Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Регистрируясь, я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Популярная настольная игра

Длинные Нарды Турнир

Настольные, Мидкорные, Для двоих

Играть

Топ прошлой недели

  • solenakrivetka solenakrivetka 7 постов
  • Animalrescueed Animalrescueed 53 поста
  • ia.panorama ia.panorama 12 постов
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку данных и условия почтовых рассылок.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
3
GreyHorse
GreyHorse
Бразильский португальский

Два подхода⁠⁠

2 года назад

Переписываясь с бразильцем на тему языкового обмена, заметил одну интересную нестыковку. У него скорее подход "я могу" (возьму русский словарь, буду что-то заучивать из него, и только потом подумаю о том, что собираюсь сказать при помощи этих слов). У меня подход "я хочу" (прочесть в оригинале роман Амаду, который очень понравился мне в переводе, поэтому я возьму текст и буду в него вникать, поначалу постоянно прибегая к автопереводу слов, словосочетаний и целых фраз).

Как это устроено у вас? Вы предпочитаете действовать, исходя из возможного или из желаемого?

Бразильский португальский Желание Возможности Текст
3
1
GreyHorse
GreyHorse
Бразильский португальский

Вопросы по языковому обмену⁠⁠

2 года назад

Я имею в виду вариант, когда вы учитесь у носителя другого языка и параллельно обучаете его русскому. Собственно вопросы:

  1. Пробовали это?

  2. Если да, то как получилось? Лучше или хуже, чем стандартным способом через упражнения?

  3. Каков наиболее реальный вариант подобного обмена с бразильцами? Нашел достаточно активный чат в телеграме, но, к сожалению, русско-испанский, это не то.

Бразильский португальский Языковой обмен Текст
5
0
GreyHorse
GreyHorse
Бразильский португальский

Новая информация по ИИ⁠⁠

2 года назад

Brazil: я просил настоящих бразильцев потестировать этого бота. И вот что мне ответили.

Comete muitos erros gramaticais. Eu não recomendaria para um estrangeiro.

Увы, нет, не рекомендуют из-за грамматических ошибок.

HyperGlot: в общем, реагирует адекватно. К нему можно обратиться, если не понимаете чего-то совсем уж банального, настолько, что это неудобно спрашивать у людей.

Claude: тоже понимает, о чем речь, но отвечает странно, на смеси португальского и английского.

Получается, что однозначно хорошего варианта пока нет. Ищу дальше.

Показать полностью 1
Бразильский португальский Чат-бот
0
1
GreyHorse
GreyHorse
Бразильский португальский

Два вопроса про Busuu⁠⁠

2 года назад
  1. Насколько, на ваш взгляд, он хорош именно для бразильского португальского?

  2. Настраивается ли как-то поток упражнений от иностранцев, которые они присылают на проверку? Я бы, например, письменными мог бы заниматься больше, а вот устные хотел бы исключить совсем.

Бразильский португальский Busuu Текст Вопрос
10
2
gato.esfarrapado
gato.esfarrapado
Бразильский португальский

Пара вещей по поводу...⁠⁠

2 года назад

Сегодня пообщался с chatgpt на тему надевания элементов одежды в португальском. Вот что он мне выдал:

Слово "uso" означает "использование" или "применение". Например: "Eu uso o computador para trabalhar" - "Я использую компьютер для работы". "Uso" может использоваться для описания регулярного или обычного использования предмета или действия.

Слово "bota" означает "класть" или "надевать". Оно используется, когда вы помещаете что-то в (здесь я не понял, возможно, бот имел в виду "на") место или на себя. Например: "Eu botei os livros na estante" - "Я положил книги на полку". "Bota" также может использоваться, чтобы описать действие надевания какой-либо одежды или обуви.

Использование каждого из этих слов зависит от контекста и ситуации. Например, если вы говорите о том, как вы пользуетесь чем-то, используйте "uso". Если вы говорите о том, что вы что-то надели или положили, используйте "bota".

Слово "veste" - это форма глагола "vestir", которая означает "одевать(ся)" или "надевать(одежду)". Например: "Ela veste uma camisa vermelha" - "Она надевает красную рубашку".

Слова "bota" и "veste" могут использоваться в похожих контекстах, когда речь идет об одежде или обуви, но "bota" используется для обозначения более конкретных действий, например, "надевать ботинки", а "veste" для более общего описания процесса одевания, например, "одевать куртку".

Таким образом, выбор слова "bota" или "veste" зависит от конкретной ситуации и контекста. Если вы говорите о том, как вы надеваете конкретный предмет одежды или обуви, используйте "bota". Если вы говорите о том, как вы одеваетесь в целом, используйте "veste".

А вторая вещь - если кому будет интересно почитать список правильных предложений (на самом деле, "более-менее правильных", по теме 10 раздела Duolingo, то вот, я вставлю в это сообщение. Часть набирал я, если было правильно, то ок, если не правильно, копировал правильный вариант и кидал в файлик. Так что не все буквы в списке правильные, где-то c вместо требуемых ç, e вместо é, a вместо â и т.д. но просто почитать и посмотреть на мои мучения с 10 разделом может быть слегка познавательно...

Eu gosto de comidas gostosas.

Ele fala das cartas novas.

O gato não gosta dela.

Ela compra uma bolsa.

Eles têm saias.

Minha resposta é uma pergunta.

Nós lemos a resposta.

Minha comida é gostosa.

Eles precisam de roupa.

Pedro compra uma calça jeans.

Quem é o menino?

Você come o quê?

Que resposta?

Quanto pão o menino come?

Não gosto de comida com pimenta.

O pássaro precisa de comida.

O nosso restaurante tem comida vegetariana.

Uma xícara de café.

Ele come com um garfo.

É uma colher.

Meninos comem sanduíches.

O limão é azedo.

Eu como o jantar. (dinner)

Elas comem o jantar. (dinner)

Tua pergunta não tem uma resposta.

Eu tenho uma saia.

A saia não é grande.

Batatas não usam chapéus.

Sua pergunta não tem uma resposta.

O inseto é a resposta.

É uma pergunta boa.

Eu não uso saias!

Nossos chapéus

O relógio é teu.

Eu preciso de roupas novas.

Eu tenho uma pergunta.

Elas têm saias.

O garfo do restaurante é grande.

Uma colher de sopa de sal.

Uma colher com açúcar

Os chapéus dos meninos são grandes.

Qual é a resposta?

Eles gostam do relógio.

A mulher usa um vestido.

Quantos livros ele tem?

As novas camisas são nossas.

A receita tem tomate e cebola.

O homem usa sapatos.

Ele usa um cinto pequeno.

Você gosta da receita?

De quanto açúcar ela precisa?

Eles têm uma camisa.

Quantas bolsas você tem?

O cinto é do menino.

O vestido dela é pequeno.

O seu vestido é pequeno.

As calças dela não têm bolsos.

O cardápio, por favor.

Ela corta os morangos.

Nossa tartaruga gosta de morangos.

Ela come um morango.

Cade a aranha?

Preciso das tuas botas.

É um cardápio.

Nós bebemos suco de morango.

A menina veste a luva.

Nós usamos calças e botas.

Preciso do meu urso.

Ela calça o meu sapato.

Ela bota meu sapato.

O menino tira a roupa do cachorro.

Tem gosto de morango!

Eu uso uma sandália.

Cadê ele?

A menina come um morango.

Pedro pede o cardápio.

Você tem um cardápio vegetariano?

Nós falamos do livro.

Eu tiro meu chapéu.

Eu leio um cardápio.

Eu preciso de luvas pequenas.

Eles tomam leite.

Eles comem leite.

Quando você bebe leite?

Nós comemos arroz.

Quando é?

Como você escreve uma carta?

Onde é a cozinha?

Limonada é suco de limão.

Nossos pássaros bebem limonada.

Quando nós comemos?

Eu gosto de limonada.

O vinho é de uva.

Você é de onde?

Ela veste calças.

Ela usa calças.

O cachorro deles come arroz.

Seu cachorro come arroz.

Como ela cozinha o peixe?

É uma comida.

É uma refeição.

Tua calça.

Quem é Pedro?

O livro fala dos cavalos.

O Daniel compra um terno novo.

Eu preciso das batatas!

Eu gosto de salada com azeite.

O menino não gosta de azeite.

Eu frito bananas com azeite.

Quem bebe leite?

O chá não tem açúcar.

Quem é você?

O gato gosta da gente.

O limão tem um gosto azedo.

Preciso das batatas!

Eles não precisam dos cavalos.

O gosto é bom.

Eu gosto de açúcar.

Preciso de uma calça.

Ela não gosta do gosto amargo.

Quem sou eu?

O Pedro não gosta de terno.

De quem é o chá?

Eu gosto de café com açúcar.

Ele escreve com gosto. (he writes with joy)

De quem são os sapatos? (whose are the shoes?)

The dough. (a massa)

O gostoso é bom.

Eu gosto do gosto da comida.

De quem é a tartaruga.

Os gatos não gostam da água.

O açúcar tem um gosto bom.

Não gosto das suas palavras.

Gosto da sua calça nova.

Molho de tomate com sal.

Que saia?

Ele come o quê?

O que você lê?

Não tem sal.

O que você come?

Elas comem um lanche.

O urso usa uma saia jeans.

Que leite você bebe?

Não gosto de macarrão.

O que é um homem?

A tartaruga não é delas.

O que você lê?

Показать полностью
ChatGPT Иностранные языки Бразильский португальский Португальский язык Duolingo Длиннопост Текст
3
4
GreyHorse
GreyHorse
Бразильский португальский

Внезапное узнавание⁠⁠

2 года назад

Сижу в бразильском чате о магии. Там обсуждают, как дух вселяется в тело медиума. И при этом используют образное выражение: медиум как бы становится "конем" (cavalo) для духа. Я на миг зависаю. А потом соображаю, ну да, конечно, кавалерия, кавалерист.

С какими словами это было у вас?

Бразильский португальский Лошади Текст
9
2
GreyHorse
GreyHorse
Бразильский португальский

История про переносный смысл слова⁠⁠

2 года назад

Вступил в один бразильский чат. Читаю в правилах:

Proibido qualquer tipos de correntes

Остальные пункты мне, в общем, понятны, но этот... Словарь говорит, что "corrente" означает цепь, либо электрическую, либо ту, которая из металла. Однако по смыслу не подходит ни то, ни другое. Составляю вопрос:

Vejo a redação "Proibido qualquer tipos de correntes" nas regras de um chat brasileiro. Quando traduzido literalmente para o russo, verifica-se que o uso de corrente elétrica ou circuitos de metal é proibido. Mas ambos são sem sentido.

Отсылаю в Бразилию. Оттуда достаточно быстро приходит ответ:

Quando falamos de "correntes" nas redes sociais, estamos nos referindo a mensagens de spam ou mensagens do tipo: "compartilhe esta mensagem com todos os seus contatos para ter 7 anos de sorte"

Вот что они имеют в виду. Спам и "письма счастья", которые действительно образуют длинные цепочки: А переслал Б, потом Б отправил В, и так далее.

Бразильский португальский Письма счастья Текст
9
4
GreyHorse
GreyHorse
Бразильский португальский

ИИ-персонажи, с которыми можно попрактиковать язык⁠⁠

2 года назад

Я пока нашел трех:

Бразилия - соответствующий кантриболл.

Учитель португальского - правда, не факт, что настроен именно на бразильский диалект.

HyperGlot - это универсальный полиглот.

Думаю, простой диалог с начинающим сумеют поддержать все трое.

Показать полностью 2
Бразильский португальский Чат-бот
1
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Маркет Промокоды Пятерочка Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Промокоды Яндекс Еда Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии