайка в Солнечном городе» откровенно наплевали и на шляпу и весь канонический образ Незнайки. Видимо, кичливые аниматоры решили, что создадут свой собственный образ Незнайки, с блэк-джеком. Спору нет - мультипликаторы часто перебивали образ, созданный иллюстраторами, Винни-Пух и Карлсон не дадут соврать.

Но не в этом случае!!!

От куклоподобного пупса, по недоразумению именуемого Незнайкой, плевались все советские дети.

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

И от этой психотравмы не избавились, даже сами став родителями, а потом и дедушками-бабушками. До сих пор нет-нет, да заведут где-нибудь в соцсетях обсуждение: «Советские кукольные мультфильмы – это зло. А вы тоже боялись мультфильма «Незнайка в Солнечном городе»? Я вот и сейчас вздрагиваю!».

Больше с устоявшимся образом мультипликаторы шутить не рисковали и, затевая уже в новые времена мультфильм «Незнайка на Луне», не только не пытались заниматься самодеятельностью, но с гордостью писали в аннотации: «Отечественный полнометражный многосерийный мультфильм по мотивам романа-сказки Николая Носова на основе иллюстраций Г. Валька».

Про воронку, сомбреро и святотатцев Детская литература, Сказка, Незнайка, Волшебник Изумрудного города, Длиннопост

А все почему?

Потому что не надо шутить со святыми вещами. Как говаривал Остап Бендер, «это хрустальная мечта моего детства, не касайтесь ее своими лапами».

(глава написана с использованием материалов, собранных Zivitas, и опубликованных им на портале "Лаборатория фантастики")

_________________________

Моя группа во ВКонтакте - https://vk.com/grgame

Моя группа в Телеграмм - https://t.me/cartoon_history

Моя страница на "Автор.Тудей" - https://author.today/u/id86412741

Книжная лига

22K постов78K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

Мы не тоталитаристы, здесь всегда рады новым людям и обсуждениям, где соблюдаются нормы приличия и взаимоуважения.


ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА

При создании поста обязательно ставьте следующие теги:


«Ищу книгу» — если хотите найти информацию об интересующей вас книге. Если вы нашли желаемую книгу, пропишите в названии поста [Найдено], а в самом посте укажите ссылку на комментарий с ответом или укажите название книги. Это будет полезно и интересно тем, кого также заинтересовала книга;


«Посоветуйте книгу» — пикабушники с удовольствием порекомендуют вам отличные произведения известных и не очень писателей;


«Самиздат» — на ваш страх и риск можете выложить свою книгу или рассказ, но не пробы пера, а законченные произведения. Для конкретной критики советуем лучше публиковаться в тематическом сообществе «Авторские истории».


Частое несоблюдение правил может в завлечь вас в игнор-лист сообщества, будьте осторожны.


ВНИМАНИЕ. Раздача и публикация ссылок на скачивание книг запрещены по требованию Роскомнадзора.