Актриса (SNL s44e18) [ VO Андрей Зверев | BadCatStudio ]
Cкетч из шоу Saturday Night Live с Эммой Стоун. О том, что настоящая актриса проработает, проживёт и сделает яркой даже эпизодическую роль.
Озвучка: @badcatisgood
Перевод: hvblack
Cкетч из шоу Saturday Night Live с Эммой Стоун. О том, что настоящая актриса проработает, проживёт и сделает яркой даже эпизодическую роль.
Озвучка: @badcatisgood
Перевод: hvblack
Перевод и озвучка @badcatisgood
Перевод мой, тэг моё
P.S. из-за 3-х минутного ограничения пришлось вырезать шутку Майкла Чей:
"В стриптиз клубе Лас Вегаса открыли пункт вакцинации, но не беспокойтесь, стриптизерши говорят, что укол вакцины как Майкл Че - очень быстро и ты не почувствуешь как он вошел"
Наткнулся тут на скетч Saturday Nigh Live, серия про латинскую маму. Он без перевода, но изъясняются довольно простым языком, достаточно понятно (хотя часть разговора на испанском без субтитров). Педро Паскаль как актер для меня открыт с новой стороны, я посмеялся ))
Вкратце о чем разговор в скетче: Сын приезжает с учебы к маме, познакомить ее со своей девушкой. Мать занимает оборонительную позицию. Спрашивает чем она занимается сейчас и когда узнает про искусство 17 века, говорит: она что, не любит деньги? Потом девушка, говоря, что желает лишь лучшего для парня рассказывает, что у него были проблемы с дефицитом внимания, что мешало учиться в первом семестре. Мать сердится и говорит, что у ее сына нет СДВ, он просто любит прыгать. А в конце, когда девушка перед началом еды просит прочитать молитву, то есть является верующей, мать меняет позицию и предъявляет сыну мол где ее внуки.
P.S.: для ценителей бонус в комментариях.
Превееед медвед! Исчё одна нафинка... Просто ацкий сотона сцуко жжёт!