Бабушка с дедушкой жили в немецкой деревне в Восточно-Казахстанской области. Очень много было там немцев и русских, видимо после войны. Русских эвакуировали, немцев выселили. А казахов маловато.
Бабушку мою по паспорту зовут Азипа. Родители называли её Назигуль. А все в деревне уважительно Надежда Алексеевна. В итоге даже родственники называли её тетя Надя. А моя мама, воспитываемая у своей бабушки, привыкла с детства называть свою маму "Няня". Я очень долго думал, что она ей не родная дочь из-за этого.
Дедушку все зовут дядя Рома, опять же даже родственники. Хотя имя его - Раимхан. Для моей мамы он отчим, потому она называла его по имени, по-казахскому имени. Но из-за того, что плохо выговаривала буквы называла его не Раимхан, а Акань. В итоге большая часть родственников называют его любя не дядя Рома или Раимхан, а Аканька. Я в детстве думал, что это реально его имя "Аканька".
Мой дядя, носитель гордого имени Конспек, на окрещен русскими соседями Колей. А моей мамой - Масей. В итоге вся детвора его называла Мася-Коля. Я до лет 16-ти реально не задумывался, что имя Мася-Коля звучит пиздец как странно. И только когда начал его представлять своим друзьям понял, что это охуенно стремное имя для взрослого мужика. Приходилось долго рассказывать всю историю имени, что бы не выглядеть ебланом.
А еще у моей тёти, стопроцентной казашки, отчество полностью русское. Получается Алия Дмитриевна. А все потому, что когда её бабушка рожала этого Дмитрия, им очень помог русский парень Дима - подвез на тракторе до больницы. Вот в честь него и назвали чернявого узкоглазого пацана Дмитрием.
В общем большую часть путаницы в имена внесла моя мама. Няня-Надежда Алексеевна-тетя Надя-Азипа-Назигуль, Раимхан-Роман-дядя Рома-Аканька, Конспек-Коля-МасяКоля и Алия Дмитриевна передают вам большой привет. Ну и я. Жопик Самаркандович.