Служба поддержки Mitsubishi

— Могу я получить помощь от службы поддержки?
— Здравствуйте Джесси! Как мы можем вам помочь?
— Вы ещё производите его?

Служба поддержки Mitsubishi Служба поддержки, Самолет, Авиация, Вторая мировая война, Mitsubishi
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
104
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
-Добрый день, производите ли вы это до сих пор?
-Добрый день, Виктор, мы перестали производить их довольно давно. В связи с тем, что перешли на производство мирного транспорта.
-Шкода :с (так же буквально переводится как "какая досада")
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (22)
52
Автор поста оценил этот комментарий

кстати, как так получилось что название компании такое унылое?

раскрыть ветку (10)
46
Автор поста оценил этот комментарий

по фамилии основателя

раскрыть ветку (4)
52
Автор поста оценил этот комментарий
досадно
раскрыть ветку (3)
8
Автор поста оценил этот комментарий

Ну у нас к примеру Грабин был

раскрыть ветку (1)
7
Автор поста оценил этот комментарий

Граб - дерево такое, очень хорошее. И "стволы" Грабинские отлично работали. :)

1
Автор поста оценил этот комментарий

шкодно

14
Автор поста оценил этот комментарий

Почему унылое? У меня ассоциация с - «баловство», «озорство»,

раскрыть ветку (4)
20
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

У вас такие ассоциации, потому что вы русский. А унылое, потому что "Шкода :с (так же буквально переводится как "какая досада")"

раскрыть ветку (3)
8
Автор поста оценил этот комментарий

Не тот завод назвали "Шкода"...

раскрыть ветку (2)
2
Автор поста оценил этот комментарий

А Лада, ведь, однако, богиня красоты, весны и любви..

.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Вот уж действительно... не тот завод))

4
Автор поста оценил этот комментарий
Забавно, но эта речь вполне понятна. По контексту интуитивно можно понять смысл.
раскрыть ветку (4)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Словянский язык, еще бы.

раскрыть ветку (3)
1
Автор поста оценил этот комментарий

ну вот польский менее понятен,хотя они поближе к нам

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий

Туда-сюда, ИМХО. Лучше всего воспринимается болгарский, на мой взгляд. Даже проще украинского.

Автор поста оценил этот комментарий

Одинаково легко читаемый что чешский, что польский.

Автор поста оценил этот комментарий

может человеку запчасти нужны. Должны же заводы поддерживать своих потребителей

ещё комментарии
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку