Ответ на пост «Че ты хотел сказать ?»
Я как раз таки почти постоянно юзаю обычный набор текста, а распозновалкой речи пользуюсь, пожалуй только в Яндекс картах.
Но случился у меня недавно конфузъ. Оформил я себе карточку тинькоф и чего-то там намудрил со списанием и возвратом на АЗС. В итоге написал в чат тех.поддержки, а когда там появился оператор решил ему отправить голосовое сообщение, нажав на кнопку микрофона В САМОМ ЧАТЕ.
Каково же было моё удивление, когда у меня отправилось текстовое сообщение, мастерски расшифрованное искусственным интеллектом, напоминавшее коллаборацию надмозга и игры "испорченный телефон".
Пришлось набирать все ранее сказанное ручками.
Поржали с оператором.
Че ты хотел сказать ?
Сделал для себя небольшое открытие: в клавиатуре гугл для андроид есть функция голосового набора текста. И если вы страдаете, а может и не подозреваете, что страдаете невнятным или изобилующем паразитными "Ну это, вот короче", "Нна", "бл...я", вздохами, причмокиваниям, и другими "хрю", трудно доходчиво выразить свою мысль, то эта функция прекрасный тренажер для того, чтобы научиться говорить чуть лучше. Достаточно надиктовать и тут же поугарать над тем, что ты хотел сказать и что ты сказал.
Я еще не тренировался.
Ихний: грех или логика?
Вас бесит слово "ихний"? Или, может быть, вы его говорите?
И для тех, и для других у меня есть интересный факт: слово это значится в словарях (Ожегова, Ушакова). Помечено, конечно, как просторечное, зато даны примеры великих:
— А вам, Настасья Евграфовна, не следовало бы ссорить маменьку-с с ихним сыном-с. Достоевский, Село Степанчиково.
— Лошадь точно ихняя-с; только продавать они ее не продавали. Тургенев, Степной король Лир.
Там был приют суждений ярых О недалекой старине, О прежних выдумщиках-барах, Об ихней пище и вине. Твардовский, За далью — даль.
История любви ихней подвигалась весьма медленно. Писемский.
Конечно, большей частью тут представлена прямая речь персонажей, но это как минимум говорит о том, что слово "ихний" - не новодел.
Скорее всего оно появилось давным-давно, по аналогии с местоимениями "мой", "твой", "наш" и "ваш". Ну привыкли мы, что в притяжательных местоимениях меняется форма - по роду и по числу. И даже по падежу. А "их" (как и "его", и "её") - как будто замороженные товарищи, а русский язык таких не очень любит.
Сказать "по-моему" можно, и "по-вашему", красота. А "по их", это что такое? Не звучит. "По-ихнему"! Вот музыка.
Или вот так: "Это чей дом? - Их."
И "Это чья машина? - Их."
И "На чьей машине поедем? - На их".
Их да их.
И даже "Кого ты любишь? - Их".
Тут даже не притяжательность уже... Непорядок.
То ли дело "Дом - ихний", "Машина - ихняя", и "На ихней и поедем". Зато "Кого любим? - Их." Вот тут-то точно надо "их".
Так же и с "евонными", "ейными", "еёшными" и "евошными" принадлежностями.
Ещё "всехные" есть, кстати. Тоже удобно.
А вот почему, например, появилось слово "нашенский" - уже сложно сказать. Неужели и тут показалось народу маловато изменяемости? Ну любим мы оттенки значений - и смысловые, и грамматические.
Кстати, впервые слово "ихний" официально встречается в русском языке в 17 веке, а уже в 18 помечается как просторечное.
Зато в украинском языке как раз именно эта форма попала в официальную норму.
Почему? ̶П̶о̶ ̶к̶о̶ч̶а̶н̶у̶. Так исторически сложилось.
П.С. Меня это слово раздражает, но я могу его понять.
Красивее или красивее? Об ударениях в русском языке
У вас в детстве были ошибки в ударениях, в которых вы упорствовали?
Одним из моих слов-рецидивистов было прилагательное "красивый" в сравнительной степени - я говорила "красивЕe". Меня поправляли каждый божий раз: "КрасИвее!" До сих пор удивляюсь, как родителям было не лень.
Ну да ладно, в итоге я переучилась. Но что же не так с этим словом?
Ведь на самом деле всё элементарно: куда ударение в обычной форме, туда и в сравнительной степени: красИвый - красИвее, счастлИвый - счастлИвее, ленИвый - ленИвее.
Но это всё трехсложные прилагательные, а путают нас двусложные. Потому что у них это дело работает наоборот: дОбрый - добрЕе, Умный - умнЕЕ, сИльный - сильнЕе.
С точки зрения истории языка это объясняется тем, что раньше использовались именно краткие формы прилагательных. Мы помним это по устоявшимся формулам, таким как "мать сыра земля" (не "сырая"), "по белу свету" (не "белому"), "красна девица" (не "красная"). Сразу веет древностью и сказочностью, правда?
Так вот, сравнительная степень тоже образована именно от краткой формы, и сохраняет соответствующее ударение. Причем использовать нужно форму женского рода.
Вот так:
красИвая - красИва - красИвее
ленИвая - ленИва - ленИвее
Но:
сИльная - сильнА - сильнЕе
бЕлая - белА - белЕе
Может быть, если бы мне в детстве рассказали про историю языка, я бы быстрее запомнила!
А почему хочется ошибиться именно в этом слове? Скорее всего, потому что оно оказывается в ряду прилагательных-комплиментов, таких как "умнее", "сильнее", "добрее" и, по аналогии, хочется "красивее" уподобить им по звучанию. Но это ловушка :)
О чем говорит шашлык
Всем привет, давно (никогда) не высказывал свои мысли, но тут бомбануло – решил поделиться. Слышали выражение “слышать запах”? Мое мнение: слышат ушами, запах чувствуют носом….
Решил загулить, подумал: может я просто старею и придираюсь… и так, начнем с простого, великий Даль В.И. сформулировал так:
УСЛЫШАТЬ:
“и услыхать, почти одно и то же, слышать, познать слухом или чутьем, или осязаньем”
Ну окей, человек жил давно, и большинство слов и значений устаревают, пошли дальше, ищем что-то посовременней. Ебург, как и я решили заморочиться, и пришли к такому выводу:
“Администрация города Екатеринбурга в рамках проекта «Екатеринбург говорит правильно» обращается к вопросу о корректности сочетания «слышать запах». Специалисты справочно-информационного портала «Русский язык» указывают, что «слышать запах» - разговорное выражение. Но такая речь - одна из разновидностей литературного языка (противопоставленная в его пределах кодифицированному книжному языку), поэтому такие выражения тоже соответствуют литературной норме. Однако сочетание «слышать запах» уместно именно в разговорной речи, а «чувствовать запах» - выражение стилистически нейтральное, уместное во всех стилях - и разговорном, и книжно-письменном.
Таким образом, правильно: чувствовать запах цветов; допустимо в разговорной речи: слышать запах выпечки.
Вопрос, почему литературный и разговорный оборот могут иметь разницу?
Что, Вы там употребляете?
В общем, мое мнение, если Вы слышите запахи, Вам, срочно в битву экстрасенсов, там расскажите, о чем говорит жаренная курочка с пюрешкой (только обязательно пишите мне, я буду за Вас болеть). Если не вывезете данную программу, то в Скворцова….
Если есть мысли по этому поводу, пишите в комментариях, обсудим.
Говорите правильно-2
1. Скучаю за тобой
По правилам русского языка скучать можно по кому‑то и о ком‑то. «Скучаю по тебе, о тебе». Конечно, можно употребить и предлог «за», только смысл будет совсем другой. «Скучаю за школой», означает, что кто-то прогуливает уроки, болтаясь на заднем дворе, а вовсе не тоску по школьным временам.
2. Имеет место быть
Здесь спутались два отдельно существующих выражения: имеет место (наличествовать) и имеет быть (устаревший вариант «будет». Заседание имеет быть 15 июня). Употребляйте по отдельности, не смешивая в винегрет.
3. Оплатить за
«Оплатите за проезд, молодой человек!». Многие допускают эту ошибку. Но лишний предлог добавлять не нужно. Оплатить счёт/билеты/отпуск. А вот «оплатить за счёт» нельзя. Зато можно заплатить по счетам. Или заплатить за путёвку на отдых.
4. Займи мне денег
Кажется, только ленивый не прошёлся по этому выражению, но многие продолжают допускать ошибки. «Занять» означает взять взаймы. Используя этот глагол, вы как будто говорите: «Возьми у меня денег», и сами хотите поделиться деньгами. Хотя в таком случае правильнее было бы сказать: «Займи у меня».
Лучше говорить «одолжи мне» — то есть «дай взаймы».
В Питере шаверма и мосты, в Казани эчпочмаки и казан. А что в других городах?
Мы постарались сделать каждый город, с которого начинается еженедельный заед в нашей новой игре, по-настоящему уникальным. Оценить можно на странице совместной игры Torero и Пикабу.
Реклама АО «Кордиант», ИНН 7601001509