Закон джунглей
Сегодня очень много разговоров о никчемных чиновниках, которые демонстрируют целый набор отрицательных качеств – от полной некомпетентности до презрительного наплевательства на простых людей и их интересы. Во многих проблемах можно уверенно обвинять исполнителей на разных уровнях вертикали власти. Однако не стоит списывать со счётов обычных людей, при попустительстве и безразличии которых существует эта система. Людей, воспитанных в этой системе. Людей, которые потребляют пропаганду и порой теряют человеческое лицо. Кто-то сейчас уже успел подумать: "Ну вот, народ у них не тот!" Но прежде чем делать выводы, прочитайте эту историю из белорусского Гомеля. История шокирует даже в 2018 году. Гомель находится буквально в 30 км от России и в 30 км от Украины. Герои этой истории – самые обычные люди, которых вы можете встретить на территории всех братских стран.
В центре этого рассказа – 26-летний гомельский парень Андрей Антоненко. Андрей прикован к коляске: ДЦП как результат родовой травмы. Он вполне обычный парень. Много времени проводит в интернете, к нему приходят в гости друзья. Однако выбираться из дома ему не так просто, как вам. Отца у него нет, и рассчитывать приходится на мать и сестру, которые с большим трудом втаскивают его по ступенькам подъезда до лифта. В 2015 году семья решила установить для Андрея электрический подъёмник. И началось хождение по инстанциям. Андрей был зарегистрирован в другом доме, где мама Андрея построила квартиру под льготный кредит на 20 лет. То обстоятельство, что Андрею требовался подъёмник в доме, где он проживал фактически, чиновниками в расчёт не принималось. Чиновники твердили: "Не положено". Почему Андрей не живёт в доме по прописке? Потому что там условия для него ещё хуже: ещё более сложный для перемещения подъезд, тесные для инвалида-колясочника ванная и туалет. Семья дошла до администрации президента, где сказали, что поможет только перепрописка. С перепропиской тоже было не всё так просто. Собственником квартиры, в которой проживал Андрей, был отец. Он развёлся с матерью и уехал в Россию, полностью разорвав отношения с семьёй. Взять у него согласие на регистрацию не получалось. Помогло несчастье. Отец умер, и непреодолимая стена бюрократического ада, казалось, рухнула. На Андрея как на собственника начали оформлять квартиру. Заодно он должен был получить свой абсолютно законный электрический подъёмник. Хэппи-энд? Ха-ха. История только начинается.
Городская администрация спускает заявление на установку подъёмника на администрацию кооперативного дома, так как для установки подъёмника требуется согласие участников кооператива. Председатель администрации начинает собирать подписи в поддержку подъёмника. В марте происходит собрание жильцов по этому поводу на котором присутствует 106 жильцов. Итог собрания – 106 подписей против установки!!! Позже выяснилось, что председатель заявила жильцам, что подъёмник будет устанавливаться и обслуживаться за их счёт. Однако даже в свете такого оправдания единодушие всё равно впечатляют. Конечно же, никто не обязан за свой счёт содержать других и имеет право отказаться. Но 106 из 106? Уровень эмпатии в этом доме затерялся где-то в подвале.
В середине апреля Антоненко после трёх лет попыток попасть на приём к мэру города наконец-то встречаются с Петром Кириченко. Ну вы знаете, как решаются такие дела. На местах вас могут бесконечно пинать из кабинета в кабинет, но как только сверху дают зелёный свет, мгновенно перед вами раскрываются все двери, расстилаются красные дорожки, и вы становитесь локальным центром чиновничьей вселенной. Нечто похожее произошло и в этот раз. После визита к мэру в местной школе 26 апреля организовывается новое собрание жильцов, на котором присутствовали заместитель главы администрации района, местный депутат, коммунальщики и эмчеэсники. Жильцам разъяснили, что подъёмник будет установлен за счёт спонсорских средств, и их карман останется цел, что много места не займёт и шуметь сколько-нибудь существенно не будет, что переоборудования подъезда не требуется, что стоимость электроэнергии копеечная, и платить за неё будет семья Антоненко. Предложили даже установить отдельный счётчик к подъёмнику. Эмчеэсник объяснил, что подъёмник абсолютно безопасен.
"Мы все – люди, которые должны сопереживать, понимать, прощать. И любой человек, любой гражданин должен пользоваться всеми благами, которые есть у вас, есть у нас. Поэтому и Андрей Владимирович тоже как человек, как гражданин нашей республики хочет общаться с людьми, дружить, он хочет дышать свежим воздухом! Я вас попрошу от имени администрации района, от себя лично, просто от человека – давайте поддержим установку подъемника! Тем более, я хочу еще раз подчеркнуть, финансовых издержек вы не будете нести! Сегодня администрация взяла на себя такую ответственность – за счет спонсорских средств, помогут наши предприятия и организации".
Уникальная ситуация. Обычно бюрократически безразличные к человеческим проблемам, чиновники в этот раз уговаривают простых людей проявить милосердие к инвалиду. Причём людям это не будет стоить ничего. Просто в подъезде на стене и перилах появятся направляющие, а у стены – площадка подъёмника. Не уродливый откидной пандус, а современная система, удобная для всех. Итог: из 38 присутствующих в зале на установку согласились 22. По правилам этого количества недостаточно для установки подъёмника.
А теперь дадим слово жильцам и выслушаем их аргументацию против оборудования подъезда подъёмной системой для инвалидов:
— А как нам жить?! Как мебель носить?
— А сколько он места занимает? А что если он загорится, а если кто-то спичку бросит или какой-то бензин разольют?!
— Дом у нас и так холодный. А если вы при установке подъёмника будете делать реконструкцию тамбура или двери уберёте?
— А шум?! Он же шуметь будет!
Это претензии, высказанные жильцами на собрании. После ответов, что никаких неудобств не появится, 22 жильца из 38 проголосовали за.
Через пару дней журналисты портала TUT.by решили посетить "гостеприимный" дом и пообщаться с жильцами, выяснить их мнение лично.
На скамейке у дома № 18 на улице Народного ополчения нам приветливо улыбается пенсионер. "Вам открыть?" — наблюдая наше замешательство у дверей подъезда, предлагает он. Но радушие пропадает, как только мужчина узнает, кто мы и зачем здесь.
— Ходите, пишете, а нас потом грязью обливают, обзывают быдлом. На всю страну уже опозорили нас.
— Вы считаете, в этом журналисты виноваты?
— А кто? Не писали бы, никто бы не обзывал.
— А вы сами за или против установки подъемника для Антоненко?
— Против! — где-то внутри сердитого мужчины рвется натянутая струна, и он норовит поскорее закрыть дверь перед нашими носами.
— Жалко парня, такие мучения. Любой может оказаться на его месте, поэтому мы, конечно, за, — это мы встречаем на первом этаже молодую маму.
— А я — против, — категоричен ее сосед. — Я вот, может, тоже инвалид — и что? Подагра одолела, скоро тоже ногу отрежут.
— Так вы, как никто другой, должны быть заинтересованы в этом подъемнике, — пытаемся победить логику (вернее, ее отсутствие) местного.
— Нашто он мне, у меня ж одну обрежут. А они перилы уберут — и что мне потом? Как кульгать, за что держаться?
— Почему вы думаете, что перила уберут?
— Не знаю. Я против — и все.
В квартире 43 — еще один человек "на группе" [с инвалидностью]. По крайней мере, именно в этом нас заверил моложавый мужчина-балагур.
— Мой принцип — не жалуйся и не проси. И даже когда будет совсем плохо — никогда не буду просить, — клянется он нам.
— Так вы за или против?
— По большому счету, мне все равно, но я против.
В квартире 41 на втором этаже нас снова ждет разочарование.
— А почему вы о них думаете и их защищаете? Почему о нас никто не думает? У нас дети, внуки маленькие у всех, появится тот пандус — как им ходить? Поубиваются ведь. Это во-первых. Во-вторых, говорят, что если этот подъемник ставить будут, то вторую входную дверь уберут.
— Кто говорит?
— Ну как кто? Люди. А у нас стена и так промерзает, если уберут дверь, вообще будет холодно, — переживает женщина.
Другими опасениями поделилась владелица квартиры № 68.
— А если пожар? Хотите еще одну "Зимнюю вишню"? Мы на 8-м этаже живем, как нам в случае чего эвакуироваться?
— С каких пор пандусы стали пожароопасными?
— Знаете, что я вам скажу? Мужику 27 лет. Он что, не может решить свой вопрос? Пусть поменяет квартиру, тем более у него есть!
"Съехать" посоветовали Андрею и в 72-й квартире. И в 69-й тоже.
— У них вообще квартира есть еще одна. Он тут вообще какое-то время не жил, а тут приехал и началось — подавайте мне подъемник. А мы все старики тут, ноги больные. Пусть в тот свой новый дом едет, там ступеньки шире.
Есть и противоположные мнения. В квартирах № 45, 46, 49, 50, 61, 62 говорят, что проголосовали за установку подъемника. В остальных квартирах двери не открыли.
Наши города очень плохо приспособлены для инвалидов. Они и для абсолютно здоровых людей паршиво приспособлены. Скудные средства, неквалифицированные управленцы, которые имеющиеся крохи редко могут потратить с умом. Однако в этой истории людям предоставили возможность бесплатно сделать свой дом чуть ближе к цивилизации. Почувствовать себя хорошими. Что в их головах? Там до сих пор живёт совок? Или это действие пропаганды последних лет, которая старательно обесчеловечивает всех подряд? В любом случае, с такими людьми Прекрасную Страну Будущего хрен построишь.
Пост подготовил Алекс Кульманов
Игрок провел 1800 часов в The Witcher 3.
The Witcher 3: Wild Hunt вышла в мае 2015 года и стала одной из немногих игр, ради которых люди брали отпуск. Игра оказалась настолько огромной, что на прохождение только основного сюжета нужно потратить около 50 часов, а на полное прохождение — под две сотни часов.
Однако всех превзошел пользователь сайта Reddit по имени Бруно Принц-Палсон из Швеции, который в середине апреля 2018 года сообщил, что провел в The Witcher 3 больше 1700 часов. Через две недели с ним связались редакторы издания Kotaku, чтобы взять интервью. В его начале Бруно сообщил, что счетчик проведенных им часов в RPG от CDPR показывает цифру 1851.
По словам Принца-Палсона, The Witcher 3 не стала первой игрой, где он провел сотни, а то и тысячи часов. В The Witcher 2: Assassins of Kings он наиграл 200 часов, в Grand Theft Auto 5 — 500, в Fallout 4 — 600, а в The Elder Scrolls 5: Skyrim — 1500.
"Качество сюжета и свобода в выборе способа прохождения — мои любимые части The Witcher 3, которые отличают ее от многих игр. Сюжет в ней никак не страдает от свободы, которую она вам дает."
Чтобы вы понимали, 1851 час — это чуть больше 77 суток или час игры каждый день без перерыва с момента выхода The Wticher 3. Однако Бруно до сих пор не прошел игру на 100%
.
"В основном я пытаюсь получить достижения и найти вещи, которые я мог пропустить, вроде встреч на дорогах, по которым я никогда не путешествовал. Я начал новую игру плюс, но мне она не показалась веселой. В обычной игре нужно добывать деньги и снаряжение, а в новой игре плюс ты просто покупаешь все, что тебе нужно, и чувствуешь себя богом."
По словам Бруно, сейчас он пытается уничтожить все гнезда монстров в мире игры, что он никогда не делал ни в одном из десятков своих прохождений. Когда его спросили, почему он не попробовал сделать в игре все за одно прохождение, Бруно ответил, что это никогда не было его целью.
"Я хотел играть естественно и так, как мне хотелось, а не просто бегать вокруг и делать примерно одно и то же все время."
Бруно отмечает, что его любимая часть игры — это Велен, а поддерживать интерес к The Wticher 3 ему помогали модификации. Принц-Палсон использует те, что добавляют броню из The Witcher 2, улучшают ведьмачьи знаки, а также возвращают интерфейс из роликов по игре с E3 2014.
Сейчас у Бруно есть наборы брони максимального уровня всех ведьмачьих школ, но он редко переключается между ними и чаще всего использует набор снаряжения школы Мантикоры.
В комментариях к оригинальному посту на Reddit Бруно отметил, что в других играх тоже пытается выполнять все, что возможно, но всегда возвращается в мир «Ведьмака».
"Я сравниваю любую другую игру с The Witcher 3 и понимаю, что она хуже, поэтому начинаю думать про себя: «Зачем я играю в это, если могут поиграть во что-то намного лучше".
Источник: https://kotaku.com/what-someone-who-spent-1-800-hours-in-the...
Взято отсюда: https://kanobu.ru/news/igrok-provel-1800-chasov-vthe-witcher...
БМ ругался на картинку.
Песенка про следаков
Десять следаков работали неделю,
Один умом поехал - и их осталось девять.
Девять следаков работали до осени,
Пришла оптимизация, и их осталось восемь.
Восемь следаков помочь старались всем,
Один сказал "идите вы" - их осталось семь.
Семь следаков трудились. Выбор есть!
Один подался к частнику - и их осталось шесть.
Ещё один сорвался, сказав: "Да вашу мать!..",
Уволили со следствия - и их осталось пять.
Пять молодых следаков... Но вызов был в квартиру,
Алкаш прикончил одного - и стало их четыре.
Четыре молодых бойца не сдались бы без боя
Но жалоба пришла - и их осталось трое.
Один из них семейный, концы сводил едва,
Но денег не хватало - и их осталось два.
Два следака дежурили всегда по выходным,
С инсультом завалился потом из них один.
Последний из десятка лишь поглядел устало...
Потом пошёл повесился... и никого не стало!
Пиджин и креольские языки.
Пиджин (англ. искаж. pidgin) — общее наименование языков, возникающих в экстремальной ситуации межэтнических контактов при острой необходимости достичь взаимопонимания. При образовании пиджина, как правило, контактируют три языка и более. ПИДЖИН, язык с радикально упрощенной грамматикой и сокращенным словарем (до 1500 слов или меньше), который ни для кого из говорящих на нем не является родным; в силу своей упрощенности пиджин способен обслуживать лишь ограниченный класс ситуаций общения.
Обычно пиджинизированные языки возникали при контактах представителей европейской цивилизации с колонизируемыми народами, либо как лингва-франка — в результате торговых отношений. Как правило, эти образования отличаются примитивностью и остаются лишь средствами межэтнического общения. Словарный запас такого языка обычно не превышает 1500 слов. В случае, если пиджин будет усвоен детьми и станет их родным языком (как это происходило, например, с детьми рабов на плантациях), он может развиться до состояния креольского языка (напр. бислама и ток-писин).
Первым примером пиджина можно считать английский, который сформировался как смесь бритского (кельтского), саксонского (германского) и французского языков. В современном английском языке, по мнению некоторых лингвистов, 30 % корневых слов германского происхождения, 31 % из французского языка, 20 % из латыни, 3 % из греческого. Оставшиеся 16 % приходятся на кельтский и другие языки.
Креольские языки (встречаются варианты креолы, креоли, криоли, криолу; различаются также креолизованные языки; из исп. criollo от criar «кормить», «выращивать», «выводить») — дальнейшая ступень эволюции пиджина, который из упрощённого лингва франка постепенно становится родным для значительной части смешанного по происхождению населения и превращаются в самостоятельный язык. Большинство креольских языков, как и пиджинов, возникло в эпоху европейской колонизации Америки, Азии и Африки в 15-20 веках. Всё же лишь немногие из них ныне являются самостоятельными языками: креольский язык Гаити, креольский язык кабовердиану Кабо-Верде, папьяменто (Аруба), таки-таки в Суринаме. Традиционно, в метрополии и даже в среде говорящих на креольских языках жителей преобладает пренебрежительное отношение к креольской речи как к неправильной, испорченной, непрестижной. Большинство современных креольских языков так или иначе сохраняет связь с языком источником, многие из них (например, португало-креольские языки Азии) находятся на грани исчезновения, другие уже вымерли, третьи имеют тенденцию к сближению с языком-источником в ходе процесса, известного как декреолизация.
Обычно трансформация пиджина в креольский язык возникает там, где велика доля смешанных браков, где контакт между двумя языками носит неэпизодический характер (например, на плантациях), где пиджин вынужден выполнять функцию языка межнационального общения в условиях отсутствия носителей языка-лексификатора (в резервациях, среди беглых рабов-маронов). Сегодня в мире существует более шестидесяти креольских языков, широко представленных по всему миру. Хотя все они сравнительно молоды (обычно от 200 до 500 лет), взаимопонимаемость с языком-лексификатором (в отличие от пиджина) у них довольно низкая, хотя она сильно варьируется. Так, пиджины и креольские языки на испанской и португальской основе гораздо более понятны современным испанцам и португальцам, чем англокреольские языки современным англичанам, что связано с расовой сегрегацией и отсутствием полноценной системы образования в англоязычных колониях. Так или иначе, характерная черта креольских языков — упрощённые грамматика, фонетика и орфография и полное господство аналитизма. По этому признаку креольские языки следует отличать от смешанно-контактных языков, когда двуязычные носители хорошо владеют обоими языками и их смешанный флективный язык в полной мере отражает сложные компоненты обоих языков (франко-индейский язык мичиф, канадские метисы, провинция Манитоба).
Являясь вспомогательным языком, пиджин обладает незначительным по объему словарем и упрощенной грамматикой; в зависимости от родных языков говорящих он распадается на различные этнолекты (этнические диалекты), специфика которых проявляется в словаре, грамматике и фонетике. В процессе креолизации эти различия нивелируются, увеличивается словарный состав, усложняются фонетическая и грамматическая структуры, хотя, как правило, они тоже остаются относительно простыми — что, впрочем, кажется естественным связать с недолгим временем существования тех известных науке языков, креольское происхождение которых не вызывает сомнений. Поскольку креолизация представляет собой процесс, причем многосторонне обусловленный и обратимый, трактовка некоторых промежуточных его стадий (еще пиджин или уже креол) может вызывать затруднения.
В настоящее время в мире насчитывается свыше шести десятков креольских языков, что в несколько раз превосходит число существующих пиджинов (в названии креольского языка может в той или иной форме присутствовать слово "пиджин", отражая предшествующее положение дел). Общее число говорящих на креольских языках оценивается примерно в 30 млн. Большинство креольских языков возникли в результате развития пиджинов на основе западноевропейских языков, однако имеется и некоторое количество пиджинов на неевропейской основе, например значительные по числу говорящих креольские языки китуба в Заире (5 млн. говорящих) и мунукутуба в Народной Республике Конго (ок. 1,5 млн. говорящих; оба на основе языка конго), джубайский арабский в Судане и некоторые другие. Процессы креолизации играли и продолжают играть заметную роль в истории развития крупнейшего африканского языка суахили.
Процесс креолизации пиджинов происходил в разных социальных условиях: в смешанных семьях, возникавших в береговых европейских укреплениях, на плантациях, а также среди беглых рабов, во многом воспроизводивших традиционные африканские культуры в условиях Нового Света. Источники словарного и структурного обогащения в этих случаях оказывались различными: в одних случаях язык-лексификатор (тот, из которого происходила большая часть словарного состава пиджина) продолжал оказывать влияние на складывающийся креольский язык, в других это воздействие полностью отсутствовало. Многое в судьбе креольского языка зависело и от динамики демографической ситуации на ранних этапах его развития: если такой язык уже обладал развитым словарем и стабильной грамматикой, но число тех, кому он стал родным, было невелико, вновь усваивавшие его люди привносили новую лексику и расшатывали сложившиеся стандарты фонетики и грамматики. В результате этого мог начаться процесс декреолизации, обратного превращения в пиджин. Поскольку в контакт вступали новые языки, словарные и грамматические новшества могли оказаться очень существенными; важное значение имела и степень воздействия на креол официальных языков соответствующих территорий.
https://www.myfilology.ru/yazykoznanie/pidzhin-i-kreolskie-y...