Ylan44
Награды:
7365 рейтинг
3 подписчика
109 подписок
38 постов
7 в горячем
Переводческий казус
Есть Москве улица с названием Якиманка (большая и малая). Но мало кто знает что неискушенное ухо японца было бы в ужасе от такого названия!!! Поскольку "яки" (это слово есть в названии ресторана Якитория) переводится как "жареный" (причем жареный на шашлычке!!!!!! о_О), "Манко" же переводится как ээмммм.... короче, женский половой орган в грубой интерпретации.