- В фильме содержится сцена, отсылающая зрителя к военной операции под названием «Рейд Дулиттла».
- Актёр Пинто Колвиг осуществлял озвучивание Сержанта Свина в той же манере, которую он использовал для озвучивания диснеевской ленты «Three Little Pigs».
- Мультфильм заканчивается шуткой, в которой зрителей призывают купить марку или облигацию. Для мультфильмов и комиксов военного периода это было распространённым явлением.
- Два из четырёх аниматоров, работавших над лентой (Престон Блэйр и Эд Лав) являлись бывшими сотрудниками Диснея, только что ушедшими от него после забастовки 1941 года.
- В начале мультфильма два поросёнка поют своему милитаризированному брату куплет:
You’re in the Army Now,
You’re Not Behind the Plow,
You’re Diggin' a Ditch,
пауза, изображение замирает на 1 секунду
You’re in the Army Now!
- Пауза была вмонтирована в ленту поверх строки «англ. You Son of a Bitch», наличие которой в фильме было признано неприемлемым. Этот гэг похож на шутку из мультфильма Warner Bros. «The Draft Horse».
- Это первый мультфильм Текса Эйвери в MGM, а также первый фильм в MGM для аниматора Эда Лава, который пришел в MGM вместе с Кеннетом Мьюзом сразу после забастовки аниматоров Диснея в 1941 году.
- Лев MGM, Таннер, рычит под мелодию "Hold That Tiger", издавая 5 быстрых и коротких рыков. Та же фоновая музыка "Hold That Tiger" звучит в фильме Рудольфа Исинга "Chips Off the Old Block" (1942). Их даты выхода различаются на 21 день (3 недели). Мультфильм, Blitz Wolf (1942), вышел первым, в субботу, 22 августа 1942 года, а Rudolf Ising's Chips Off the Old Block (1942), был вторым, в субботу, 12 сентября 1942 года.
- Волк Адольф, антагонист мультфильма, послужит вдохновением для безымянного волка Текса Эйвери, который появится в других мультфильмах, таких как "Горячая Красная Шапочка" и "Полицейский с северо-запада".
- Текс Эйвери еще раз спародировал историю о трех маленьких поросятах в мультфильме "One Ham's Family" и "The Three Little Pups".
- Эта короткометражка была широко доступна в необрезанном виде на VHS-релизе видео-лейбла MGM/UA "Tex Avery's Screwball Classics, Vol. 4" и на лазердисковой коллекции MGM/UA "The Complete Tex Avery". Полностью отреставрированная и необрезанная версия доступна на DVD-наборе Academy Awards Animation Collection от Warner Home Video, а также в качестве бонусной функции (в стандартном разрешении) на третьем диске коллекции Looney Tunes Platinum Collection: Volume 2 Blu-Ray. Позднее версия в высоком разрешении была включена на диск "Tex Avery Screwball Classics: Volume 3 Blu-Ray от Warner Archive Collection.
- В фильме есть отсылка к рейду Дулиттла на Токио (когда бомба приземляется и разрушает Токио, из воды появляется надпись "Doolittle Dood It!").
- Голос Волка Адольфа озвучил Билл Томпсон, который позже озвучит Друпи. Друпи снялся в своей собственной адаптации истории под названием "Три маленьких поросенка".
- Большая часть декораций совсем не похожа на Вторую мировую войну. Окопы и форма свиней напоминают форму времен Первой мировой войны.
- Когда прибывают танки, на боку одного маленького танка написана строка "Good Humor", и он издает звук, как грузовик с мороженым. Это похоже на шутку, которая позже была использована в мультфильме Багза Банни Nips the Nips.
- Одинокая цистерна, не извергающая огонь, держит табличку с цитатой из песни "I don't want to set the world on fire".
- Когда соломенный домик сдувается, на табличке написано "Унесенный ветром", что отсылает к фильму 1939 года (другая табличка поменьше говорит, что шутка довольно банальная), который также был выпущен компанией MGM.
- Один из артиллерийских снарядов свиней разрывает танк Волка на жестяные банки, что является отсылкой к союзническому металлолому времен Второй мировой войны.
- В какой-то момент сержант Свин отвлекает на себя огонь снарядов, держа в руках невидимую зрителям копию журнала Esquire, с рисунком Petty Girl за авторством Джорджа Петти.