"had had"
А Вы знали?
А Вы знали?
#1. Используйте ассоциации
Когда видите или слышите незнакомое слово, попытайтесь соединить его с чем-то важным для себя, найдите что-то похожее с ним или создайте образ (картинку) в своем воображении. Эмоции, которые у вас возникнут, будут каждый раз появляться при виде этого понятия. Именно они активизируют память и способствуют запоминанию слов. К тому же, тексты, фильмы, книги станут гораздо интереснее, если изучать их с позитивными образами и эмоциями.
#2. Попробуйте сделать флеш-карточки
Данный способ активно используют педагоги, и даже опытные переводчики, так как он действительно работает. Все достаточно просто: на одной стороне карты пишите иностранный вариант слова – на другой его перевод. Дальше проверяете возможности своей памяти. Соберите карты в колоду, увидев слово, произнесите его вслух и попробуйте угадать правильный ответ. Когда это получится, отложите карточку в сторону, если снова мимо, то положите обратно в колоду, чтобы еще раз его встретить и вспомнить перевод. Когда пройдете всю колоду – слова обязательно останутся в памяти, ведь, скорее всего, придется несколько раз пройти слова по кругу.
#3. Не засоряйте память ненужными словами
В английском языке миллионы слов, но вам не понадобится даже половина из них. Если просто запоминать новые слова, в том порядке, в котором они идут в словаре, от этого будет мало пользы. Читайте материалы, которые вас интересуют на иностранном языке, и переводите их. Если вы это читаете, значит, вам это понадобится, и вы будете встречать неизвестные слова еще не раз в похожих текстах. Из-за постоянного мелькания перед глазами они быстрее запомнятся и обязательно пригодятся.
#4. Следите за мотивацией
Для того чтобы изучение слов было продуктивней, нужно постоянно следить за своим прогрессом. Заведите тетрадку, куда будете выписывать новые слова или скачайте приложение, которое будет делать это за вас. Таким образом, вы сможете проследить свой успех, похвастаться приятелям о результатах, осознать какой длинный путь, уже проделан, что еще больше будет мотивировать вас на новые успехи.
Главное не переставайте пополнять словарный запас и не останавливаться на достигнутом. Повторяйте новые слова при первой удобной возможности и не понижайте планку, тогда результат не заставит себя ждать.
Поделитесь своей методикой запоминания английских слов, в комментариях.
"A host of", "Milestone", "She shall"
Grammar & Words
Недавно исполнилось 90 лет самой долгосрочной правительнице Великобритании королеве Елизавете Второй. Это её настоящая Днюха. А вот официальные мероприятия по сравнительно молодой традиции проводятся в первый летний месяц. В начале 20 века британский король Эдуард VII решил, что негоже великому монарху справлять День рождения поздней осенью, когда он действительно появился на свет. А надоть срочно назначить официальную дату всех дней рождений всех монархов на начало лета, чтобы праздновать в хорошую погоду и при большом стечении народа.
Но мы сегодня о Елизавете. Что сказать? В любом случае, лучше, чем принц Чарльз, не получится:
"She SHALL be, to the happiness of England, An aged princess; many days SHALL see her, And yet no day without a deed to crown it."
Это отрывок из послания архиепископа Томаса Крэнмера к королю Генриху Восьмому по случаю дня рождения будущей королевы Елизаветы. Кто знаком с творчеством Шекспира, узнает эти строки, потому как взяты они из произведения "Генрих Восьмой".
А те, кто знаком с классической формой выражения будущего времени в английском, будут озадачены наличием "shall" по отношению к "she" и "many days". Дело в том, что это - Шекспир, лично и весьма сильно изменивший облик английского языка. Но и по сей день, и при желании, и соответствующей ситуации вы можете использовать "shall". Правда, выглядеть будете примерно так, как если бы вы на русском сказали "Аз есмь царь".
А в английском это высшая степень формальности, вежливости и старомодности, что у известных своим консерватизмом англичан пока ещё считается чем-то правильным и крутым, хоть и нелепым часто.
Вообще, "Shall" сегодня вы можете увидеть в официальных бумагах и в технической документации:
- The selected generator shall provide a minimum of 80 Kilowatts.
А также в обещаниях и угрозах:
- You shall obey me!
- He shall regret this!
Но повторюсь, звучит это всё крайне необычно!
Ну, и под конец пара нужняков из статьи.
A HOST OF - множество, уйма, толпа. Навроде a lot of, только круче, как по мне!)
A MILESTONE - веха, этап. Причём здесь камень, спросите вы? Притом, что раньше это и было камнем с указанием расстояния в милях.
(с) Хомяк
Вступай в наикрутешую группу про английское ВКонтакте:
"АНГЛИЙСКИЙ С ХОМЯКОМ"