Кинопрокат изнутри
пишет юзер ЖЖ sergeiv из Живого Журнала, http://sergeiv.livejournal.com/
..... лично я читал и плакал. Бизнес и долбоебы.
***
Несмотря на то, что предыдущие показы прошли относительно гладко, кое-какой горький технический опыт у меня отложился. Звуковых каналов в нормальном кинотеатре минимум пять, и не все догадываются, что для работы синхрониста центральный канал (через который транслируются основные диалоги) нужно приглушить, и в тот же канал подключить голос переводчика, естественно чуть громче. Задача не самая простая, но на тот момент Каро - главная и ведущая сеть кинотеатров, Атриум - самый прибыльный и ведущий их кинотеатр, пресс-показ не чей-нибудь, а кинопрокатной компании Каро, из того же холдинга, руководство - вот оно, что может пойти не так?
Как известно, практически всё. Попытка зайти в кинобудку вместе с переводчиком и объяснить киномеханику, что куда включать или, по крайней мере, проконтролировать что он это знает, успехом не увенчалась. Также не получилось и у коллег из Каро - они дескать из прокатной компании, а не из кинотеатра, он им не подчиняется, он всё знает, провел 150 фестивалей, не надо его, умного, учить, кто переводчик останьтесь, остальные вышли и не мешайте работать. Ну ок, раз тут такие суровые профессионалы, иду в зал. Время были древние, показ с пленки, её, как известно, не получится крутить туда сюда, поставил бобину - будь добр, крути. На паузу тоже хуй поставишь - сгорит. Зал полный, журналистов полно, все свободные билеты проданы, ждём.
Начинается фильм, звука нет. То есть от фильма звука нет, а вот что в аппаратной происходит прекрасно в зале слышно, очень громко. Переводчик во время фильма обычно сидит в гарнитуре с наушниками и микрофоном, или отдельно, наушники и микрофон, соответственно что в зале не слышит, и даже что вокруг - слышно довольно слабо. Поэтому первым раздается на весь зал голос Гоблина: "Звука нет". В зале начинают ржать. Киномеханик отвечает: "Как это нет?" Гоблин: "Совсем нет". "А так?" "И так нет". В зале уже откровенно глумятся. Киномеханик: "А вы что, без звука не можете переводить?" Гоблин: "Нет, не могу". Шум, метания, беготня, механик кому-то звонит: "Валера, что делать? У меня тут кино, звука нет..." Продолжение тонет в гомерическом хохоте и грохоте аудитории, камрад Fizick рысью бежит в рубку. Под переговоры прошло минут 15 фильма, пришлось зажигать свет, останавливать, отматывать назад, запускать снова, включили кое-как.
Собственно, простое правило работает всегда. Специалист, если он не бьётся на ликвидации аварии, всегда спокойно объяснит и покажет, что собирается делать и расскажет, почему именно так будет работать лучше всего. Идиот впадёт в агрессию и будет орать. Еще хуже, если будет врать.
Поехали как-то в город Екатеринбург. Показ в тот момент требовал дополнительного оборудования, проигрывателя DTS. На пленке печатаются специальные метки, их считывает отдельное устройство, оно же взаимодействует с проигрывателем и синхронизирует оригинальную звуковую дорожку, которая включается вместо дубляжа, который записан на плёнку. До показа долго уточнялись, что да, данное оборудование в наличии есть, да, его проверили, оно работает, к нашему приезду будет готово. К тому моменту в глубоко провинциальном городе был найден выдающийся специалист, который смастерил нам комплект, который работал практически в любых условиях, но требовал прокидывания провода от кинобудки до места переводчика. По советским стандартам кинобудка, как место потенциально пожароопасное (данный аспект хорошо раскрыт в "Бесславных ублюдках") отделяется от кинозала хорошей такой капитальной стеной. По этим же стандартам часто присутствует отдельная комната переводчика, рядом с аппаратной, но её вполне может не быть. Я уже на тот момент парень опытный, несколько раз уточнил, что да, переводчик сидеть будет в зале, в последнем ряду, так как комнаты отдельной нет, да, все в курсе, что провод надо будет кидать из аппаратной в зал, у них всё готово. Полетели.
Прилетаем. Билеты, обычно, за наш счёт, города стоят плотно, то есть выезжаешь из Питера и мотаешься 4-5 дней подряд (люди по странной привычке наровят фильм смотреть ближе к премьере), утром или ночью самолёт, потом такси, проверка кинотеатра, настройка зала, привезли копию/не привезли (на тот момент это две коробки общим весом 30-50кг), пожрать, побеседовать с руководством, отвезти Гоблю на пару-тройку интервью, проверить зал перед показом, несколько интервью, один или два сеанса, автографы после (место для них, фотограф, инструктаж охраны), беседы с руководством, ужин, поспать, дальше ночью или утром подрываться на самолёт.
В общем по прилёту запихиваю Пучкова в гостинцу, спать, чтобы потом не слышать нытьё, как он устал, сам еду в кинотеатр и охуеваю. Аппаратная, стена блядь полметра толщиной, за ней зал и ни единой дырки или кабель канала. По коридору до зала метров 300, а у меня провод только на 50, естественно распаянный под нашу гарнитуру и специальный шнур под конкретные звуковые процессоры долби. Сука блядь какой я был злой. Долбоёб, с которым я беседовал по телефону и который мне врал, что проход будет, принялся ныть, что он, блядь, радиомикрофон принесёт. Радиомикрофон, для справки, ловит любые помехи (звонки с мобильных, смски), гудит, работает с батареек. Подавил желание засунуть радиомикрофон умельцу туда, где у него руки растут, стали решать, что делать. Перфоратором стену долбить нельзя, идут сеансы. И вот тут, как говорит Майкл, надо сосредоточиться.
Местному инженеру я никто, приехал и уехал. Набираю руководство, объясняю ситуацию вкратце и возможные последствия и, заодно, причины. Оба сеанса, естественно, проданы, билеты возвращать никто не хочет. Не знаю, что они своему инженеру сделали или сказали, но они таки проковыряли дырку возле стекла, через которое кино показывают и провод пропихнули, показ состоялся. Правда в процессе настройке мне блядь приходилось бегать километр в зал и обратно нцать раз, потому что не слышно нихера, зато включили. Долбоёба, естественно, из процесса пришлось сразу исключить, набрал талантливого инженера и объяснил, что я сейчас буду как чукча из анекдота, который "покорми собак и ничего не трогай", и чтобы он мне диктовал, какие ручки куда крутить, потому что разговаривать тут просто не с кем.
Инженера, кстати, нашел почти случайно. Опросы ни к чему не приводили, "никто не знает, не забороть". Всё было довольно грустно, пока мы отправились на гастроли в Рязань. Ехать, кстати, не хотели, но сеть "Люксор" большая, богатая, я еще тогда не знал, как они деньги отдают. Уговорили, короче. Приезжаем, как обычно, настройка, "Валера, что делать", еще свежо, нервничаю. И тут местный инженер начинает бегать в зал и обратно, как это я обычно делаю, крутить настройки со страшной силой на своём пульте! и меня просить послушать, какой бархатистый! стал голос, как слышно то, как слышно это.
Я аж думал что ослышался, сначала, а как же орать на окружающих, а как же орать на меня, что так, как я говорю и хочу - сделать нельзя? Как же заявить, что зрители дебилы и ничего не услышат? В общем охуеть какой был звук, на следующий показ в Люксоре попросил привезти из Рязани именно этого специалиста, привезли, что характерно, так и подружились. Это мне потом рассказали, что если мне нужно звуковую стену собрать за экраном, то это либо к Даниле, либо в компанию THX, США, а я то не знал, а сам он скромный очень, молчит.
Много и успешно поработали вместе, ездили по городам и весям, одно время Данила увлекли на открытие новых кинотеатров, но смотреть, как дорогой цифровой кинопроектор стоит и работает на грязном малярном столе под оглушительный писк системы безопасности он долго не смог, послал всех нахер и работает теперь в кинотеатре своего маленького города, где у него есть возможность послушать каждый фильм в зале до показа, выставить под каждый индивидуальные настройки и наслаждаться результатом. Ну а главное дело теперь - театр, особенно детские спектакли. Надо будет заехать как нибудь, должно быть что-то феерическое.
На этом пока всё. Про то, как я покупал кинотеатр "Ленинград", пытался арендовать бар у Каро фильм в кинотеатре "Ударник" и другие замечательные истории расскажу в следующий раз.