Dude
Чувак
Большой Лебовски. Тогда и сейчас
Чувак (Джефф Бриджес)
Уолтер (Джон Гудман)
Донни (Стив Бушеми)
Хесус Кинтана (Джон Туртурро)
Мод Лебовски (Джулианна Мур)
Банни Лебовски (Тара Рид)
Дэвид Хаддлстон, сыгравший Большого Лебовски, ушёл из жизни в 2016 году.
Филип Сеймур Хоффман, сыгравший подручного Лебовски - Брандта, ушёл из жизни в 2014 году.
У актера Джеффа Бриджеса диагностирована лимфома
Несказанной печали новость от нашего любимого актера Джеффа Бриджеса, культового Чувака из "Большого Лебовски" - у семидесятилетнего лауреата "Оскара" нашли рак.
О чем сам Джефф рассказал в Twitter, держась при этом молодцом.
Как сказал бы Чувак, "обнаружено новое *** (дрянь)". Мне поставили диагноз "лимфома". И хотя это серьезное заболевание, мне повезло - у меня отличная команда врачей, и прогноз они дают благоприятный. Я начинаю лечиться и буду держать вас в курсе процессов", - написал Бриджес.
2020 ну прекрати уже(
У чувака обнаружили лимфому
Чтож, будем надеяться на скорейшее восстановление.
пруф
https://twitter.com/TheJeffBridges/status/131834122338451866...
текст твита
As the Dude would say.. New S**T has come to light.
I have been diagnosed with Lymphoma. Although it is a serious disease, I feel fortunate that I have a great team of doctors and the prognosis is good.
I’m starting treatment and will keep you posted on my recovery.
Большой Лебовски. Шутка, которую не заметили
Есть один интересный и смешной момент в фильме, который во всех переводах проходит мимо. И я решил объяснить его, для тех кто не знал.
Ниже, часть диалога с дальнейшим пояснением:
Чувак - По-моему, работенка не пыльная. Бояться нечего. Думаю, она сама себя похитила.
Уолтер - О чем ты, Чувак?
Чувак - Это не те, кто нассал на ковер. Сам прикинь. Молодая девка вышла за папика ради денег. Тот оказался скуповат. Заметь, она... ...должна половине города.
Уолтер - Вот сучара, бл**дь.
Чувак - Вот-вот. Так что нет никакого похищения.
Все как Ленин говорил: "Ищи того, кому это выгодно". Он ещё говорил...
Донни - "Я морж"?
Чувак - Ты понимаешь, о чем я.
Донни - "Я морж".
Уолтер - Вот сучара, бл**дь.
Донни - "Я морж".
Уолтер - Донни, бл**дь, заткнись нах**й. В.И. Ленин, Владимир Ильич Ульянов.
______________________________________________________________________________________________
Долгое время мне не давало покое фраза "Я морж", сказанная Донни (он же пацифист).
Но потом погуглив я понял, что "Я морж" - это название песни Джона Ленонна.
И вот ответ: Леннон и Ленин в английском (американском) языке произносятся почти одинаково!
P.S. текст перевода приблизителен, чтобы донести суть.
Ссылка на оригинальный перевод этого отрывка.
https://youtu.be/-eDOJ4L0Edk
Сможете найти на картинке цифру среди букв?
Справились? Тогда попробуйте пройти нашу новую игру на внимательность. Приз — награда в профиль на Пикабу: https://pikabu.ru/link/-oD8sjtmAi