ArturKulakov

ArturKulakov

На Пикабу
поставил 37 плюсов и 0 минусов
120 рейтинг 0 подписчиков 11 подписок 14 постов 0 в горячем

Песня одинокого сердца

Моё сердце - осколок заката,
лежащий у пыльной дороги.

Гаснет надежда. Осталась
скорлупка луны надтреснутой.

Женщина мимо проходит,
как мечтанье, что слеплено богом
из росы и утренней мальвы.

«Женщина, вот моё сердце,
податливое, словно тесто,
в умелых руках. Возьми его!» -

«На что мне клубок печалей?
Из него и носков-то не свяжешь».

Ни веры уже, ни надежды,
весь мир - только ветер да звёзды.

Мужчина проходит, уверенный
в себе, и в судьбе, и в Боге,
и я узнаю в нём друга.

«Возьми моё сердце, которое
исполнять умеет желания!» -

«На что мне оно? Я упрямый
и сам всего добиваюсь».

Дыханье слабеющей жизни
на землю ложится инеем.

Проходит старик согбенный
с котомкою воспоминаний.

«Возьми моё тёплое сердце,
чтоб ночами греть себе ноги!» -

«Спасибо, возьму, пожалуй:
тепло не бывает лишним...»

Он кладёт моё сердце в котомку -
и тут же о нём забывает.

Тяжек туман рассветный
на крыльях спящего ветра.

Уставший старик под дубом
задремал, к стволу прислонившись.

Подбегает мальчик воришка
и крадёт у него котомку.
Нашёл он в ней крошки хлеба
и печальное сердце поэта,
которое пахнет слезами
и сморщилось от одиночества.

«Зачем мне гнилое яблоко?» -
Парень берёт моё сердце
и бросает его что есть силы
в осоку, в тростник, в холодное
отраженье осеннего неба -
и тонет в реке моя радость,
а печаль превращается в рыбу...

Но не может умолкнуть песня,
что дышать меня заставляет.

А река унесла моё сердце
и подарила морю,
а море, его отведав
скривилось - какая горечь! -
и выплюнуло на берег.

Солнце красным дельфином
выныривает из тумана,
и я понимаю, что вот он,
последний мой день...
Но кто здесь?

Одинокий художник бродит
по безлюдному пляжу. «Послушай!
Возьми моё сердце. В нём столько
красивых слов и стремлений!
Смилуйся надо мною!
Ты видишь, я умираю,
оттого что не нужен людям...»

«Что за диво! - сказал художник
и поднял с песка моё сердце. -
Какой янтарь необычный!
Крупный, похожий на каплю -
на слезу вечернего солнца.
Из него я, пожалуй, вырежу
камею и подарю её
тому, кто меня поймёт!

Показать полностью

Кома

- Привет, Джек, что, не ожидал увидеть меня такого?

- Маркус? Боже, не может этого быть! Почему мне ничего не сообщили? Это же... Это настоящее чудо! Входи, выпьем за твоё возвращение... Нет, что я говорю, тебе, наверно, нельзя алкоголя. Тогда кофе, по моему рецепту, как ты любил... Вернее, любишь...

Они обнялись и прошли на кухню, светлую, сверкающую кафелем и нержавеющей сталью.

- О, как у тебя хорошо! Светло! - Маркус сел за стол, застеленный белоснежной клеёнкой. - А твоя жена - практичный человек, матерчатых скатертей не признаёт.

- Нет у меня жены.

- Как? До сих пор один?

- Так вышло.

- Сочувствую.

- Ерунда, я привык. Лучше о себе расскажи. Двадцать лет! И вот ты снова с нами! Ура, мой брат вернулся! Нет, Маркус, постой, сначала я виски глотну, а то от волнения ноги и руки дрожат. - Джек открыл шкафчик и достал бутылку. - Может, и тебе глоточек?

- Нет, спасибо.

Джек плеснул в стакан виски, выпил залпом и, вернув бутылку на место, стал хлопотать у плиты.

- Теперь рассказывай.

- Да особо и нечего рассказывать. - Маркус задумчиво теребил уголок клеёнки. - Хотя... Как сказать... С другой стороны, со мной столько всего случилось, что и за год не расскажешь. Но как передать всё это словами? Короче говоря, я был там, где... Понимаешь... Ты этого не видел, поэтому...

- Как не видел? Каждую неделю наведывался к своему брату, впавшему в кому. Правда, последние три месяца провёл в Непале, землетрясение там случилось, столько было работы: операции, штабеля раненых и покалеченных, ампутированные конечности... Чуть с ума там не сошёл. Три дня как вернулся. Во вторник хотел навестить тебя, а ты - вот, сам явился. Как с того света. Как же я рад, если б ты знал!

- Вижу, ты всё такой же горячий врач без границ. А я... Понимаешь, я был там... Нет, не просто в коме, я не об этом... Я был в ином мире.

- Да ладно! - Джек нервно засмеялся. - Всем известно, что там нет ничего - просто тьма и беспамятство.

- Кому всем?

- Ну, врачам, тем, кто это явление изучает. Обычно люди, вышедшие из комы, ничего не могут рассказать...

- Потому что боятся или не помнят. А я всё помню. В мельчайших подробностях. Вот только словами описать увиденное трудновато - там всё другое, невообразимое, неподвластное нашему земному разумению. Могу только сказать, что это свет, яркий, но не ослепительный. И тёплый. Такой родной, нежный свет. Побывав там, я знаю, что такое блаженство. Не обычные наши удовольствия, грубые, животные, кратковременные, а настоящее наслаждение, похожее скорее на разлитый в вечности оргазм, охватывающий душу властно, но бережно. Это невозможно сравнить ни с чем. А ещё мудрость, знание того, что нет в мире пустот, называемых у нас смертью, нет боли, нет тоски и печали - только радость. Представляешь себе, целых двадцать лет купался я в любви Бога. Но и время там другое. Мне казалось, что я прожил тысячи, миллионы лет. И вот, вернувшись в мир смертных, я вынес в себе это волшебное сияние.

- Да, согласен и подтверждаю, - сказал Джек, разливая по чашкам кофе. - Как увидел тебя - даже испугался. Ты действительно светишься. Так что верю тебе, брат, ты и в самом деле побывал в сказочном месте.

- Но это не место! Там вообще нет мест - одно бесконечное пространство-время. Вернее, отсутствие пространства и времени. Или так, чтобы тебе было понятнее: зависимость пространства и времени от воли того, кто там находится... Хотя и словом «находится» ничего не объяснить. Это некое взаимопроникновение и взаимоперетекание. Нет ни внешнего, ни внутреннего, ни моего, ни чужого. Есть только свет, и он был во мне, а я - в нём. Я был частью света, а он - моим свойством... Нет, пожалуй, объяснить словами тот мир невозможно, даже я, литератор, теряюсь, говоря о нём.

- Ну, хорошо, оставим в стороне свет...

- Как это «оставим в стороне свет»! - возмутился Маркус. - Это же самое главное!

- Для тебя - да. Но я-то, в отличие от тебя, прозябаю в «тени смертной», меня волнуют наши, земные дела. Так что расскажи лучше, что с тобой случилось, когда ты вышел из комы. И, кстати, что ты почувствовал, возвращаясь к действительности.

- Понимаю, - печально покачал головой Маркус, - ты, братишка, копошишься в своём несчастном мирке, сам несчастен, как я погляжу, да ещё и с несчастными дело имеешь: лечишь их, режешь, штопаешь... А я тебе тут о свете пою! Слишком быстрый переход. Конечно, ты не готов к такому. А что касается моего пробуждения, ничего интересного в нём не было: внезапно свет... как бы выразиться точнее... нет, не погас, а как будто замутился. И я услышал какие-то голоса. В ином мире я тоже слышал нечто, но не ушами, понятно, их у меня просто не было. Ни глаз, ни ушей, ни других органов чувств - всё это лежало на больничной койке и едва подавало признаки жизни. Надо тебе сказать, в мире света есть и яркие краски, и сладкие ароматы, любой по твоему желанию, и приятные звуки, и вкусовые ощущения... Но, как мне кажется, всё это даётся там душе как продолжение земного её опыта. Чтобы воспоминания не были пустыми сосудами, чтобы тоска по всему хорошему, красивому, что душа познала на земле, не томила её. Скажу больше: там даже сексуальные переживания довольно сильны. Но всё это как бы размыто, лишено чётких границ и нашей, земной, резкости, грубости. И всё подчинено воле созерцателя. Если я хотел там ощутить вкус апельсина - тут же и растворялся в нём, как кусок сахара, брошенный в чашку чая. Всё остальное исчезало - царил в мире только огромный, бесконечный апельсин, и я плавал в его кисло-сладком благовонии, резвился и чувствовал себя беспечным ребёнком, уверенным в материнской любви и вечном своём детстве. Да, в детстве, которое не может быть отменено, если только я сам не захочу переместиться на другой уровень блаженства.

Но вернусь к своему пробуждению. Итак, свет затуманился, зато послышались голоса. Мужской и женский. Я начал различать слова и медленно привыкал понимать их. В мире света они ведь не нужны, там любая мысль - это просто желание, а речь - перетекание от одного желания к другому. Там даже нет слова «Бог» - только ощущение чего-то тёплого и родного, невербальное осознание ласковой заботы.

Короче говоря, когда я начал выходить из рая, который вы называете комой, всё это вдруг помутнело, удалилось, и я ощутил своё тело - словно меня туго перебинтовали. И услышал звуки.

- Как чувствует себя Маркус? - произнёс мужской голос. - Без изменений?

- Стабилен, - ответил женский голос. - Кстати, Джимми, профессор Эстергази заинтересовался его случаем. Вчера прислал письмо. Просит передать Маркуса им. Они вроде бы испытывают новое лекарство. Им нужен коматозный кролик. Надо бы с его братом, переговорить.

- Хорошо, возьми это на себя.

- Вы обо мне? - с трудом удалось мне произнести первую за двадцать лет фразу, после чего я открыл глаза и зажмурился: из огромного окна мне в лицо ударил тяжёлый сноп солнечных лучей. Это был ужасно неприятный свет, полная противоположность тому нежному свечению, к которому я привык в ином мире.

- Добро пожаловать домой! - послышался удивлённый и радостный голос женщины.

И я почувствовал тоску по утерянному блаженству. И до сих пор скучаю...

Потом я учился ходить, меня возили по всяким томографиям, в бассейн и тренажёрный зал. Ну, а потом отправили в санаторий где-то под Дувром, где я медленно привыкал к своему телу, которое оказалось чертовски неудобной, громоздкой штукой.

Я бы провёл там ещё с месяц, но мне очень хотелось повидаться с вами, с тобой и Моникой, вот меня и доставили прямо к твоему дому.

- С Моникой? Да уж... - замялся Джек.

- А что с нею?

- Да всё хорошо. Просто она давно уже замужем. Причём в третий раз. Навещала тебя месяца два кряду, всё плакала, а в один прекрасный день заявила мне, что ты, конечно, её первая любовь, но ей нужно думать о своей жизни, а не о твоей коме.

- Счастлива?

- Да как сказать... Не то чтобы очень, но, судя по всему, не унывает. Постарела, волосы красит в противный рыжий цвет. Зато она член совета директоров «Этернидад». Кстати, это она оплачивала твоё пребывание в клинике Джеймса Дукакиса.

- Да, бедная Моника, ей явно не хватает света, - задумчиво произнёс Маркус. - Вот так, у кого-то его в избытке, а кому-то ни лучика не досталось. Ну, скажи мне, как можно жить на земле, где нет справедливости?

- Вижу, ты в коме своей так и не отвык задавать риторические вопросы.

- Может быть. Зато я принёс вам ответы. Я хочу дарить людям свет. Он распирает меня, лезет из всех пор. Мне не унести такого количества благодати. Я должен поделиться с теми, кто обделён...

- Боже, писатель Маркус Миллер стал пророком, святым Маркусом! - засмеялся Джек. - Остановись, пока не поздно! Ещё одной религии мировой интеллект может не выдержать.

- Не смейся, Джек, я серьёзно.

- Серьёзно - то, во что превращается мир. Боюсь, ты не впишешься в новую реальность. Особенно с этой своей идеей наделения несчастных какой-то невидимой благодатью.

- Не знаю, во что превращается мир, но в глазах людей я вижу такой мрак... Может быть, раньше просто не замечал его, не вкусив света...

- Мрак... - Джек встал и снова занялся приготовлением кофе. - Возможно, мы и в самом деле темнеем внутри. Отсюда и стремление людей к развлечениям. Вероятно, чем больше на земле хлеба, тем жаднее мы до зрелищ. Ты же ехал сюда и видел, во что превратился наш когда-то тихий городок.
- Да уж, мегаполис какой-то. Сначала я думал, что водитель перепутал дорогу и привёз меня в Лондон или Манчестер.
- Но это ещё не предел. Строятся новые районы. Город расползается, как раковая опухоль. И подобное происходит по всему миру. И всё из-за тяги людей к зрелищам. Почти каждую неделю у нас проводятся футбольные матчи, кинофестивали, сюда приезжают знаменитые театральные труппы и цирки, музыканты и всякие проповедники. Дошло до того, что даже церкви для привлечения прихожан устраивают феерические шоу с голограммами, модной музыкой и выступлениями иллюзионистов и акробатов. Аттракционы работают круглосуточно, туристы и болельщики шатаются по ночным улицам из кабака в кабак и горланят в своё удовольствие. Какой-то Лас Вегас, ей богу. А мэр хвастается этими сомнительными достижениями и обещает построить ещё одну ветку метро и с дюжину стадионов. Как будто мало тех двадцати, что уже есть. Безумие!

- Просто людям не хватает света, - сказал Маркус, - вот они и тянутся к ярким блёсткам.

- Ясно, что не хватает. Но почему они не ищут его в книгах, в хороших фильмах, в классической музыке, в трагедиях Шекспира? Знаешь ли ты, что тиражи книг смехотворно малы? Есть ещё интеллектуалы, читающие и думающие, но это вымирающий вид.

- Значит, я пришёл вовремя. Я изменю мир.

- Да брось ты, Маркус! Тебе уже скоро пятьдесят пять, а ты рассуждаешь как юный романтик. Что ты сумеешь сделать? Уговоришь людей думать мозгом, а не глазами?

- Я стану проповедовать свет! - восторженно воскликнул Маркус. - Я раздам людям радость, блаженство! Увидев своё светлое нутро, они отвратятся от суррогатов и возжелают истинной красоты.

- О Боже, только не это! - всплеснул руками Джек. - Похоже, ты в этой своей коме совсем тронулся умом. Послушай себя, что ты несёшь! Это же речь Дон Кихота, собравшегося спасать обиженных и оскорблённых, борясь с мельницами. «Отвратятся», «возжелают»... Помнится, ты был непримиримым врагом подобных словесных динозавров. Спасать мир он будет! Одумайся, пока не поздно!

- Я одумался двадцать лет назад. Бог преобразил меня и послал положить конец бездуховности.

- Хорошо, допустим. И что ты намерен делать?

- Кофе сейчас убежит, братишка. Не отвлекайся. А я... Что я буду делать? Знаешь, кажется, я вовремя явился. Всё способствует моей миссии: и тяга людей к зрелищам, и большое количество цирков и стадионов. Это как раз то, что мне нужно. Я соберу вокруг себя приверженцев, затем, когда моё имя станет известным, начну проводить сеансы перед десятками тысяч зрителей. И назову своё учение... как бы его назвать? Ну, к примеру, фотокатарсисом. А что? Звучит неплохо! Я найду способ передавать людям свой свет. А уж он не позволит им распыляться по мелочам и поведёт их прямиком к Богу.

- Хочешь стать ещё одним петухом, таким же, как те, что кричат на каждом углу «аллилуйя»? - перебил его Джек. - Да будет тебе известно, что мир наводнён подобными проповедниками! Многие из них даже фокусы умеют делать, на профессиональном уровне, настоящие чудеса! Волосы на голове дыбом встают, когда какой-нибудь тщедушный клоун во имя божие сажает в бочку ассистентку и бросает туда же гранату. А после взрыва собирает на столе кусочки окровавленной плоти. Потом молится своему богу, ассистентка встаёт целая и невредимая и под оглушительную какофонию органа, ударной установки и полусотни виолончелей исполняет на столе танец живота. Вот что нужно зрителям. А ты им какой-то свет хочешь предложить. Да тебя же засмеют! Таких желающих удивить человечество - миллионы и миллионы, но пробиваются к славе и богатству только те, кто удивляет по-настоящему, до дрожи, до замирания сердца.

- Ты не хочешь понять меня, Джек! Не удивлять скучающих я пришёл и уж точно не богатеть. Я буду исцелять человечество от внутренней, душевной темноты.

- Да понимаю я всё! Просто никому твой свет не нужен! Лучше вернись к литературе. Тебя ещё помнят, твои рассказы читают... Много не заработаешь, но и с голоду не помрёшь. А со временем, может, и мода на чтение вернётся. Бери от жизни своё и не лезь в чужую нишу, а то и своё потеряешь, и чужого не ухватишь.

- Мудрые слова, братишка, и всё же я попытаюсь. Нельзя же, обладая сокровищем, хранить его в подвалах неприступного замка, пока дороги забиты нищими.

- И ты уверен, что у тебя получится?

- А это мы проверим. Можешь пригласить к себе с десяток друзей?

- Могу.

- Скажи им, что маг будет преподавать им искусство медитации и откроет двери вечного блаженства.

***

В квартире Джекоба Миллера во всю веселились. За длинным столом в гостиной сидели: пожилой католический священник, четыре врача, коллеги Джека, тоже в возрасте, зато при каждом - по молоденькой подружке, десятой была мисс Хендрикс лет сорока, одиннадцатой - миссис Чейз, которой едва исполнилось девятнадцать. Двенадцатым был сам хозяин, а его брат Маркус... Не стану его считать, дабы не навлечь на себя и читателя неприятностей.

Настроение за столом было более чем приподнятым благодаря коктейлям и бутылке шампанского, а подружки врачей, сходив вчетвером в туалет, привнесли в него и немного конопляной развязности. Святой отец рассказывал не совсем приличные анекдоты из жизни лукавых монахов и доверчивых мирянок, а врачи и их подружки, перешёптываясь, то и дело разражались громогласным хохотом. И только мисс Хендрикс и миссис Чейз скромно помалкивали и смущённо улыбались после каждого анекдота отца Патрика.

Маркус вёл себя естественно, поддерживал любую тему разговора, но его глаза были напряжены и надолго останавливались на каждом из гостей, словно он искал среди них того единственного, кому мог бы доверить страшную тайну.

- Ну, а теперь, друзья, сеанс поедания света! - провозгласил наконец Джек, встав из-за стола.

- Это что-то вроде глотания огня? - осведомился священник.

- Увидишь, Патрик, - ответил ему Джек. - Не всё сразу. Мой брат обещает нам нечто необычное. Рассаживаемся на диване и на тех стульях. И выполняем все требования маэстро.

Когда зрители заняли предложенные им места, Маркус медленно, задумчиво прошёлся по гостиной.
Внезапно остановившись, он постоял с полминуты как будто в нерешительности и быстрым шагом вышел из комнаты. Гости переглянулись. Священник пожал плечами.

- Что это с ним? - спросила мисс Хендрикс.

- Подождите, сейчас выясню. - Джек выбежал вслед за братом. Тот стоял в коридоре, спиной прислонившись к стене. Глаза его были закрыты, губы беззвучно шевелились.

- Маркус, тебе плохо?

- Всё хорошо, - глухо ответил брат и, оттолкнувшись от стены, решительным шагом вернулся в гостиную.

- Все смотрите мне в глаза! - скомандовал он, остановившись перед удивлёнными зрителями. Джек застыл в дверях, не решаясь войти - голос Маркуса, похожий на зов из глубокого колодца, испугал его и заставил съёжиться. - Внимательно смотрите! И не глазами, а всем своим существом! Мой свет перетекает в вашу голову, опускается в грудь, живот, ноги. Теперь вы светитесь, как отражения полуденного солнца в струях родника. Вы начинаете настоящую жизнь, данную вам не плотью отцов, но духом небесных сил.

Он отошёл в угол комнаты, сел на стоявший там стул и устало откинулся на спинку.

- О, Бог мой, Господь мой Иисус Христос! - воскликнул отец Патрик. - Пресвятая дева Мария! Слава тебе, Господи, за это чудесное просветление души! - Он встал с дивана, где сидел между мисс Хендрикс и миссис Чейз, и, пошатываясь, как пьяный, хоть и выпил за обедом не больше бокала вина, двинулся прямо к столу, опрокинув по пути стул, и чуть было не упав. - Я вижу славу Господа! - Он налетел на стол, согнулся, лёг грудью на тарелки и бокалы и стал загребать руками посуду, сметая её на пол.

В это время на ноги поднимались остальные гости. С возгласами: «Свет! Мы видим свет! О, какой сладостный свет!» - они стали разбредаться по гостиной, наталкиваясь на мебель и друг на друга. Один из врачей растянулся на полу. Мисс Хендрикс обняла другого врача и стала петь, а миссис Чейз зашлась истерическим смехом.

Они бродили по комнате, спотыкаясь, толкая друг друга, падая, поднимаясь и издавая восторженные восклицания.

- Маркус! Что ты сделал? - воскликнул перепуганный Джек. - Они же слепы!

- Они узрели свет, - спокойно ответил Маркус, протирая носовым платком вспотевшее лицо.

- Нет, я этого не выдержу! - Джек выбежал из комнаты, где продолжалось хаотичное блуждание слепцов, восхищённых открывшейся им истиной.

***

- Здесь тебя не найдут, - сказал Джек, изнутри запирая тяжёлую металлическую дверь.

- Зачем ты привёз меня в этот бункер? - Маркус расхаживал по довольно просторному помещению, уставленному по стенам стеклянными шкафами, разным медицинским оборудованием, носилками, тележками, металлическими столами...

- Извини, ничего другого найти пока не удалось. - Джек сел на железный стул с кожаным сидением. - Не гостиница, но на первое время сойдёт. Ключ есть только у меня и Фреда Санчеса. Так что никто тебя не побеспокоит. А пока я подумаю, что с тобой делать дальше.

- Я не стану сидеть в этом склепе! - возмутился Маркус. - Я не для того явился в мир. Моё дело - дарить свет. Неужели твой мещанский ум не может постичь величия моей миссии?

- Боже мой! - Джек схватился за голову. - Ты что, совсем ничего не понял? Ты ослепил сразу одиннадцать человек! Врачи разводят руками: люди ничего не видят, кроме какого-то внутреннего света. И, что самое странное, им безразлична их слепота, причины которой, кстати, объяснить невозможно, ведь глаза у них в полном порядке. Поэтому ими занимаются психиатры. Но и те в полной растерянности - случай уникальный. Бедняги, что ты сделал с ними? Они явно не в себе, им кажется, что они созерцают истинный мир и самого Бога...

- Так оно и есть, - прервал его Маркус, нервно вышагивающий по комнате. - Они живут с Богом в сердце и больше не будут отвлекаться на мирскую суету. То, что я пережил вне тела, эти везунчики проживают всем своим существом. Это же не просто катарсис, но спасение, обещанное три тысячи лет назад на берегу Иордана.

- Всё ясно, - погасшим голосом проговорил Джек. - Ладно, я тебя пока оставлю. Не скучай. Скоро придёт Фред, он принесёт постельное бельё, кое-какой еды. А я пока найду для тебя...

- Выпусти меня в мир! Он ждёт меня! - торжественно провозгласил Маркус, заламывая руки и глядя на брата с мольбой в светящихся безумием глазах.

- Позже. Прости меня, но так надо. Или ты хочешь, чтобы стражники синедриона или воины Пилата схватили тебя прежде, чем твоя благая весть разнесётся по юдоли плача?

- Хорошо, смирюсь пока. - Маркус тяжело опустился на стул. - Только не тяни. И подготовь мне на этот раз более многочисленную аудиторию. Я буду выбирать из неё учеников, апостолов.

- Постараюсь, брат. Пока.

***

Джошуа Эриксон, сорока лет от роду, невысокого роста, внешне непримечательный, отличался умными, пронзительными глазами человека, знающего цену не только себе, но и всем, кто имел с ним дело. «Цена» было главное слово в его лексиконе. Цена была богиней, которой он приносил в жертву не только свои силы, но и жизни «объектов». Он был талантливым организатором и аккуратным исполнителем заказов. «Воля клиента важнее десяти заповедей», - говаривал он, инструктируя своих «подчинённых», а попросту - боевиков, готовых выполнять самые грязные задания.

Однако на этот раз заказчика интересовало не лишение «объекта» жизни, а кое-что иное.

- Поймите меня правильно, он мой родной брат, - говорил Джекоб Миллер сидящему напротив него, по другую сторону письменного стола, Джошуа Эриксону. - Я не хотел бы, чтобы он пострадал более надлежащего... Главное - обезвредить сумасшедшего, вернуть его в мир светлых снов, а уж я продолжу о нём заботиться. Мне не привыкать.

- Не волнуйтесь, мистер Миллер, воля клиента важнее десяти заповедей. Всё сделаем, как вы сказали. И даже доставим вашего брата в больницу.

Он встал и мило улыбнулся поднимающемуся на ноги Джеку, который не мог не ответить ему неуверенной, но искренней улыбкой, хоть в сердце его бушевала гроза: молнии совести пронзали чёрный туман страха.

***

- Ну, что, Джимми, как он?

- Садись, Джек. Выпить хочешь?

- От глоточка не откажусь.

Джеймс Дукакис плеснул виски в два стакана и один стакан подал Джеку, присевшему на краешек кресла, а сам, расстегнув медицинский халат - в кабинете было жарко - утроился на диване.

- С ним не так всё плохо. Ты же знаешь, Маркус - крепкий парень. Если бы не падение с третьего этажа двадцать лет назад...

- По-прежнему считает себя спасителем?

- Увы... Да уж, длительное пребывание в коме, даже несмотря на все достижения медицины, не может не сказаться на психике. Кстати, тебе известно, что родственники ослепших подали на него в суд?

- Плевать, - отмахнулся Джек. - Что у них есть на него? По какой статье можно его обвинить? Тем более невменяемого... Судов я не боюсь. Другое меня угнетает... Могу я навестить его?

- Да, конечно, иди. Он в тридцать восьмой. Послушай, как ты поступишь? Отдашь его психиатрам?

- Нет! - испуганно воскликнул Джек, поднявшись с кресла. - Я буду заботиться о нём. Я его брат, и только во мне живёт надежда на то, что всё с ним будет хорошо. Сам знаешь, Джимми, кроме надежды на счастье ближних, у нас нет ничего.

***

- Это ты, братишка?

- Я, Маркус. Как ты узнал, что это я? По звуку шагов?

- Нет, я чувствую тебя, твой страх, твою нечистую совесть. Твоя душа тёмным пятном проступает на светлом фоне божьей любви.

Лежащий на больничной койке Маркус, чьи глаза были забинтованы, протянул руку. Подойдя к нему и присев на край койки, Джек пожал его горячую ладонь.

- Ты как?

- Держусь. Худшее позади. До сих пор перед глазами стоит тот незнакомец. Невысокий, с серым лицом, в больших тёмных очках. Он открыл дверь, вошёл и сходу, назвавшись Джоном Смитом, заявил, что его клиент, некто сэр Генри Солсбери, хотел бы видеть меня. Он, мол, мой давний поклонник. Хочет, чтобы я подписал ему свои книги и оценил кое-что написанное им самим. Ты знаешь, я писатель; даже слабый отголосок похвалы и признания тешит моё самолюбие и ослепляет бдительность... Нет, не гожусь я для этого тёмного мира, мой свет беспомощно тонет в нём, как «Титаник», налетевший на айсберг... Короче говоря, я с радостью согласился ехать с ним к его богатому клиенту. К тому же я тешил себя надеждой просветить и этого Солсбери... Но никакого сэра Генри там не было. Когда мы вошли в ветхий особняк где-то за городом, меня схватили четверо здоровяков с медицинскими масками и тёмными очками на лицах, привязали к столу, и один из них скальпелем проткнул мне глаза... Вот так, братишка, дьявол лишил меня возможности спасти мир. Теперь я никто...

- Не унывай, Маркус! - Джек с трудом сдерживался, чтобы не заплакать. - Ты не никто. Ты Дон Кихот, выбитый из седла хитрым, лживым соперником. Ты научишься жить без глаз...

- Да, ты прав, братишка. Лишив меня зрения, враг человеческий бессилен был погасить свет, тот, что во мне. Я поправлюсь и буду писать стихи о том, что я пережил ТАМ и что осталось во мне здесь. Я найду способ передать миру свой свет!

- Конечно, Маркус... А я уже купил нам дом на берегу моря. Тебе там будет удобно. Всего один этаж, комнаты просторные...

- Знаешь что, братишка... - Маркус запнулся, сглотнул тяжесть, подступившую к горлу и прошептал: - Я прощаю тебе твоё предательство. Даже Иуда достоин света, тем более если он мой брат.

Показать полностью

Гора

Их было семеро молодых и сильных. Они поднимались по склону Святой горы, по тропе, проложенной задолго до них такими же отважными людьми, стремившимися к истинному величию.
Гора была не очень крутой, но ужасно высокой, и они не знали, что ждёт их на вершине. Известно им было только одно: никто из осмелившихся подняться на Святую гору, не вернулся. Это был путь в один конец, поэтому немногие выбирали его.
Люди говорили, что достигший вершины либо погибнет, либо станет богом. Верили в это и те семеро отчаянных юношей, пришедших к горе с разных концов земли, чтобы рискнуть жизнью ради обретения божественной силы.
Никто не знал, каково это - стать небожителем, чревато ли это преображение блаженством или, напротив, наполнит сердце болью и тоской; ведут ли боги безмятежное существование среди райских кущ или же они терзаемы непрестанными заботами и тяжким трудом на благо вселенной, - об этом молчали пророки и святые писания. И всё же находились отчаянные храбрецы, согласные испытать судьбу и изменить свою безрадостную долю и печальное ожидание неизбежной смерти. Лучше уж вечное бремя величия, каким бы тяжким оно ни было, - рассуждали они, - чем краткая вспышка во мраке и мгле, которая зовётся человеческой жизнью.
Стоял знойный полдень. Они остановились передохнуть. Они преодолели всего четверть пути, а усталость уже давала о себе знать. Гора оказалось коварной, она словно высасывала из человека силы и уверенность в себе и освободившееся место в нём заполняла раздражительностью, злобой, недоверием к товарищам. В сердце закипали обида и ропот на судьбу, на Бога.
- Надо же, - сказал Ос, роясь в своём заплечном мешке, - оказывается, я забыл прихватить с собою соль. - Он окинул взглядом шестерых товарищей. - Кто-нибудь поделится со мной солью?
- Пусть это будет тебе наукой, - ответил ему Гур, презрительно поморщившись. - Друзья, не давайте ему ничего. Каждый должен сам отвечать за свои ошибки.
Ос напрягся и гневно глянул на Гура.
- Разве кто-нибудь ставил тебя начальником над нами?
- Да и тебя никто не выбирал попрошайкой.
- Ах ты, свинья! - Ос поднял с земли увесистый камень и вскочил на ноги. Гур тоже встал, но было поздно: брошенный Осом камень угодил ему в лоб, и он рухнул наземь.
Эла подскочил к нему, чтобы помочь, но тот был уже мёртв. О жизни напоминала лишь струйка крови, текущая из раны.
Эла ничего не сказал Осу, он побаивался этого парня с тёмными, холодными, как зимняя ночь, глазами. А теперь стал его ненавидеть.
Бэр и Ар поднялись на ноги и приступили к убийце. Тот отшатнулся от них и поднял ещё один камень.
- Уходи, - сказал ему Ар. - Мы боимся тебя, мы тебе больше не верим.
Язвительно осклабившись, Ос пожал плечами.
- Я уйду. И буду на вершине прежде вас. А когда стану богом, отомщу вам. Так и знайте. - Он осмотрел остальных. - Может, кто-нибудь хочет идти со мной? Я силён. Однажды на спор согнул подкову. Со мной не пропадёшь. Ну же, никто не хочет составить мне компанию? А то ведь одному скучно.
- Я пойду с тобой! - К нему подошёл Фан, который от самого начала пути до этого мгновения не проронил ни слова и держался особняком.
- Отлично! - Ос плюнул Ару под ноги, взял свой мешок и двинулся вверх по тропе. А Фан пошёл за ним, даже не взглянув на оставшихся товарищей.
- Чем меньше среди нас негодяев, тем вернее мы поднимемся благополучно, - сказал Бэр. - Пусть идут, а мы подождём до утра, чтобы они отошли как можно дальше. Не хотелось бы встречаться с ними. Как вы смотрите на это предложение?
- Бедный Гур, - сказал Эла.
- Да, он был самым умным из нас, - ответил Ар и тоже стал разглядывать лежащий у их ног труп.
- Он был красив, - вздохнул Эла. - И злобы в нём не было.
- Сбросим его в ту трещину! - Ар указал на зиявшую неподалёку расселину.
Так они и сделали. И отошли от того места шагов на триста, чтобы поскорее забыть о мертвеце и спокойно пообедать.
А рано утром продолжили путь.
Но шли не долго - внезапно подул сильный ветер. Он принёс громадные тучи, такие низкие, что на их поверхности хорошо были видны все неровности, впадины и завихрения. Небо вздрогнуло и, сверкнув стрелами великого гнева, загрохотало. И на путников низринулся ливень. Они не успели поставить палатки, и им пришлось всем своим существом ощутить тяжесть и боль стенающего неба.
Они обнялись, подставив спины под ледяные струи, и, дрожа от холода, пели гимн Владыке всех богов и умоляли его о пощаде. Громче всех пел высокий, худощавый Тау, обводя товарищей большими огненными глазами. Слыша его сильный голос, остальные укреплялись в вере, вера же делала их тела нечувствительными, а сердца - радостными.
Вдруг выглянуло солнце. Тау вскочил на ноги и стал скакать и, выхлопывая ладонями брызги из мокрой насквозь одежды, запел всем известную брачную песню. Бэр и Ар последовали его примеру, а Эла разделся, разложил на камнях рубашку и штаны и поставил мокрые башмаки так, чтобы лучи солнца проникали внутрь.
Потом они ждали, пока высохнет одежда.
- Путь предстоит нелёгкий, а нас четверо, - сказал Бэр.
- Ну и что, что нас четверо? - пожал плечами Эла.
- А то, что из четверых путников боги обычно выбирают себе жертву.
- А из пятерых?
- Из пятерых нельзя. Нечётное число само по себе божественно, оно уже является жертвой.
- Откуда ты это взял?
- Старики говорят.
- Я тоже слышал об этом, - сказал Тау.
- А если бы нас было двое? - спросил Эла.
- Из двоих тоже нельзя, - решительно покачал головой Бэр, - это число человеческое, наименьшее число.
- А я думал, что единица меньше всех, - вступил в разговор Ар.
- Единица - это вообще не число, - возразил Бэр. - Представь себе, что ты заблудился в пустыне, не смог выйти и остался там до конца дней своих. Хоть до глубокой старости проживи там, да хоть триста лет - что в этом проку? Что ты после себя оставишь? Кучку костей? И всё? Нет, друзья, единица - это шпулька, на которую наматывается нить печали. Человек же начинается с двойки.
- А Бог - с тройки? - сказал Тау.
Бэр одобрительно ему улыбнулся:
- Точно, и этого никому не оспорить.
Бэр оказался прав: один из них стал жертвой. Вечером того же дня Ар, спускаясь к ручью набрать воды, оступился, упал и случайно прижал рукою к земле большую чёрную змею, отдыхавшую там в тени, и она его укусила. И к утру, после жестоких мучений, он умер.
Их осталось трое.
На следующий день снова на них навалилась гроза, ещё страшнее той, первой, а после неё вернулось спасительное солнце, и они снова грелись в его лучах и сушили одежду, а Бэр рассуждал о любви.
- Вот я, например, - говорил он, - у меня было столько девчонок - и не счесть, и я считал себя неотразимым. Но однажды увидел дочь соседей. Она росла у меня на глазах, и я её не замечал. Но как заметил - словно меня подменили, будто сглазил кто. Не нужны мне стали другие.
- Это от Бога, - вставил Тау.
- Не иначе, - согласился Бэр. - Наказание мне беспутному.
- Любовь - наказание? - удивился Эла.
- Именно так. Для грешника любовь - самая коварная казнь, медленная пытка. Моя соседка и глядеть на меня не хотела... Да что я говорю! Не могла видеть меня без отвращения. Я тянулся к ней, а она убегала. Да, друзья, попал я в настоящую преисподнюю, с чертями, сковородками и огнём негасимым. - Бэр опустил голову и застыл.
- И чем это кончилось? - спросил Эла.
- Я ушёл. Решил найти спасение на Святой горе. Либо погибну - и тогда избавлюсь от этой муки, либо стану богом - и тогда соседка меня непременно полюбит. Ведь, согласитесь, невозможно не полюбить бога.
- Ты уверен в этом? - осторожно предположил Тау. - А если и тогда она отвергнет тебя?
- Тогда я буду самым несчастным из всех богов, титанов и демонов.
- Да, нелегко тебе, - сказал Эла. - Но и я пошёл на гору не от хорошей жизни. Мой старший брат всегда был примером для меня. Я так мечтал походить на него! Но однажды он и его друзья ограбили одного купца, а мне в дом подбросили несколько украденных монет и донесли на меня: мол, это сделал я.
- Твой брат? - воскликнул Тау. - Не может быть!
- Не он это придумал, - сказал Эла. - Его приятель, мой сосед, ненавидит меня, вот и решил отомстить. А брат подчиняется этому человеку как царю. Правда, он вовремя предупредил меня, брат всё-таки, и я бежал на гору. Лучше уж погибнуть, чем гнить на галерах, тем более ни за что.
- А меня, - печально промолвил Тау, - так долго обижали все, и родные, и чужие, и бедняки, и властители. Презирали и осмеивали. И даже били. И чем добрее я старался быть, тем злее становились они. И однажды я понял, что если останусь, обязательно заражусь от них болезнью дьявола и стану таким же, как они. И я ушёл: либо пропаду, либо, став богом, буду лечить людей от зла.
На следующий день путь им преградила высокая, почти отвесная скала, которую невозможно было обойти. Пришлось карабкаться по щербатой её спине.
Первым полез Бэр. Достигнув вершины скалы, он должен был бросить друзьям верёвку, чтобы им было удобнее подниматься.
Затаив дыхание, двое смотрели, как третий, самый смелый из них, медленно взбирается на головокружительную высоту.
- Боже, помоги нам, - прошептал Тау, прижав кулаки к подбородку.
Но только он произнёс эти слова, как из-под ноги Бэра сорвался камень, на котором он стоял, и ему пришлось повиснуть на руках. Он судорожно сучил ногами, отыскивая точку опоры, но никак не мог найти её. Наконец руки его не выдержали, пальцы разжались - и он полетел вниз, обдирая живот, грудь и лицо об острые выступы. Упал под скалу, покатился по склону горы и исчез в трещине.
Эла и Тау бросились за ним и заглянули в темноту: трещина оказалась неглубокой, и им хорошо были видны два тела - Бэра и Фана. Изуродованные, окровавленные, оба лежали навзничь, уставившись в небо полными смерти глазами.
- Итак, - сквозь слёзы произнёс Эла, - нас только двое, а Ос, если он ещё жив, остался один.
- Как же ему страшно одному! - побелевшими губами проговорил Тау. - А мы... И эта скала... Может быть, вернёмся вниз?
Эла медленно покачал головой.
- Ты же знаешь, со Святой горы не возвращаются. Боги не пустят нас назад.
- Но и вперёд не пустят, - стирая ладонями слёзы с лица и шмыгая носом, пробормотал Тау.
- Судя по всему, Ос ещё жив и забрался на скалу, - возразил Эла. - Значит, и мы можем идти дальше.
- Но как нам подняться по этой стене? - Тау со страхом в глазах смотрел на непреодолимое препятствие, которое только что погубило их друга.
- А мы обманем этот камень! - бодро заявил Эла, встал и выпрямил спину. И погрозил скале кулаком. - Мы сделаем ступени и легко поднимемся по ним.
- Ступени? Но у нас же нет орудий для такой работы.
- Но у нас есть два топора.
- Ты собираешься долбить камень топором?
- И не подумаю. Зачем обижать скалу? А то ещё стряхнёт нас, как верблюд стряхивает с крупа двух надоедливых мух. Нет, Тау, мы поступим хитрее. Видишь, сколько в скале трещин?
- Но они тонкие, не вставить в них ног, если не расширить...
- Ничего мы не станем расширять. Надо просто нарубить веток, сделать из них колышки и вбивать эти колышки в трещины. Получится лестница.
Так они и сделали: до вечера ходили по редколесью, срубая с деревьев нужные ветви, потом готовили из них колья разной длины и толщины, а на следующее утро начали вбивать их в скалу. Эла работал наверху, а Тау с помощью верёвки подавал ему снизу нужные колышки.
Солнце ещё не скрылось за далёкими холмами, а они уже сидели на вершине скалы и любовались видами гор и речных долин.
До цели их пути оставалось совсем немного, не больше двух дней пути, когда идущий впереди Эла задел ногой камень, тот сорвался и покатился прямо на Тау.
- Берегись! - крикнул Эла, но было поздно: камень ударил его друга в левую ногу, тот вскрикнул, взмахнул руками, пытаясь сохранить равновесие, но не устоял на ногах и покатился вниз. А Эла бросился за ним следом, падая на спину, поднимаясь, вновь падая...
Наконец огромный валун остановил падение Тау. Эла подбежал к нему.
- Ты цел?
- Вроде бы цел. - Тау приподнялся, но со стоном опять повалился на землю. - Нога болит. Кажется, сломал её.
Эла проверил ногу, но перелома не обнаружил - только сильный ушиб голени и вывих колена.
- Иди один, - говорил Тау, пока Эла ставил палатку на ровном месте. - А я поправлюсь - и сам как-нибудь...
- Но здесь нет воды, - перебил его Эла. - Ни ручейка, ни лужицы. Ты же скоро высохнешь, как мумия. И у меня воды совсем мало. Если я оставлю её тебе, сам что буду пить? А у тебя, пока ты поправляешься, кончится и моя вода - и что тогда? Как ты пойдёшь дальше? Нет, я тебя не оставлю.
- Значит, вместе погибнем, - обречённо проговорил Тау.
- Или вместе станем богами, - ответил Эла.
Ночь прошла беспокойно: у Тау сильно болела нога, и он стонал, а Эла обмахивал платком его ушибы и прикладывал к ним холодные топоры. А утром собрал необходимые вещи в один мешок, не стал брать палатку, надел мешок на плечи Тау, а самого Тау взвалил себе на спину.
Идти было мучительно тяжело, стояла жара, не хватало воздуха. Эла удивлялся, почему все окрестные горы покрыты снегом - только на вершине Святой горы зеленеет лес, и чем выше они поднимаются, тем невыносимее становится зной. Даже ветра больше нет.
Когда до вершины оставался день пути, Эла снял со спины Тау мешок и бросил его на землю, чтобы не нести лишнюю тяжесть, и дальше они пошли в три ноги: сначала Эла делал шаг, а после этого Тау, повисший у него на шее, переставлял здоровую ногу.
Так они дошли до ещё одного трупа: это был Ос. На нём уже сидели стервятники. Увидев людей, они взлетели в небо и кружили в безоблачной синеве, ожидая, когда непрошенные гости удалятся.
- Несчастный Ос, - сказал Тау. - Почему так происходит на этой горе?
- А почему так происходит по всей земле? - ответил Эла. - Почему сын идёт против отца, муж изменяет жене, друг предаёт друга? Почему над тобой издевались твои соплеменники, а меня возненавидел сосед?
- Быстрее бы стать богами, - сказал Тау, - тогда мы ответим на все эти вопросы.
- Да, и перестанем делать ошибки.
- И злиться перестанем.
- И станем умными.
- И всем будем помогать.
- Бесплатно.
- Даже благодарности от них не потребуем.
- Какая благодарность в этом мире! Да и нужна ли она богам?
- Ты прав, Эла, богам ничего человеческого не нужно.
Наконец они добрались до вершины и подошли к небольшому озеру, на берегу которого в спасительной тени деревьев стояла хижина, сплетённая из ивовых ветвей.
- Ну что ж, поздравляю! - откуда-то, не то из-под земли, не то из глубин небесных, донёсся приветливый голос, и Эла, который помогал Тау сесть на мягкую траву под древним дубом, вздрогнул и, выпрямившись, стал оглядываться по сторонам.
- Не пытайся увидеть меня, если я сам того не пожелаю, - с добродушным смешком произнёс голос, - и не пытайся докричаться до меня, если не знаешь, что мне сказать.
- Кто ты? - крикнул Эла.
- Это Бог, - сказал Тау.
- А твой друг догадливей тебя, - отозвался голос. - Именно он, а не ты достоин остаться здесь. А тебе ещё рановато. Ты ещё так неразумен, так чёрств...
- Но почему? - Эла сжал кулаки. - Мы же двое пришли.
- Да, вы пришли. До вас никому не удавалось подняться к порогу моего дома. Можно сказать, вы совершили невозможное. Особенно постарался Тау.
- А я?
- Ты что, завидуешь своему другу? Скажи ещё, что только благодаря твоим героическим усилиям он оказался здесь.
- Послушай, Бог, - воскликнул Тау, - без Элы я и в самом деле не дошёл бы!
- Ты в этом уверен?
- Нет, - виновато прошептал Тау.
- Правильно, ты не уверен. Вы, люди, вообще ни в чём не уверены, хоть и пытаетесь убедить меня в своей вере. Зато друг перед другом вы кичитесь разумностью и добросердечием. Дети вы все, малые дети!
- Но мы для того и пришли к тебе, чтобы научиться...
- Или стать богами? - голос опять рассмеялся.
- Нам некуда было идти, только сюда.
- Верю. Поэтому и позволил вам добраться до цели. Но вынужден разочаровать вас: богами вы не станете. Нам не нужны лишние боги. Но кое-что в награду за свои усилия получите. А пока, дорогой Эла, помоги другу, введи его в дом, уложи в постель. Подкрепитесь чем Бог послал, отдохните и ждите моего определения. Надеюсь, вас оно не сильно расстроит. Ха-ха-ха! Богами вознамерились стать! Дети, сущие дети...
И голос резко умолк, словно камнем канул в глубины небесные.
На следующий день, рано утром, в хижину вошёл тот же голос:
- Мир вам!
- И тебе мир, дорогой Бог, - ответил Тау.
- Как почивали? Вкусна ли моя пища?
- Спасибо, всё прекрасно, - сказал Эла. - Ты пришёл выгнать меня?
- А ты ждал от меня именно этого?
- Вчера ты не очень-то милостиво обошёлся со мной.
- Ты опять ошибаешься. Я ко всем милостив.
- Почему же только мы двое дошли, а пятерых наших товарищей ты погубил?
- Я не губил их. Они сами сделали свой выбор и действовали вопреки своему предназначению. Или ты хочешь заодно свалить на меня вину за все подлости, убийства, войны, предательства, совершённые людьми с начала времён?
- А в чём было предназначение того же Оса? - спросил Эла.
- Стать царём и избавить свой народ от иноземных захватчиков. А вместо этого он озлобился на всех и вся, возомнил себя невесть кем и в довершение своих глупостей решил стать богом. Хорош бог, за одно только слово убивающий собрата! Так что он сам шёл к своей бесславной погибели. Всех злодеев ждёт тьма кромешная.
- А что ждёт нас? - осторожно осведоммлся Тау.
- Ты останешься здесь, а твой друг вернётся в свою страну.
- Нет! - У Элы задрожали ноги и руки. - Только не это! Лучше убей меня!
- Я Бог, а не убийца.
- Но там меня схватят...
- Не бойся, твой брат с подельниками уже в тюрьме. Нашлись свидетели их преступления. Так что тебе не грозит каторга.
- Но почему ты прогоняешь меня?
- Потому что Тау живёт по любви, а ты только хочешь казаться хорошим, из кожи вон лезешь - лишь бы соответствовать идеалу. Человек ты неплохой, но быть неплохим мало. Чтобы остаться со мною, надо любить.
- Так научи меня любить! Умоляю тебя!
- Почему вы просите у меня то, о чём не имеете никакого представления? Расскажу тебе одну притчу. Приходит однажды к пророку его ученик и говорит: научи меня языку, на котором общаются ангелы. Учитель отвечает: «Ты, наверное, с ума сошёл?» «Нет, учитель, я в полном порядке. Просто во сне ко мне приходит ангел и что-то говорит мне, я же не могу уловить ни одного его слова». «Ступай, - отмахнулся от него пророк. - Со своими глупостями можешь обратиться к царю, он только ими и занят, а у меня есть дела поважнее». Однако ученик так долго и настойчиво осаждал пророка этой странною просьбой, что тот наконец уступил. «Вот, выпей этого отвара, - сказал он, - и иди домой. Проснувшись утром, ты заговоришь на языке ангелов». Ученик выпил отвара и ушёл. А на следующий день прибегает к пророку, глядит на него испуганными глазами, машет руками и открывает рот, пытаясь что-то сказать, но не может выдавить из себя ни звука. «Чем ты недоволен? - говорит ему учитель. - Я научил тебя языку ангелов - так радуйся! Я же много раз повторял вам, что язык небожителей - это тишина, а вы мне не верили. Так что ступай, не мешай мне. А если захочешь пообщаться с кем-нибудь, найди ангела, он тебя с удовольствием выслушает и ответит на все твои вопросы».
Эла заплакал и опустился на своё ложе.
- Я не согласен с тобой, - всхлипывая, пробормотал он. - Но ты Бог, тебе виднее.
- Хвалю за то, что не споришь со мною, это уже кое-что, - сказал Голос. - А то ведь вы, люди, всё пытаетесь доказать мне, что я не прав, что я жесток, несправедлив, предвзят. А вот за то, что ты не согласен со мною, похвалить тебя не могу. Кто любит, тот всегда согласен с Богом. Согласен даже через боль и смертные муки.
- Может быть, ты всё-таки оставишь здесь Элу? - вмешался в разговор Тау.
- Тебе жалко его?
- Очень жалко.
- Святая душа. Мне тоже его жалко до слёз. Но как быть? Ведь ласточка, попав в воду, утонет, а рыба, выпрыгнувшая на сушу, задохнётся. Не могут они жить вместе. И орлу никогда не подружиться с кротом. Кто любит, примет любого, а кто не любит, принимает только себя. Поэтому скрепя сердце отпустим твоего друга. Пусть возвращается к своему народу и учится любви. А мы будем наблюдать за ним и радоваться его успехам.
Эла поднялся на ноги.
- Прощай, друг, - сказал Тау.
- Оставайся с миром. - Эла вышел из хижины, но тут же вернулся. - Прощай, Бог.
- Вот со мной-то тебе не стоит прощаться, - ответил Бог. - Невздобровать тому, кто меня покинул.
- Тогда до встречи. - И Эла отправился в обратный путь, не взяв с собою ни сумы, ни посоха. Ничего не нужно было ему. Он и жить-то больше не хотел. На душе лежал холодный камень, а в глазах закипали слёзы. Разум отказывался признавать правоту Бога, а сердце чувствовало себя виноватым перед Создателем, перед Тау, перед Осом и другими товарищами по подъёму, погибшими, но всё ещё живущими в его памяти. Он вспомнил брата и злого соседа...
- Так мне и надо, - сказал он себе, подойдя трупу Оса, основательно уже искромсанному стервятниками. - Ведь я даже не похоронил тебя, несчастный Ос!
И он стал собирать камни и обкладывать ими обглоданные кости. И работал долго, пока не соорудил внушительных размеров гроб, памятник человеку, которого когда-то не любил, боялся и ненавидел.
- Покойся с миром, - сказал Эла и, разрыдавшись, упал на землю рядом с могилой Оса. И долго плакал: над погибшими товарищами, над несчастьем брата, над злым соседом...
- Пора бы и утешиться, - услышал он знакомый голос, поднял голову и сквозь радужные слёзы в лучах вечернего солнца разглядел Тау.
- Как ты пришёл сюда? - воскликнул он. - Твоя нога! Тебе же больно!
- Бог исцелил меня, - ответил Тау. - Хватит плакать. Он послал меня за тобой. Идём.
- Он передумал прогонять меня?
- Похоже, что так. Он сказал: человек, плачущий на могиле врага, не может прозябать во тьме.
- Но я не хотел оплакивать Оса... Само как-то так получилось.
- Конечно, само. Моя мама говорила, что у того, кто любит, всё получается само по себе.
И они пошли.
И вернулись в дом Бога.

Показать полностью

Падает снег

Tombe la neige...*

Я выхожу из сарая
и останавливаюсь в тревоге,
прижимая к груди охапку дров,
словно единственное своё богатство.

Падают крупные хлопья,
будто кусочки воспоминаний,
хороших, чистых,
но таких печальных.
И душа сгущается тучей,
жаждущей выплакать самоё себя.

Нет, сегодня не холодно,
сегодня спокойно и грустно.

Tombe la neige...

Падают обрывки чьих-то утихших страданий,
чьих-то развеенных ветром смертей,
падает пепел сгоревших надежд;
чешуя биологии осыпается с обнажённых душ,
тех, что кочуют по небесным дорогам.

Tombe la neige...

Я замер, как будто прирос к границе
между землёю и небом,
как старая яблоня,
чьи ветви под тяжестью жизни
приобретают мудрость корней.

Мои поникшие к земле думы
смиренно безмолвствуют
под холодною чистотою.

Нет уже смысла роптать на неудачи
и кричать от боли,
нет смысла оплакивать юность:
вот она, моя молодость,
убелённая слезами Бога,
падает...

Tombe la neige...

Сердце пустеет,
из него вытекают рассветы, закаты и луны,
из глаз высыпаются последние соринки звёзд.
Снег очищает пустыню души от потёмок,
и я вижу белую птицу,
что покинула грудь поющей любви:

Tombe la neige...

_______

*Tombe la neige - (франц.) падает снег - слова из песни Сальваторе Адамо.

Показать полностью

Зёрнышко истины

- Учитель, почему ночи стали такими тёмными и долгими? - Молодой Кори зябко поёжился и придвинулся ближе к седовласому Учителю, который суковатою палкой помешивал в костре уголья.
- Я же объяснял тебе, друг мой, в чём причина...
- Но ты тогда говорил такими красивыми словами, что я снова заслушался...
- А смысл пропустил мимо ушей, так? - Учитель рассмеялся и погладил юношу по голове.
- Опять ты меня обижаешь! - Кори отодвинулся от него и хотел было встать и пересесть на другую сторону костра, но передумал: как раз туда ветер сдувал дым. Юноша поднял голову, и его внимание привлекла падающая звездочка. - Учитель, а почему звёзд с каждой ночью всё меньше? Неужели скоро все они попадают на землю?
- Эх, мальчик, - с тяжёлым вздохом уставшего от жизни человека проговорил Учитель, - как же мне жалко тебя! Ты такой же, как и многие другие. Вам кажется, что вы знаете всё, что нужно знать, и не верите в существование невидимого. И всё спешите куда-то. Вот ты смотришь на небо и, не видя звёзд, уверен в том, что их там нет. Ты скучаешь ночами, охраняя свою отару, и ночи кажутся тебе длинными, потому что скука всегда сдаётся бесконечно долгой. А дни ты проводишь в суете, то есть опустошаешь данное тебе время, которое могло быть наполнено тобою и теми, кто тебе дорог. Сколько раз повторять тебе: пустой день короче мгновения...
- Но я действительно вижу, что звёзд стало меньше.
- А ты не задавался таким простым вопросом: а вдруг ты слепнешь и потому мир кажется тебе всё беднее?
- Но тебя-то я вижу! - обиженно отозвался Кори. - И овец своих вижу, даже в темноте.
- Ни меня ты не видишь, - возразил Учитель, - ни овец, ни земли, ни неба, ни своего сердца. Всё это так глубоко запрятано, что нужны другие глаза, чтобы разглядеть хотя бы кожу Вселенной, я уж не говорю о внутренностях.
- Где же мне взять другие глаза? Разве что купить у Петера ту штуковину... Ну, знаешь, такую трубу: глядишь в неё - и далёкое кажется близким...
- Пустое всё это! - отмахнулся Учитель. - Сколько ни увеличивай лицо пустоты, всё равно будешь рассматривать пустоту.
- Значит, я слеп? - возмутился вышедший из себя Кори.
- Увы.
- А ты, значит, зряч?
- Кое-что вижу. Немногое, но кое-какое представление о мироздании имею.
- И твои глаза - это нечто особое?
Учитель нежно похлопал юношу по колену.
- Подбрось в костёр веток, - сказал он вместо ответа.
Кори гордо поднял голову, делая вид, что не станет выполнять просьбу, и всё же заставил себя подняться на ноги, отойти от костра и вернуться с охапкой хвороста.
Ещё не время, он должен вести себя как послушный ученик, а то ведь Учитель может, обидевшись, встать и уйти - и тогда всё пропало... Нет, надо вытерпеть этого зануду до конца. Заодно постараться, пока не поздно, узнать, где же кроется зёрнышко, ядро его истины. Только бы увидеть это пресловутое зерно - тогда он и сам сможет додумать остальное. Он же не дурак. И вовсе он не слеп! Но не поторопился ли он? Нет же: это не Учитель, а духовный скряга, он не хочет поделиться с учеником своим знанием и водит его за нос. Надоело!
И всё-таки... Откуда этот страх, эта горечь в сердце? И звёзды... Куда они деваются? Почему их так мало?
Накормив костёр несколькими ветками, Кори снова осмотрел небо.
- Странно как-то, - задумчиво произнёс он.
- Да, - кивнул Учитель, - странно. Потому что всё это - чудеса.
- Что «всё»?
- Всё, что есть в мире, начиная от комара и кончая небом.
- Но пустоты точно нет? Ты в этом уверен?
- Откуда ей взяться? Неужели ты думаешь, что Богу больше нечего было делать, как только мастерить из ничего ничто?
Юноша вернулся на своё место и сказал, чувствуя, что сейчас-то наконец ему удастся выудить из Учителя золотую рыбку:
- Ага, стало быть, твоя истина - в том, что весь мир наполнен чем-то? Я прав?
- Почему «чем-то»? Мир полон смысла, красоты, любви...
- Что, и эта сухая ветка, которую ты держишь в руках, полна любви?
- Всё - это значит всё, включая, разумеется, и эту ветку.
- И где в ней эта самая любовь?
- Да там же, где и в тебе, друг мой. Но ты не видишь её в ветке, потому что никак не найдёшь в себе.
- Почему же? - воскликнул Кори, с трудом сдерживая гнев: опять он не добился прямого ответа. - Я люблю себя! Ещё как люблю!
- Как можно любить то, чего не видишь? - не обращая внимания на заносчивость ученика, тихим голосом произнёс Учитель.
- Но говорят же: возлюби Бога, - продолжал горячо спорить Кори. - А ведь Бога никто в лицо не видел...
- Неужели? Посмотри на меня! Что ты видишь?
- Твоё тело, твоё лицо...
- И всё?
- Ну, ещё глаза твои вижу. Они всегда такие яркие: как будто хотят ослепить меня. Если честно, я их побаиваюсь.
- Ты не их боишься, мой мальчик, а Бога, который смотрит на тебя этими глазами.
- Что? - Кори вскочил на ноги. - Ты - Бог? Да ладно...
- Успокойся, я не говорил этого. - Учитель схватил юношу за руку. - Садись и слушай. У нас мало времени, но я всё ещё надеюсь, что ты хоть что-нибудь поймёшь и начнёшь меняться.
Кори сел, и Учитель продолжал:
- Да, Бог глядит на тебя моими глазами, а на меня он глядит твоими глазами. Вот почему нельзя говорить, что ты не видишь его. Вот почему, любя ближнего, ты любишь Бога. Неужели так трудно понять это?
- Конечно, трудно! Вот ты всё твердишь: возлюби да возлюби! Но неужели я должен полюбить всех людей? Это же невозможно! Я ещё понимаю: мать свою любить, отца, братьев, жену, сына, дочь... Ну, может быть, ещё и соседку заодно любить тайно. Или даже нескольких любовниц завести. Но всех! Получается, и добрых, и злых? И святых, и разбойников?
- Всех - значит всех. - Учитель прислушался к тишине безветренной ночи. - Кто-то идёт?
Кори встал и огляделся по сторонам.
- Нет, тебе показалось, - чуть слышно прошептал он, вновь садясь. Сжавшись и опустив голову, он посидел молча с минуту и заговорил: - И всё же ты никак не можешь толком объяснить мне, как это - возлюбить всех. Заклинаю тебя, Учитель, скажи, где оно, ядро истины! Я должен его найти!
- Ты так торопишься...
- Да, тороплюсь. Мне нужно это зёрнышко. И прямо сейчас!
- Что же ты будешь с ним делать?
- Создам новую церковь.
- Для чего?
- Чтобы спасать души...
- Только для этого? Или есть ещё какая-то причина? - Учитель протянул руку и приложил указательный палец к губам юноши. Тот встрепенулся и откинул голову назад.
- Что ты делаешь?
- Видишь? - рассмеялся Учитель. - Сам того не желая, ты поцеловал мой палец. Я заставил тебя сделать то, чего ты не хотел. А если бы ты любил меня, ты бы сам поцеловал меня с радостью. А если бы любил всех людей, то обнимал бы первого встречного и целовал, и прославлял его душу...
- Но неужели нельзя любить Бога, любя только одного человека или только своих ближних? Чем такая любовь хуже?
- Потому что это увечная любовь, туманная, неясная, бледная, как промозглый осенний рассвет, осыпающий землю никому не нужной моросью. Допустим, ты любишь свою жену. Или своего друга. Плохо это? Нет. Но хорошо ли?
- Если не плохо, значит, уже хорошо! - отрезал Кори.
- Опять эти торопливые твои возражения!Допустим, ты смотришь на Бога, глядящего на тебя глазами любимого человека, и знаешь: я люблю Его, своего Создателя! Но потом ты выходишь на улицу и встречаешь того, кого ненавидишь, затем тебе попадаются те, кому ты завидуешь, кого презираешь. И, встретив их, ты вновь попадаешь в свой личный ад и уверен, что в зрачках этих людей прячется сам дьявол, и твоя любовь отменяется ненавистью, презрением, злорадством, завистью. Потом ты возвращаешься к любимым, внося в свой дом мрак преисподней, и опять пытаешься осветить ночь скудным светом избирательной своей любви. Любви ли? Запомни хорошенько: твоё безлюбие даёт пощёчину Тому, Кто ждёт тебя, верит в тебя, открыт тебе. Ты вливаешь яд в чистую воду, которую пьют невинные и праведные, а значит, вредишь всем.
- Хорошо, - сказал юноша, - допустим, это так. Однако я ведь могу научиться не презирать, не завидовать, ну, и так далее. Зачем же мне любить всех?
- Без любви ты можешь быть только равнодушным. Но равнодушие - это пустота. И ты не отменишь ненависть пустотой - только обманешь себя. Пойми же наконец, упрямец: равнодушие - туман. Протянутую тебе из тумана руку ты, конечно, увидищь, но узнаешь ли, чья это рука - друга или врага, жены или ведьмы? Вот причина твоей слепоты - равнодушие! И только любовь ко всему, что сотворил Бог, очистит твой мир от тумана, и тогда ты увидишь все звёзды на небе и всех людей на земле... - Учитель насторожился. - Точно кто-то идёт сюда.
Кори встал.
- Да, учитель, они идут. За тобой. Так что никуда ты не денешься. Но у тебя есть ещё возможность дать мне зёрнышко истины - и тогда я постараюсь спасти тебя. Ну же, Учитель, помоги мне!
- Помочь тебе? Показать свет тому, кто не хочет раскрыть глаза? Сыграть на свирели глухому? Приласкать мёртвого? - Учитель отвернулся, чтобы не видеть гневной темноты в глазах вышедшего из себя ученика.
Вдали показались танцующие огни, которые медленно приближались.
- Неразумный мальчишка, - с грустной улыбкой проговорил Учитель. - Ты самому себе вырыл яму.
- Нет, Учитель, я спас себя от твоей надменности! И тебя спас от бессмысленного сеяния громких слов. Ты пользовался тем, что мне необходимо было найти истину, и играл мною, как кот играет живой мышкой. А я-то думал, что истина - это сострадание, нежность, всепрощение...
- Так и есть.
- Но почему же ты только тем и занимался, что оскорблял меня, называя глупцом, унижал, дразнил близостью мудрости, соблазнял ядром истины, не собираясь открывать мне своих тайн?
- Ты не прав...
- Прав! - Голос юноши поднялся до истерического визга. На его глазах выступили слёзы. Он побледнел и весь трясся. И стал ходить вокруг костра, заламывая руки.
А танцующие огни были уже совсем близко: к костру подходил отряд воинов с горящими факелами, мечами и копьями в руках.
- Он здесь! - крикнул им Кори.
- Кто ты такой? - спросил его офицер.
- Меня зовут Кори. Это я вызвал вас, господа! Вот тот, кто вам нужен. Это он, тот, что зовёт себя Учителем и сеет в народе смуту своими бреднями. Очень злой и крайне опасный человек...
- Кто? - удивился офицер. - Этот заморыш? Этот бездомный, прикрывший тело дырами, оставшимися от истлевшего рубища? Ты что, парень, решил посмеяться над нами?
- Но это точно он!
- Ты безумец или дерзкий дурак? - прикрикнул на юношу офицер.
Другие воины, столпившись за спиной командира, перемигивались и тихонько пересмеивались между собой.
- Этот мальчишка, наверное, сообщник того смутьяна, Учителя, - предположил один из воинов. - Выманил нас сюда, чтобы дать время своему дружку убежать как можно дальше от города.
- Вот и разберёмся во всём, - сказал офицер. - Взять парня! Отведём его в тюрьму. Посидит ночку с крысами - всё нам расскажет. А не расскажет - палач быстренько развяжет ему язык.
- Вы не можете! Я честный подданный его величества! - закричал Кори, тщетно пытаясь вырваться из рук солдат.
- Оставьте его! - Учитель вскочил на ноги. - Это действительно я. Вы пришли за мною.
- Очень смешно! - оскалился офицер. - Не лезь не в своё дело, бродяга!
- Но я...
- Хватит! Не хочется о тебя руки марать, а то бы я тебя научил уважать власть его величества. Видали? - подмигнул он солдатам. - Человеком прикинулся, заморыш! Тот, кто зовёт себя Учителем, не станет ходить в дырявом вретище. Ведь зло, как известно, хорошо оплачивается. Всем известно, что сатана не скупится.
- Да у этого нищего и лицо доброе, и глаза простака. Точь-в-точь как у моего чокнутого братца, - вставил замечание один из воинов.
- Да ну его, - отмахнулся от Учителя офицер. - Всё, ребята, уходим. Ну и ночка!
- Да уж, - сказал другой солдат. - А вы заметили, что ночи стали такими долгими...
И они ушли, уводя несчастного Кори. А Учитель опустился на землю, лёг и, свернувшись калачиком, горько заплакал.

Показать полностью

Запретная скрипка

- Ну и ладно! - кричал юноша, стоящий под окнами замка. Он глядел на одно из окон на втором этаже и, судя по его плаксивому голосу и судорожным взмахам руками, был расстроен и возмущён до предела. - И пусть! Я всё равно научусь играть! Без тебя и твоей скрипки. И никакая она не волшебная! Ты просто пускаешь пыль в глаза, околдовываешь людей, чтобы они не отличали хорошую музыку от твоего жалкого пиликанья.

В окне показалось лицо, обрамлённое гривой непослушных седых волос. И из-под густых рыжеватых усов вылетели сердитые слова:

- Глупый мальчишка! Ты думаешь, что высказываешь мысли? О нет, это не мысли, а карканье молодого грача. Если ты полагаешь, будто колдовством возможно подчинить себе музыку, то ты непроходимо туп. Музыке подчиняются, смиренно преклонив перед нею гордую голову. Кто мы все против божественных гармоний?

- По крайней мере, я - человек! - с достоинством заявил юноша.

- А ну, человек, поднимись ко мне!

- Чтобы ты снова выставил меня во двор?

- Не бойся, обещаю больше не делать этого.

Юноша (а звали его Петером) пожал плечами и неохотно вошёл в замок. Поднялся по широкой каменной лестнице и, немного помедлив, открыл кованную медью дверь. Вошёл и вновь очутился в вожделенной комнате, заваленной стопками нот и скрипичными футлярами. По стенам висели смычки и мотки струн. Посреди этого беспорядка стоял Георг - тот самый, что выглядывал в окно. Ехидно улыбаясь, он протянул Петеру скрипку.

- Ну что ж, если ты такой умелый музыкант, сыграй-ка на этом инструменте.

- И сыграю! - Петер больше не колебался, а обиду в его душе превозмогло желание показать всё, на что он способен.

И он заиграл.

Что же это была за чудесная скрипка! Казалось, она пела сама, без участия музыканта, сама подсказывала ему все тонкости, а тому только и оставалось, что поспевать за её мыслями.

Никогда раньше Петер не играл так вдохновенно!

Несмотря на то, что эту пьеску сочинил он сам и пока не исполнял на публике, скрипка знала её до мельчайших подробностей и даже подсказывала автору, как её улучшить.

Когда замер последний звук, Петер торжествующе взглянул на мастера:

- Ну как?

- Для начинающего недурно, - пожал тот плечами.

- Недурно? - возмутился Петер. - Да это божественно!

Георг рассмеялся и, подойдя к окну, поманил юношу рукой. Когда тот приблизился к нему, он сказал:

- Видишь острую скалу под горой?

- Ну, вижу.

- Видишь сидящего на ней орла?

- Вижу.

- Смотри, он взлетел. Ты заметил, как неуверенно машет он крыльями? Вот опять сел. Это птенец, вчера выпал из гнезда. Я думал, разобьётся, но у него хватило догадливости заработать крыльями. Голову даю на отсечение, он, перепархивая от скалы к скале, гордится тем, что родился птицей и хвастается перед козами и кроликами своим сомнительным умением летать. И кричит всем и каждому, какой божественной грациозности исполнен его смехотворный полёт.

- Ты это о моей игре? - обиженно проговорил Петер.

Георг положил ладонь ему на плечо.

- О тебе, мальчик. И о себе, и о каждом, кто взялся творить. Ты неплохо играешь, но твоя музыка пуста, нет в ней ни мысли, ни страсти, ни слёз, ни радости. Как расписная шкатулка, она может тешить взор неискушённого человека - мастера же ни капельки не убеждает.

- Я не верю тебе, - чуть не плача, проговорил Петер. - Ты смеёшься надо мной.

- Если не веришь мне, зачем тогда пришёл? Не верить надо тому, кто хвалит неумелые твои действия - учитель же потребует от тебя совершенного доверия.

- Прости, Георг, я погорячился. Я знаю, что ты лучший в городе музыкант...

- Но твоя гордыня не хочет признавать, что ты плох в моих глазах? Ведь так?

- Ты видишь меня насквозь.

- Я вижу в тебе себя: когда я был молод, я точно так же брыкался, называя эти козлиные прыжки грациозным танцем души.

- И долго ты учился, прежде чем стал играть так, как сейчас?

- Если честно, я до сих пор не доволен своим мастерством. Тем более что многое зависит... - Георг осёкся и отошёл от юноши на несколько шагов.

- От чего зависит многое? Почему ты замолчал?

- Тебе ещё рано это знать.

- Но если я стану твоим учеником, ты откроешь мне тайну?

- Конечно. Я открою тебе все тайны.

- В таком случае, прошу тебя: возьми меня в ученики!

- Даже не знаю... - Мастер бросил на юношу неуверенный взгляд. Но тот смотрел на него сквозь слёзы с такою мольбой, что старик наконец согласился:

- Ты принят.

- Ура! - крикнул юноша и исполнил на скрипке сочинённую покойным отцом «Оду победе».

Слушая её, Георг снисходительно улыбался, и в лучах заката играли две слезинки в его глазах.

***

Петер переселился в замок учителя. Мрачным было это сооружение. В нём жили не только хозяин и трое слуг, но и целая толпа привидений. Призраки были безобидными, хоть порой и досаждали Петеру, особенно по ночам: стуки, шарканье по полу, шелест шелков и скрип пера по бумаге и ещё добрая сотня звуков, мешавших ему спать. Но постепенно он привык и к этому. Лёжа в кровати и прислушиваясь к суете привидений, он улавливал в ней следы гармонии, связывал звуки в единое целое - и рождалась музыка, вернее, колыбельная без слов, помогающая ему заснуть.

Каждое утро Петер входил в комнату, заваленную нотами и скрипичными футлярами, и Георг занимался с ним музыкой. После урока хозяин брал любимую свою скрипку и уходил на городскую площадь - играть для всех. Когда он возвращался, они обедали, затем шли на прогулку по саду или ехали в карете в горы, к озеру, в лес, и во время этих прогулок учитель открывал ученику свои тайны.

Однажды вечером Петер вошёл в комнату, где они занимались, и сказал:

- У тебя здесь столько всего! Позволь мне навести порядок.

- Хорошо, Петер, если хочешь. Мне-то всё недосуг.

- Неужели всё время ты тратишь на сочинительство?

- Не в том дело... Ладно, мальчик, поделюсь с тобой ещё одним секретом. Садись вон на тот стул, он ещё довольно крепкий, а я посижу на этой стопке бумаги. Итак, слушай внимательно. Город, в котором ты родился, ещё не весь мир.

- Ну да, - перебил его Петер. - Город - только часть острова.

- Но и остров не весь мир.

- Разумеется, вокруг него - море.

- Но и море не весь мир.

- Значит, за морем есть земля?

- Есть, конечно. Мир огромен.

- Но почему я ничего о нём не знаю?

- В городе давно забыли о большом мире.

- Почему?

- Потому что люди остались только здесь, на этом острове. В других местах их было в миллионы раз больше, но они исчезли.

- Исчезли?

- Ты же слышал выражения «конец света», «придёт конец времён», «до скончания века». Вот этот конец и наступил на земле несколько сотен лет назад. Люди умерли, и Земля, избавившись от них, впервые за многие тысячелетия вздохнула свободно и принялась залечивать раны.

- Но почему они умерли?

- Потому что не любили ни друг друга, ни свою кормилицу Землю. Они вели себя как самоубийцы, вот и убили себя.

- Как это - убили? Ножами, что ли сами себя зарезали?

- И ножами тоже. Но основная причина - та, что Земля больше не смогла терпеть издевательства своих детей. Она поразила их смертельной болезнью. Когда-то она умела лечить не только свои язвы, но и растения, животных и людей, но люди довели её до полного изнеможения. Там, где были густые леса, болота, реки и озёра, простиралась мерзость запустения. У Земли осталось сил ровно настолько, чтобы произвести на свет страшную смертельную лихорадку, а создать лекарство от болезни она, даже если бы захотела, не смогла бы. Это было последнее, отчаянное действие больной Земли. Если бы она не успела вовремя, то непременно погибла, а с нею - и всё живое. А так она избавилась от причины...

- Но почему на острове остались люди?

- Земля пожалела их, последних двуногих. Она ведь не кровожадна, не жестока, просто ей приходится защищать не только себя, но и всё живое. И ещё одна причина, почему люди ещё живут на острове, - это моя скрипка.

- Скрипка? - Удивлённый Петер вскочил со стула и стал оглядывать футляры. - Которая из них?

- А та, на которой ты играл здесь в первый раз. Моя любимая. Это Скрипка Счастья. Слушая её, люди умиротворяются, чувствуют себя довольными жизнью, их не тянет ругаться, делить наследства, бить слабых, мстить сильным.

- Вот почему ты каждый день играешь им! - догадался Петер. - Чтобы они вели себя прилично?

- Точно, для этого я им и играю. Но стоит мне прекратить свои выступления хотя бы на неделю, в городе начнутся беспорядки, воры будут красть, злодеи - грабить и убивать, хитрецы - выдавать негодный товар за хороший, мужья станут изменять жёнам, жёны - мужьям, родители - обижать детей, дети - издеваться друг над другом. Лесорубы изведут весь лес, рыбаки выловят всю рыбу, рудокопы изуродуют землю, и на ядовитых отвалах вокруг шахт больше ничего не вырастет... Вот для чего я играю - чтобы хотя бы на острове не прекращалась жизнь потомков Адама и Евы.

- Теперь я понимаю, - сказал Петер. - Но смотри, сколько у тебя скрипок. Неужели каждая - для счастья?

- Все они для счастья, - усмехнулся Георг, - но каждая - для особого дела. Вон та, что у стены, на самом верху, - для полётов птиц, та, что под нею - для цветения садов, следующая - для урожая хлеба и овощей, есть также для плодовитости скота, смягчения нравов в семье, ну, и много других...

- Прямо как молитвы! - восхищённо произнёс Петер.

- А игра на скрипке, только настоящая игра, а не пустая бравада, и есть молитва Богу. А молитве необходимо учиться особенно старательно. Так что, если ты хочешь стать таким, как я, тебе придётся освоить все эти скрипки.

Петер подошёл к ближайшему футляру и бережно поднял его с пола.

- Это скрипка для мужской силы и женской радости, - пояснил Георг.

Петер смущённо улыбнулся и прижал футляр к груди. А мастер сказал, подмигнув ему:

- Можешь взять её себе в комнату. Пусть утешает тебя. С нею ты быстро найдёшь общий язык.

- Спасибо, - покраснев, проговорил Петер и, помолчав, добавил: - Но почему ты играешь в городе только на той, одной?

- Потому что на других я играю по ночам. Когда спят все, кроме звёзд и луны, кроме летучих мышей и сверчков. Это лучшее время для молитвы: чистым звукам не приходится пробиваться сквозь шум суеты, ломаясь и пачкаясь. Бог любит прозрачную музыку, а не хлюпающую грязь.

***

Петеру пришлось осваивать все скрипки, и это было трудно - у каждой оказался свой нрав: одна была слишком нежна и не терпела резких движений, вскрикивая от боли всякий раз, когда Петер забывал, что ей нужны ласки; другая, напротив, только и ждала, когда смычок залихватски ударит по струнам, и тогда музыка взвивалась в небо, как крылатая кобылица, пробуждая бесшабашную радость даже в слуге Рихарде, старом брюзге; третья отличалась задумчивым, философским настроем, навевала глубокие мысли... И так далее. К каждой из сотен скрипок, хранящихся в замке, нужен был свой подход. Стоило Петеру не учесть малейшего оттенка в настроении взятого в руки инструмента - и музыка получалась неживая, а то и упрямилась, не хотела сотрудничать с человеком, не сумевшим понять её.

Только одного футляра Петеру запрещено было касаться.

- Что в нём? - спросил он.

- В нём скрипка, - коротко ответил Георг.

- Понятно, что не рыба, - обиженно буркнул Петер. - Разве так трудно объяснить, в чём тут дело?

- Сказать-то не трудно, - ответил Георг, - да трудно понять. Я и сам ещё до конца не разобрался с этой скрипкой. Честно говоря, я побаиваюсь её.

- А как она называется?

- Это Скрипка Покаяния. Самый сложный инструмент. Музыкант, породнившийся с ним, станет волшебником.

- Равным тебе?

- Нет, выше. Я ведь так и не постиг всей глубины её тайны. Есть легенда о ней. Вот послушай:

Случилось так, что ангел влюбился в земную девушку, дочь скрипичного мастера. Сделанные отцом девушки инструменты не были особо хороши, но их охотно покупали площадные музыканты, что за гроши играют на ярмарках.

Пришёл ангел к этому человеку: так, мол, и так, полюбил я твою дочь, она меня тоже любит, хочу взять её в жёны.

- А каким ремеслом ты добываешь хлеб насущный? - спрашивает отец девушки.

- Я ангел.

- Странно, - пожал плечами старик, - никогда не слышал о таком деле. Какой же доход приносит оно тебе?

- Никакого, я же небесное существо, не сею, не жну, а Отец мой Небесный питает меня.

- Так ты ещё и нахлебник? - рассердился старик и прогнал ангела с глаз долой: дескать, научишься ремеслу - тогда и приходи просить руки моей дочери.

Делать нечего, пришлось ангелу учиться. Подался в подмастерья к другому скрипичных дел мастеру. А так как ангелы, в отличие от людей, существа дотошные, старательные и совестливые, наш ангел учился долго, лет шестнадцать, если не больше, всё совершенства добивался. И добился-таки. Сделал скрипку такую чудесную, что люди, слыша её, рыдали.

А пока он учился ремеслу, дочь мастера ждала его. Все её подруги давно замужем, детей нарожали, вот-вот внуки появятся, а она всё ждёт своего ангела.

Наконец явился её суженый и заявил старику, отцу девицы: «Ты заставил меня столько лет мучиться, да и о счастье своей дочери не подумал. А ведь Отец мой Небесный кормил бы нас, не нужно было бы нам заботиться о хлебе насущном. Теперь же поздно: я сделал лучшую в мире скрипку, а дочь твоя - старая дева. Не нужна мне она, разлюбил я её за столько лет, зато полюбил свою скрипку, да так, что душу вложил в неё».

Услышала дочь мастера эти слова ангела, побежала к морю и с горя бросилась со скалы на острые камни. Только тогда осознал ангел, какое зло случилось по его вине, затосковал, ушёл в горы, где никого нет, кроме сурков да орлов, стал играть на своей скрипке молитвы Отцу Небесному. День играл, два, десять, месяц, год, тридцать лет, и ни на миг не остановился. Плакала скрипка, умоляла Бога упокоить душу девицы, а неразумного ангела - простить. Смилостивился Всевышний над ними обоими, воскресил дочь мастера и наделил её вечной молодостью. Взял её ангел за руку и увёл в страну блаженных, а скрипку спрятал в пещере, чтобы никто её не нашёл.

Но однажды пастушок, что пас коз в тех местах, набрёл на едва заметный, заросший кустарником вход в пещеру и обнаружил там ангельскую скрипку. Научился играть на ней и стал отшельником и великим пророком божиим. А когда лежал на смертном одре, подарил её своему ученику.

Но никто не мог играть на ней так, как её создатель. Музыкантов она одаривала блаженством, а слушателей оставляла холодными. Но я-то знаю: в ней великая сила, опасная, как мощное лекарство. Лучше держись от неё подальше.


***

Шли годы. Петер освоил уже все скрипки Георга, да так хорошо, что тот сам просил ученика поиграть ему перед сном. Бывало, когда Георгу нездоровилось, он посылал Петера в город, и тот играл людям.

Все инструменты мастера нравились Петеру, но один был особенно желанен, не давал ему покоя - тот, который был сделан ангелом.

Когда Георг уходил в город, Петер прокрадывался в его комнату, вынимал из футляра Скрипку Покаяния и играл на ней. Сердце сжималось у него от печальной красоты её звуков, слёзы текли по щекам от жалости к людям, живущим по законам стада, а не по божьим заповедям. Ему казалось, что душа ангела беседует с ним, пробуждённая смычком, дрожащая в струнах.

Однажды весной, когда Петера особенно томило одиночество, он вышел ночью из замка и отправился бродить по улицам. И незаметно вышел за город.

Только что прошёл тёплый дождь. От земли поднимался пар и одурманивал Петера волнующими запахами. Ему было так тоскливо и так сладко, и хотелось с первым встречным поделиться своими чувствами.

Навстречу ему шли трое. Они были на охоте в горах. Заблудились там, дней десять искали дорогу, потому возвращались сердитые, подавленные неудачной охотой. Давно не слышали они умиротворяющей музыки Георга, вот и клокотали в их душах разнузданные страсти.

Увидев Петера, они стали смеяться над ним, один из них толкнул его, другой ударил...

Надругавшись над беззащитным юношей, охотники продолжили путь, а Петер, едва живой, вернулся в замок.

Георг позвал врача, тот прописал лекарства, и Петер неделю лежал в постели, не желая говорить о том, что случилось с ним той ночью. Так учитель ничего и не дознался. Но догадывался, что среди спокойных и счастливых горожан появились негодяи. И удвоил усилия по умиротворению людей. Теперь он не только играл на главной площади, но и заглядывал в отдалённые кварталы города, чтобы его могли слышать все.

Петер же, поправившись, оставался печальным, пропала его простодушная восторженность, он больше не приставал к учителю с настойчивыми вопросами. Даже музыка не могла вытянуть его сердце из чёрной ямы, куда оно провалилось той страшной ночью.

Боясь за душевное равновесие ученика, Георг увещевал его:

- Только не озлобься, мой мальчик, не позволяй сатане вывести тебя на путь мщения. Делай что хочешь - только не желай обидчикам гибели.

«Делай что хочешь!» - вот что прозвучало для Петера как призыв к действию. Он может делать что хочет! Именно так. Нет, он не станет мстить тем насильникам - он заставит их раскаяться! Они посыплют голову пеплом и станут вымаливать прощения - не у него, простого музыканта, а у Всевышнего. Ну конечно, как же Георг не догадался сразу: не Скрипка Счастья нужна людям - она лишь держит в узде их страсти, но ни на йоту не меняет их нравов - им нужно Покаяние! Они должны понять, насколько они злы, равнодушны, себялюбивы, алчны и жестоки, они должны отшатнуться от своей мерзости и наконец начать поиски чистоты!

Вдохновлённый этим открытием, Петер переключил всё внимание на ангельскую скрипку. Ночами он прокрадывался в комнату занятий, брал заветный футляр и спускался в глубокий подвал. Там он играл до самого рассвета, и никто из людей не слышал его музыки. Только привидения собирались вокруг него. Слушая чудесную музыку, они плакали, молились, каялись, а музыкант, видя, как преображаются лица призраков, какими светлыми становятся их глаза, уверился в том, что ступил на верный путь.

И вот однажды, когда Георг мучился приступом подагры, Петер, отправившись как обычно вместо него играть горожанам, на этот раз взял с собою Скрипку Покаяния.

Он был уверен в том, что этот день - начало новой эпохи, золотого века нравственного преображения. Петер хотел, чтобы его музыка пробудила в людях совесть. Он научит их справляться с нечистыми желаниями, они перестанут пренебрежительно относиться к себе и своим ближним, полюбят друг друга, мать свою Землю и Отца Небесного. И больше никогда не придут в мир ни война - из недр злых душ, ни потоп - с неба, ни мор - из ноздрей истерзанной Земли. Петер подарит людям вечное счастье. А Бог, умилённый их чистотою, вернёт им потерянный Эдем.

В тот день Петер играл особенно вдохновенно. Он был счастлив, исполняя безжалостно честную, удивительной силы музыку, в которой слышались и шум прибоя, и завывание ветра, и крики всполошённых птиц, и топот несущихся по степи лошадей, и пение церковного хора, и тревожный звон колоколов...

Время от времени напряжение спадало, и музыка вливалась в озеро задумчивой колыбельной, но, словно опомнившись и устыдившись минутной своей слабости, вновь расправляла шумные крылья, принималась клекотать, разражаться жутким громом, топтать тишину копытами апокалиптических коней. Она призывала, уговаривала, пугала, затем слёзно молила, чтобы внезапно вернуться к угрозам.

Стёрлись границы между музыкантом и скрипкой. Она пела его чувства, а он выплакивал её печаль, и сквозь ливень музыки и слёз не мог ни слышать, ни видеть того, что происходит вокруг.

А происходило вот что.

Слушая игру Петера, люди рыдали, рвали на себе одежды, падали на колени, умоляя Бога и друг друга простить их за все прегрешения, за всю их нечистоту.

И вдруг мясник в испачканном кровью фартуке возопил громче всех:

- Не достоин я света солнца! Не достоин любви вашей, о люди! Не достоин самой жизни! Я проклят и никогда не выйду из преисподней! И чем дольше живу на земле, тем злее становлюсь и тем ужаснее будут муки мои после смерти. Так не лучше ли покончить с этой мерзостью сразу? Быть может, есть ещё надежда на прощение! И вы, братья мои и сёстры, поторопитесь - как бы не было поздно!

И мясник пошёл вон из города.

- Он прав! - послышались выкрики из толпы. - Он дело говорит! Мы все погибнем духовно, если одним махом не пресечём дьявольские козни и возможность грешить дальше! Идём за ним! Идём! Идём!

И все горожане - мужчины, старики, женщины с детьми - рыдающей покаянной процессией двинулись вслед за мясником.

Когда музыка затихла, Петер протёр рукавом глаза и, оглядевшись по сторонам, удивился: он стоял один на пустой площади. Даже торговцев не было за прилавками. Только ветер тихонько свистел, вольно гуляя по безлюдным улицам.

- Что случилось? - сказал Петер, обращаясь то ли к самому себе, то ли к статуе Спасителя, глядящей на него с фасада собора. - Неужели горожане так прониклись моей истиной, что и в самом деле очистились от зла и Бог забрал их всех на небеса? А город? Кому остались эти дома, лавки, церкви? Как же любовь к земле? Разве она уже ничего не стоит? Печально...

Его размышления прервал голос учителя:

- Что ты наделал, дерзкий мальчишка? - кричал он, ковыляя по площади. В руках он держал Скрипку Счастья. - Я слышал твою игру и видел из окна, как люди шли к морю. Они остановились на самом краю обрыва. Если бы не моя подагра, я бы успел, но теперь, боюсь, поздно...

- Да, поздно, они все бросились вниз, на скалы, - послышался голос. Из-за угла вышли юноша и девушка. Они держались за руки и, судя по их бледным лицам и дрожащим губам, были смертельно напуганы.

- Гадкий мальчишка! - кричал Георг. - Ты погубил всех! Я же запретил прикасаться к этой скрипке! Ты не музыкант, а убийца!

- Но я не хотел... - трепеща от осознания тяжкой вины, пробормотал Петер. - Я думал...

- Думал он! - бушевал вышедший из себя Георг. - Сколько раз я говорил тебе: послушание для ученика дороже матери и отца. А ты, дубовая твоя голова, осёл необъезженный...

- Прости меня! - взмолился Георг.

- А толку-то от моего прощения? Оно не вернёт погибшего человечества. Простить его! Ишь чего захотел!

Петер взмахнул скрипкой:

- Я разобью её! Это её музыка убила их!

Георг вовремя успел схватить его за руку. Отняв у него скрипку, он сказал:

- Ишь чего учудил! Сам виноват, а сваливает вину на музыку. И что я так долго возился с этим олухом?

Петер упал на колени и обнял Георгу ноги.

- Прости меня, учитель! Я готов понести любое наказание - только не прогоняй меня!

- Ну ладно, - смягчился старик. - О наказании подумаю после, на досуге. - Он помог Петеру подняться с колен. - Похоже, теперь у меня будет много свободного времени. - Он повернулся к юноше и девушке. - А вы почему не прыгнули?

Девушка пожала плечами:

- Не знаю.

- Понятия не имеем, - сказал юноша. - Мы сироты, нас приютила старая Мара, она живёт там, за городом. Утром мы пошли за холмы - собирать для Мары целебные травки, а когда возвращались, услышали льющуюся из города такую сладкую музыку. Я вдруг увидел душу Люси (кстати, вот она, моя Люси, а меня зовут Игнат)...

- А я увидела душу Игната, - сказала девушка.

- И такая красивая была её душа...

- А твоя - такая добротная, надёжная, как наш остров, как дом моих родителей...

- Постойте! - прервал их Георг и, вручив Петеру обе скрипки, вплотную подошёл к юноше и девушке. - Скажите мне одно: разве вам, когда вы слышали эту музыку, не хотелось плакать, не тянуло каяться в грехах?

- Нет, - ответил Игнат. - Мы были в те минуты так счастливы!

- А когда увидели, как люди прыгают в море, испугались, - добавила Люси. - Я хотела бежать, спросить у них, что случилось, но Игнат крепко держал меня. Он иногда бывает слишком груб...

- Я о тебе заботился: чтобы и ты не сиганула с обрыва за компанию, - возразил Игнат. - Груб я...

- Ну прости, - девушка обняла юношу, - я не то хотела сказать.

- Так! - Георг осмотрел всех троих ликующими глазами. - Теперь я всё понял. Не только ты, Петер, неразумен, но и я - старый дурак. Вот они, мудрецы, эти два цветка! Мы-то с тобой думали, что от умения играть зависит воздействие на человека музыки, но оказалось, что я учил тебя лишь половине истины. Вот они, Игнат и Люси, они полюбили скрипку, которой я боялся и на которую ты возлагал ложные надежды. Все остальные поддались зову кающейся души ангела, заключённой в этом инструменте, да и мы с тобой услышали в ней тревожные призывы к покаянию, а эти двое - красоту своих душ.

- И что из того? - спросил Игнат, похоже, ни слова не понявший из того, что выкрикивал машущий руками Георг.

- А то, что мы, умея играть, не умеем слушать! - выпалил учитель и, крепко обняв ученика, расцеловал его с превеликой радостью.

- Не пойму я тебя, - пробормотал смущённый Петер. - Люди погибли, а ты веселишься...

- Не веселюсь я, мальчик, а радуюсь открытию, и никакие в мире несчастья не в силах омрачить этой радости. А радуюсь я тому, что нашёл учителей и себе, и тебе - Люси и Игната. Они научат нас слушать музыку, и они же станут началом нового человечества, способного видеть и слышать вещи, о существовании которых их предкам и не снилось. Идёмте в замок, дети мои! Если, конечно, согласны быть нашими учителями.

- Ну, если вы просите, - ответили юноша с девушкой, всё ещё не понимая, что нужно от них волшебнику музыки.

- Тогда вперёд! - Георг обнял их за плечи и повёл в замок. Он вышагивал так бодро - и куда только делась его подагра!

Выходя с площади, он оглянулся:

- Петер! Что стоишь? Идём с нами! Не бойся, я не забыл о тебе. И не думай покидать меня! Кто будет играть новому человечеству на Скрипке Покаяния? Она признаёт только тебя, а меня почему-то невзлюбила...

- Она любит всех! - крикнул в ответ Петер. - Ты ошибся, учитель: ангел вложил в неё не покаяние, не сожаление...

- Ты хочешь сказать...

- Да, Георг, это Скрипка Любви. Вот почему она может и убить, и воскресить. И ты прав: надо учиться слушать её, чтобы жизнь продолжалась.

И окрылённый чудесой истиной, Петер бросился к учителю и их новым друзьям. И они пошли в замок - начинать всё заново. Они были счастливы, ведь в их сердцах горела вера в то, на этот раз у них всё получится.

Конечно, получится! Не зря же Георг, несмотря ни на что, не теряет веры в людей.

Показать полностью

Ворон над лесом

Трёхстишия поздней осени


***

Лебедь взмахнул крылами -
и торжественный голос ворона
взлетел со старой ольхи.


***

Как вы печальны, лебеди!
Из ночи, тоскою сжатой,
вырываются ваши крики.


***

Всё ближе знакомый голос -
и вот уж плывёт чёрной тучей
надо мною ворона песнь.


***

Падают листья последние,
шелестящие поцелуи
матери умирающей.


НОЧЬЮ В ЛЕСУ

Упало мёртвое дерево -
как будто рухнуло небо,
разлетевшись на тысячу звёзд.


***

Я пытался развеять тоску,
пошёл погулять - и заплакал,
глядя на тень свою.


ИДУ ПО ЛЕСУ

Внезапно еловая ветка
по лицу хлестнула, как выстрел, -
и я вспомнил, что всё ещё жив.


***

Тишина осенней прогулки
со мною домой вернулась.
Никого, кто б нарушил её.


***

Моя тень, ты совсем продрогла,
таскаясь за мною по лужам.
Вот вернёмся - ляжешь у печки.


***

Иней растаял на солнце,
да и ветер слегка потеплел.
Осени поздней улыбка.


ПРОГУЛКА В ЛЕСУ. СЕВЕРНЫЙ ВЕТЕР

Я бреду сквозь шумящие тени,
такая же тень на ветру,
но родившаяся человеком.


***

Какой осторожный ветер!
Он боится порвать паутинки
между мной и внимательным солнцем.


***

Белочка искрою рыжей
промелькнула по веткам еловым,
как улыбка по скорбным усам.


ОСЕННЕМУ СОЛНЦУ

Ты ласкаешь меня так бережно,
словно сделан влюблённым богом
я из самого нежного воска.


***

Сыро и грустно в лесу.
Разведу костёр - и пусть радость
попляшет на кучке хвороста.


***

Сколько бы дождь ни лил,
не смыть ему с моих губ
сладких воспоминаний.


***

Всё стучит и стучит по крыше,
как будто неспешно печатает
туманные мысли дождь.


***

Дождь размывает землю
и душу мою, и память.
Превращаюсь в дорожную лужу.


***

Кончился дождь, посветлело.
Душа не такой уж и тёмный
уголок безлюдной вселенной.


***

Что честнее любви моей жалкой,
бормочущей рваными строчками?
Только молчание осени.


***

Ветер, прибитый к земле
гвоздями дождя, рвётся в небо
и бьёт меня мокрыми крыльями.


***

Осень сочится мне в душу,
и в тумане едва проступают
очертанья холодных слов.


***

О, солнце осеннего вечера!
Сквозь дождливые ветви елей -
такая прозрачная грусть!


***

Сколько луж, и во всех - только небо!
Так и дни мои - просто разные
отраженья одной печали.


***

Мой шёпот пугливою змейкой
втекает в осенний лес
и сливается с тишиною.


ДОЖДЬ КАПАЕТ С КРЫШИ В БОЧКУ С ВОДОЙ

Всего лишь пустые звуки,
но не они ли по капле
наполняют меня печалью?

***

Наклонился к реке я, взглянул
на своё отражение - боже,
как холодно стало на сердце!


***

Крики гусей в темноте.
Как будто суровая ночь
не выдержала и расплакалась.


***

Дождливое утро.
Согреть бы холодную душу
горячим чаем...


УТРО НА ОПУШКЕ ЛЕСА

Сквозь туман просочившись,
тянутся ветви ко мне,
как будто прощаясь.


НА ОПУШКУ ВЫШЛА КОСУЛЯ

Ты похожа на сердце моё:
я вижу в твоих глазах
испуганную тишину.


***

Осенняя ночь ушла,
но оставила тишину
дремать в объятьях тумана.


***

Обнажённый тополь, а помнишь ли,
как в листве твоей трепетало
одиночество соловья?


***

Всё пропиталось дождём.
Грусть моя зябко шуршит
мокрыми перьями вздохов.


ОСЕННИЙ ВЕЧЕР. ПРОХОЖУ МИМО КЛАДБИЩА

Сумрак на страже покоя.
Как будто, луне улыбаясь,
о своём задумалась смерть.


***

Осенний лес пропитался
молочною тишиной.
Я не слышу тебя, моё сердце!


***

Тишина. Даже выстрел охотника
вязнет в туманном холоде
и тонет в моей печали.


***

Мнительным стал, подозрительным,
зимы жду как будто беды.
Боже, нарушь тишину!


***

Капли дождя на ветках.
Одну я слизал и другую -
и такая лёгкость в груди!


ЕЛОВЫЙ БОР НА БЕРЕГУ ОЗЕРА

Ели, неся смиренно
на спинах мешки тумана,
всё дальше уходят в ночь.


***

Опять ничего, кроме ночи.
Иней шипит под ногами
песню крахмальных крыльев.


***

Кем написана эта картина?
Тревожный портрет заката
и длинная моя тень.


***

С утра ни дождя, ни солнца.
По небу грязною пеной
ползёт отсыревшее время.


***

Сквозь моросящий дождь,
сквозь туман вижу сосны, а сердце
жмётся к воспоминаньям.


ДОЖДЛИВЫЙ ВЕЧЕР

Смотрю, как, войдя в туман,
этот мир уходит всё дальше
по тропкам холодной печали.


ГУСИ ЛЕТЯТ В НОЧИ

От звёздного дна темноты
крики гусей поднимаются
до самой моей души.


***

Спросив сам себя: «А ты счастлив?» -
долго молчу в ответ,
слушая капли дождя.


***

Утро. Дождинки на ветках -
это звёзды, которые ночь,
уходя, подарила лесу.


***

Тайну воды никогда
не разгадать. Темна
душа даже светлой речки.


ДОЖДЛИВАЯ НОЧЬ

Ангелы мокрого неба -
вот летают во тьме усталые,
отяжелевшие мысли.


***

Мокрый насквозь, озябший,
неуклюжий, как сонный медведь,
бредёт по дороге ветер.


***

Заплакало моё сердце:
цветочки лапчатки в траве
истоптаны ветром осенним.


***

Осень неспешна, как боль
застарелая... Всё закончится
белою чистотой.


***

На язык принимаю каплю
с ветки, а с нею и грусть
горящего в ней заката.


***

Даже небо уже раскисло,
а дождь всё никак не пройдёт,
как настырная моя старость.


***

Торжественный вечер осени.
Мой лес, ты похож на арфу
под гибкими пальцами солнца.

Показать полностью

Оазис

Ещё один оазис, такой же, как и все остальные: пальмы, зелёное озерцо, питаемое крохотным родником, пробившимся из трещины в рыжей скале, стрекозы, бабочки, печальная музыка сверчков... Сколько таких благословенных местечек попадалось на пути нашего племени! Но ни на одном мы не осели, ни одно не казалось нам достаточно хорошим для жизни. Нас манила даль, мы шли на зов настоящего райского сада, безбрежного, посаженного для нас самим Всевышним. Этот сад виднелся на горизонте и особенно отчётливо был виден в полдень. Самые зоркие из нас даже различали в нём отдельные деревья, а на их ветвях - большие оранжевые плоды.

- Оазисы - это постоялые дворы, - любил повторять Раги, наш священник, - они даны нам для отдохновения по пути к обетованному саду. А пустыня - испытание нашей веры, доверия к божьему слову.

Когда же утомлённых людей охватывало уныние, они поднимались на ближайший холм или бархан, откуда сад был виден во всей красе, слегка подёрнутый горячей дымкой, - и дух народа укреплялся, и с новыми силами продолжали мы движение по пустыне веры, время от времени встречая оазисы - зелёные бисерины покоя, нанизанные на прочную нить надежды.

Двенадцатилетний мальчик, я не знал ничего, кроме этой дороги через пустыню. Мать родила меня, едва успев слезть с верблюда, и я выскользнул из неё прямо на песок. А моей повивальной бабкой был знойный ветер. Я рос на спине верблюда, а на стоянках играл с такими же, как я, детьми дороги. Меня научили вере в Бога, зовущего свой народ в обетованный сад, и я, как и взрослые, с тоскою вглядывался в даль, угадывая в мареве очертания зелёных пастбищ, многоводных рек и синих лесов. Я умел читать свиток мечтаний и видеть то, что видели взрослые, доверившиеся обещанию Всевышнего.

И вот мы вошли в очередной оазис. Не хуже и не лучше других. Место, где отдохнут наши глаза, уставшие вглядываться в горизонт.

- Пойдём купаться! - Я подбегаю к своему другу, ровеснику по имени Саюм, но, увидев его бледное лицо, отшатываюсь в ужасе.

- Иди один, - строго говорит мне Аре, его отец. - Саюм болен.

- Выздоравливай, - бормочу я и, понурив голову, бреду на берег озера.

Теперь и Саюм. За последние три года умерли почти все наши дети. Один и тот же недуг: сначала у ребёнка бледнеет лицо, становясь похожим на скорбящее ночное облако, уткнувшееся в грудь луны, затем у страдальца отнимаются ноги и руки, а потом... Потом родители закапывают его в сухой, горячий песок.

Значит, скоро и Саюм покинет нас. Я остался один среди взрослых, которым нет до меня никакого дела. Они, конечно, заботятся о своём отпрыске, кормят меня, а мать и бабка шьют и штопают мою одежду, но этим исчерпываются наши родственные отношения. Эти измождённые дорогой люди даже говорить со мною перестали. Чего бы я ни спросил, в ответ получаю либо окрик, либо молчание. А иногда и подзатыльник. Все их помыслы - о саде обетованном, все их разговоры - о том, как они устали и как милостив Бог, ведущий их по стезе истины.

Я разделся и по колена вошёл в тёплую зелень озера. Но идти дальше не могу: перед глазами дрожит бледное лицо Саюма, мокрое от слёз. От моих слёз. Они стекают мне на подбородок и звонко капают в зелёную воду.

Теперь моя очередь заболеть, я последний ребёнок в унылом племени. Моя смерть отнимет у меня всё, исчезнет эта пустыня, остановится заблудившееся в ней время, а одержимый мечтою народ скоро забудет моё лицо, а затем и моё имя...

Я опустился на корточки и разрыдался. Я не хочу умирать, и я не хочу больше идти к саду, который, сколько к нему ни идёшь, не становится ближе. Наверное, прав был Арун, утверждавший, что наш Бог насмехается над нами.

- Никогда не достичь нам горизонта, - кричал он в исступлении. - Никогда, вы слышите? Потому что нет его, горизонта, просто нет. Его выдумали жрецы для того, чтобы их считали вождями, знающими, как добраться до заветной линии, где земля встречается с небом, а человек - с Богом. То, к чему мы идём - всего лишь сон наяву. Опомнитесь, люди, перестаньте глядеть на мир глазами жрецов! Бог дал нам оазисы, но нашей гордыни тесно и неуютно на маленьком пятачке - подавай ей бескрайние райские просторы...

Жаль мне Аруна: на моих глазах мужчины побили его камнями за неверие и попытку ввести в соблазн народ божий. Убили и оставили на съедение шакалам. Тогда я впервые зарыдал, как девчонка, обжёгшая пальцы тлеющей головешкой. О, как я жалел этого парня! Он был такой красивый и такой неприкаянный. Всё размышлял о чём-то да беседовал сам с собой. И меня научил многому, например, читать книгу звёзд и слушать песни ветра. Он всегда глядел на меня с такой улыбкой... такой... не знаю, как сказать... Его улыбка была сильнее моих печалей, она убаюкивала мои боли... Его убили, чтобы он не мешал нам идти дальше. Он усомнился в нашем личном боге - значит, и в нашем бессмысленном пути, в никчёмной нашей жизни.

Я подумал, что будет даже лучше, если я заболею и меня зароют в песок. Не хочу больше видеть этих людей с каменными сердцами и песчаными душами. Не пойду больше никуда! Провалитесь вы все! Эта дорога отнимает у меня друзей - пусть уж она и мою жизнь заберёт! Я истлею и стану страшным скелетом, а моя душа улетит на поиски Аруна и Саюма...

- Тебя кто-нибудь обидел? - услышал я за спиной звонкий голос.

Я вскочил и обернулся: на берегу стоял мальчик, такой же, как я, но не измученный бесконечным путешествием. Его нежное лицо не было изуродовано пылевыми вихрями, его губы не потрескались от зноя, в его глазах светилась радость. Я сразу понял, что он не верит в нашего бога, ведущего людей по дороге смерти, - он знает бога, дарующего и хранящего жизнь здесь, в этом оазисе.

- Ты кто? - пробормотал я, протерев заплаканные глаза, чтобы лучше видеть незнакомца в белоснежном балахоне.

- Я Асан, - пожал он плечами.

- А я Алим. Твой народ живёт здесь?

- Мой народ? - удивился мальчик. - Пока в этом городе нас двое: я да мой приятель Оссо.

- В каком городе?

- В этом. Я называю его Соловьиным Гнёздышком.

Оглядевшись вокруг, я усмехнулся:

- И эти пальмы ты называешь городом?

- Пойдём со мной - увидишь.

- Может, сначала искупаемся? А то мой друг заболел, а мне одному скучно.

- Почему бы не искупаться в этом чудесном море?

- В море? В каком море?

- Странный ты, Алим. Стоишь по колена в море и спрашиваешь, в каком.

- Но... - И тут я подумал, что не стоит спорить с этим странным мальчишкой: если оазис кажется ему городом, а озерцо - морем, то это не моё дело. Может быть, такая у него игра.

Вбежав в воду, Асан, и без того светящийся радостью, стал похож на восторженное солнышко. Он принялся с громкими возгласами и смехом прыгать, кувыркаться, а затем набросился на меня, и я упал, но не остался в долгу и положил его на лопатки. Так мы барахтались и бесились до тех пор, пока не устали.

- А теперь пойдём ко мне домой, - сказал Асан, когда мы отдышались.

И мы пошли.

- Ты испачкал свою одежду, - сказал я, стряхивая с его балахона песок.

- Ерунда, - отмахнулся он. - Ночью луна выбелит всё. А если ты долго будешь глядеть на неё, она отстирает и твою душу. Ни одной злой мысли не оставит, ни одного чёрного или серого желания.

Я вкратце рассказал Асану о своём народе и о саде обетованном, в который мы никак не можем попасть.

- Они не дойдут до этого сада, - сказал Асан.

- Арун тоже так говорил. За это его убили.

- Они и тебя убьют, если ты попытаешься открыть им глаза.

- Не думаю. Они меня не слушают и даже не замечают.

- Не замечают потому, что ты ребёнок.

- Да. К сожалению, Арун не был ребёнком.

- Ты в этом уверен?

- Вообще-то нет... В последнее время я мало в чём уверен.

- Значит, ты уже пришёл туда, где небо встречается с землёй.

- Откуда ты это взял?

- Когда человек приходит к концу всех дорог, он ни в чём не уверен. Небо перетекает там в землю, земля становится отражением неба - поди, разберись, что к чему. А потом к этому чуду привыкают. И обживаются. И обретают уверенность.

Мы шли. Я ждал, что оазис вот-вот кончится, но он, вопреки здравому смыслу, всё тянулся и тянулся, доброжелательно кивая нам пальмовыми листьями. Наконец впереди показались первые строения. Вдаль убегали улицы, сжатые по бокам домами.

Никогда раньше не видел я домов, а уж городов - и подавно. Только слышал о них от бабушки.

- Значит, это и есть твой город?

- Почему мой? - Асан обнял меня одною рукой за шею, как будто мы с ним были старинными друзьями. - Этот город - для всех, кто хочет от сомнений перейти к знанию.

- Знанию? О чём?

- Да обо всём. Например, о том, что нет впереди горизонта, а за горизонтом тебя не ждёт Бог.

- А где он ждёт?

- Это ты у него сам спросишь, когда поймёшь, кто он такой.

- Но он же взрослый, не будет он меня слушать. А то ещё цыкнет или пощёчину даст, как это делает мой отец...

- Бог - взрослый? - рассмеялся Асан. - Да был бы он взрослым - брёл бы сейчас по пустыне вслед за каким-нибудь скучным караваном, веря только в то, что сам себе наобещал.

- Наверное, ты прав.

- Ну, как тебе город?

- Большой. И тихо здесь, и никто не заставляет меня тащиться в райский сад... Всё хорошо, вот только я проголодался.

- Пойдём! - Асан схватил меня за руку и потянул за собой вверх по узкой, извилистой улочке. - Вот, сюда, милости прошу, здесь живёт Оссо, он печёт такой хлеб - пальчики оближешь! Сто лепёшек зараз слопаешь. А чай - просто чудо! Эй, Оссо! Встречай гостя!

Мы вошли в прохладный сумрак небольшого дома. Окон в помещении не было, и лишь отверстие в потолке бросало на пол размытый круг света. Я огляделся: ничего, кроме стола, а на столе - стопка лепёшек и две пиалы с зелёным чаем.

- Садись, Алим! - Асан подтолкнул меня к столу и бросил мне подушку. При этом он так звонко рассмеялся, что мне показалось, будто в помещение вбежала целая сотня смеющихся Асамов. Я ловко поймал подушку и уселся на неё.

- А где Оссо? - спросил я, навострив уши: не послышатся ли шаги сердитого взрослого?

- Оссо здесь, - небрежно бросил Асан, протягивая мне лепёшку.

- Где здесь?

- С нами, где же ещё?

- Что-то я его не вижу.

- А Бога ты видишь?

- Нет.

- И не веришь в него?

- Не знаю...

- Если бы верил, знал бы, почему умирает твой друг Саюм и почему ты остался в живых.

- Почему?

- Чтобы Саюм, который здесь никому не нужен, ушёл за горизонт, где небо стало землёй, а земля - небом, а ты остался здесь, где небо только краешком коснулось тебя и заколдовало всё вокруг.

- Но зачем?

- Зачем, зачем! Чтобы веселее было жить! Чтобы взрослые не разрушали твоей радости, а душа Саюма не терзалась больше безнадёжной надеждой и не старела от веры в миражи. Вот зачем! Теперь понял?

- Понял, кажется. Но как же моя мама? Как бабушка, отец? Им же надо объяснить всё это, чтобы они остановились... Чтобы поселились в городе и обрели здесь счастье... И Бога...

- Попробуй. Хотя я уверен, что у тебя это не получится. Они просто не увидят Соловьиного Гнёздышка, для них это не город, а сущий пустяк, не достойный внимания...

- Но нельзя же просто смотреть, как люди идут в пустоту и она высасывает из них последние крохи радости.

- Нельзя.

- Значит, я должен попытаться. - Я запнулся, теребя в руках лепёшку. - Вот только как?

- Словами, как ещё? Ты ешь, а то остынет. - Асан стал с жадностью кусать хлеб и запивать его чаем, и я с не меньшим аппетитом последовал его примеру. А он продолжал говорить с набитым ртом:

- Готов ли ты к тому, чтобы твои родители бросили в тебя камни, как в Аруна?

- Нет! - Я подавился и закашлял. - Нет, конечно! Кому охота, чтобы в него швыряли камни? Я даже пощёчину получить не готов. О чём ты говоришь!

- Тогда сделаем это вместе.

- Вместе?

- Да, вместе пойдём к твоему племени и скажем им о городе, который ждёт их прямо здесь, а не где-то там, в сказочных далях. Хотя бы попытаемся. Может быть, на этот раз кто-нибудь из них проснётся. По правде говоря, я не жду от этого дела ничего хорошего, но ради тебя, ради очистки твоей совести готов рискнуть. Согласен?

- Ну, ладно, - неуверенно кивнул я. От страха перед побитием камнями мне расхотелось есть, да и белый свет стал мне не мил. Но как отказаться от предложения Асана? Он ведь может обозвать меня трусом и вообще перестанет дружить со мной.

- Послушай, - сказал я, когда немного успокоился, подумав, что, скорее всего, к утру легкомысленный Асан забудет о своём намерении поговорить с моим племенем, а я сделаю вид, что забыл напомнить ему об этом. - Послушай, а ты, случайно, не джинн?

- Нет. Оссо - джинн в седьмом поколении, а я...

- А давай попросим его, чтобы исцелил Саюма!

- Нет, - замотал головой Асан, - джинн не может идти против воли Создателя. Хлеб испечь, лучший сорт чая на базаре отыскать - это куда ни шло, а исправлять то, что делает Бог, - значит, сомневаться в его любви. Так и волшебной силы лишиться недолго, а кончится такое непослушание тем, что разжалованный джинн пристанет к унылому племени вечно идущих слепцов. Не переживай ты за Саюма, ничего плохого с ним не случится. Он поступит в школу ангелов или джиннов и будет помогать детям всегда оставаться детьми, даже в старости.

До самого вечера Асам рассказывал мне волшебные сказки, а когда взошла луна, мы поднялись на кровлю дома глядеть на небо. Мы лежали, всматриваясь в лунную белизну, и все страхи и сомнения исчезли, и я почувствовал себя чистым и лёгким, как мотылёк. И не взлетел только потому, что у меня не было крыльев. Зато я понял, что такое быть ангелом и почему ангелы такие светлые и воздушные.

Спали мы в настоящих хоромах, которым мог бы позавидовать турецкий султан, а, проснувшись утром, подкрепились холодным, сочным виноградом и пошли к моему народу с благою вестью. И я, омытый накануне лунным светом, больше ничего не боялся.

Племя уже собралось уходить: шатры были свёрнуты и погружены на спины верблюдов, догорающие костры едва дымили, а жрец Раги, стоя перед людьми, сидящими верхом, громко читал подорожную молитву.

Когда молитва кончилась, заговорил Асан:

- Послушайте меня, отцы и матери мои, братья и сёстры! Отвернитесь от обманной картины, которую вы считаете вратами в рай. Нет там ничего, кроме пустыни и оазисов. Ваша земля здесь! Останьтесь, будьте хозяевами этого города! - Он обвёл рукою окрестности.

- Алим! - злобно зарычал на меня жрец. - Кого ты к нам привёл? Ты пал так низко, что связался с врагом человеческим!

- Да он, наверное, из другого племени! - выкрикнул Уру, сын жреца, вечно всем недовольный парень, готовый подозревать в измене и собственную мать. - Скорее всего, его народ хочет добраться до сада раньше нас и застолбить лучшие участки.

- В любом случае, он богохульствует! - объявил свой приговор разгневанный священник. - Побить еретиков камнями! Чего вы ждёте, народ божий?

Уру и двое его приятелей спешились, и в нас полетели камни. Я увернулся от камня, но споткнулся о кочку и упал. А на меня повалился Асан.

- Всё, хватит с них, оставим их здесь подыхать с голоду, - послышалось ворчание жреца. - Поторапливайтесь! А ты что, Аре? Да оставь Саюма, он всё равно не жилец. Надо спешить. Обетованный сад уже совсем близко, к вечеру, даст Бог, войдём во врата блаженства. Эй, Аре, кому сказал, оставь своего выродка! Смотри, он уже не дышит.

Я боялся пошевелиться. На мне лежал Асан. Жив он, или они убили его? Боже, как я мог считать этих негодяев своим народом! Боже, спаси хотя бы Асана. Он ведь такой хороший, и он знает тебя, Господь мой! Почему ты не забрал меня? Почему отнимаешь у меня друзей?

Прошло немало времени, прежде чем я осмелился поднять голову. Племя ушло. Я глянул вдаль: последний верблюд входил в миражное марево.

У Асана была пробита голова, но он был жив. Я сидел рядом с раненым другом, не зная, что мне делать.

- Оссо! - крикнул я в отчаянии. - Хоть ты помоги этому ангелу! Я не в силах сделать это, я всего лишь слабый ребёнок!

Вдруг поднялся сильный вихрь. Он подхватил Асана и унёс его в город по имени Соловьиное Гнёздышко. А я встал и, оглядевшись, увидел лежащего на земле Саюма. И опрометью бросился к нему.

Он был бледнее полной луны, но ещё в сознании. Он глядел на меня с тоскою в больших чёрных глазах, и я заплакал.

- Погоди умирать, дружок, - причитал я, теребя его грязный, дурно пахнущий балахон. - Я тебе помогу. Асан и Оссо не хотят лечить тебя, они боятся нарушить божье повеление. Пусть так. Но я-то ничем не обязан Богу, плевать мне на все его правила, когда у меня на руках страдает умирающий друг! Я сам исцелю тебя, я отдам тебе часть своей жизни, лучшую долю своей души. Если будет нужно, я откажусь даже от места в раю - лишь бы ты жил и играл со мной, как раньше. Вставай, Саюм, вот так, видишь, ты ещё можешь ходить. Ухватись за меня, обопрись. Пойдём, я отведу тебя в город.

В роскошных султанских покоях нас поджидал Асан. Его голова была замотана белой тряпкой. Он лежал на постели с балдахином и, загадочно улыбаясь, глядел, как я из последних сил затаскиваю в комнату совсем обессилевшего Саюма. Не знаю, как сам я не свалился от изнеможения, но мне всё-таки удалось положить его на кровать.

- Зачем ты принёс его? - спросил Асан, принюхиваясь.

- Чтобы спасти.

- Он умрёт.

- Замолчи! Он не умрёт!

- Да? - усмехнулся Асан. - Только потому что ты так хочешь?

- Да, потому что я готов отдать ему часть себя.

- Часть, но не всего.

- Надо будет, и всего отдам. А ты что, злишься, что у меня есть друг, которого я люблю сильнее, чем тебя?

- Ничего я не злюсь. Просто мне кажется, нагляделся ты вчера на луну - и совсем забыл о том, что ты просто человек.

- Плевать мне на то, кто я. А вот ты, вместо того, чтобы помочь мне, лежишь здесь и повторяешь слова Раги, нашего жреца.

- Это же не мой друг, а твой - ты им и занимайся.

- И займусь. А ты попроси Оссо приготовить ему целебных мазей и отваров.

- Хорошо, попрошу. - Асан сел на кровати. - Ох, как голова болит! Эй, Оссо!

- Да не просто целебных, а чего-нибудь поволшебнее! - грубо настаивал я, забыв о том, что совсем ещё недавно считал противного Асана лучшим своим другом.

- Как скажешь. Оссо, лучших лекарств, будь добр. Докажем же этому глупцу, что все усилия его напрасны. Бог не потерпит такого своеволия. Он смиренных любит, кротким помогает.

- Смиренных, кротким! - передразнил я злого мальчишку, дрожа от возмущения. - Передай своему Богу, что я не за себя прошу, а за Саюма. Между прочим, он самый смиренный в мире человек.

Удивлённо глядя на меня, Асан качал головой, а я, сняв с больного грязную одежду, натирал его мазью, которую подал мне невидимый Оссо.

- Грудь посильнее натри и лицо, - говорил Асан. - И дай ему выпить этой чёрной гадости. Это жёлчь змея, того самого, что искушал Еву. Да не бойся ты, пусть пьёт, я шучу, это экстракты разных корешков. Какие вы все серьёзные, шуток не понимаете.

- Знаешь что, шутник, шёл бы ты отсюда, не мешай! - разозлился я.

- Ладно, пойду пока, распоряжусь о праздничном обеде.

И Асан ушёл. А я втирал в кожу Саюма разные мази и по капле вливал ему в рот чёрное лекарство. И наконец, уставший и разморённый зноем, уснул рядом с ним.

Проснулся я в вечерних сумерках и сразу стал щупать неподвижное тело друга.

- Нет, только не умирай! - закричал я. - Ты жив? Жив! Бог любит тебя, Саюм! Пусть он возненавидит меня - лишь бы любил тебя! Ты родился, чтобы жить, я это знаю.

Я не спал до самого утра, ни на минуту не отходя от больного, и то плакал, видя, как тяжело он дышит, то радовался, когда он, открыв глаза, спрашивал, где мы и скоро ли настанет утро.

А когда совсем уже рассвело, Саюм сказал, широко улыбнувшись:

- Как мне хорошо, Алим! - И, вытянув руки, блаженно потянулся. На его лице снова пылал красивый загар, а в глазах отражалось утреннее солнце.

- Ты здоров! - закричал я, не помня себя от радости. - Оссо! Передай своему господину, что мой друг поправился!

Асан вошёл в комнату, зевая и потирая кулаками заспанные глаза. На его голове не было повязки. Как же быстро зажила на нём рана! Я подскочил к нему и сгрёб его в объятия.

- Саюм жив! А ты мне не верил!

- Не верил, не верил, - ворчал Асан, позёвывая. - А ты? Верил ли ты Богу?

- Конечно! Только ему. Если бы я послушался тебя, маловер ты несчастный, Саюм обязательно умер бы.

- Хвастаться решил? - усмехнулся Асан. - Присвоить себе чужую заслугу?

- Я не хвастаюсь, а радуюсь. Кстати, где твой обещанный праздничный обед? Целые сутки во рту маковой росинки не было.

- Я тоже голоден, - сказал Саюм.

- Тогда вставай, лежебока! - пробурчал Асан. - И за мной!

- Но он же болен... - Я осёкся, удивившись, с какой лёгкостью Саюм вскочил с постели.

Плотно позавтракав, мы втроём пошли купаться.

- Прости меня, - обратился я к Асану, когда мы выходили из города.

- За что?

- За то, что накричал на тебя вчера.

- Ерунда, Алим. Это ты прости меня.

- За что?

- Что сомневался в тебе.

- Значит, мир и дружба?

- Навечно!

И вот мы вышли к... нет, не к озеру - а к настоящему морю! Саюм и я остановились на берегу, поражённые увиденным, а Асан, скинув себя белый балахон, с радостным гиканьем бросился в мерно шумящие волны.

- Что встали, как два испуганных козлёнка? - крикнул он нам, вынырнув из воды, которая своей мягкой голубизной спорила с красотою неба.

Лицо Асана вспыхнуло таким ярким светом, что мы зажмурились.

- Кто он? - прошептал испуганный Саюм.

- Кажется, я понял, - ответил я. - Эй, Асан, значит, ты и есть Бог?

- А ты сомневался в этом? Ничего, прощаю тебя и за это, ты же мой друг. Что вы оторопели? Да бросьте! Это же верх неразумия - бояться меня! Идите ко мне!

Мы разделись и осторожно вошли в тёплые волны.

- Давайте веселиться, друзья! - Асан обнял нас обоих. - Мы будем играть, а Оссо будет рассказывать нам сказки, пока нет у нас других дел. А то ведь скоро сюда придёт ещё один караван, предстоит много работы, надо будет спасать детей.

- А взрослых? - спросил ничего не понимающий Саюм.

- Нет уж! Хватит с меня вчерашнего. - Потрогав то место на голове, куда угодил камень, Асан состроил недовольную мину. - Даже мне не по силам спасать идущих к смерти.

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!