Является ли книжный Ведьмак славянским фэнтези?

Всем привет. Я и @Doimnig недавно задались вопросом, книжный Ведьмак - славянское фэнтези, или же нет? Мы порылись в польских первоисточниках и на основе полученной нами информации, родился данный опус.

Является ли книжный Ведьмак славянским фэнтези? Ведьмак, Книги, Текст, Анджей Сапковский, Фэнтези, Длиннопост

Думаю, для лучшего понимания ситуации, стоит начать с того, что читатели в Польше очень придирчивы к языку произведений. Если в книгах персонажи не будут называть себя панами и через слово поминать ясную холеру, матку боску и курву мач, даже если действие происходит в сёгунатной Японии или доколумбовой Америке, то поляки просто не будут их читать. Это называется полонизация и она очень сильная.


Далее. Есть польский перевод Властелина колец госпожи Скибневской. Исходя из предыдущего пункта, он был очень сильно переделан под польского читателя. Драконы в нём стали - Смоками (цмоками), дварфы (которых у нас перевели как гномов, что тоже, по сути, не верно) стали - краснолюдами, а хоббиты - низушками. Всё с лёгкой руки Скибневской. То же касается всей стилистики произведения и монструма Толкина.

«Например, слово Krasnolud - было специально придумано Мартой. Точнее не придумано, а заимствованно от Krasnoludek - что-то типа домового в польском монструме.
А Низушек на польском - Niziołek, что дословно переводится как Полурослик»

Сапковский, как и многие писатели того времени, создавая свой мир основывался именно на Властелине колец, на польском переводе Властелина колец (и говоря это, я не имею ввиду, что он копировал его или брал за основу). Том самом, с краснолюдами и низушками. И очень многие названия он позаимствовал из него. И он не мог сделать иначе, ведь "дварфы" польскому читателю не знакомы, а краснолюды и низушки уже знакомы, и у читателей есть чёткий образ того, о чём они читают.


И тут начинается самое интересное. Переводом Ведьмака на русский язык занимался Евгений Вайсброт, который, к сожалению, был незнаком с условностями фэнтези, и, в частности, польских переводов фэнтези. И решил оставить все полонизмы произведения такими, какие они есть. Оттуда эльфки, вместо эльфийки, краснолюды вместо дварфов, низушки вместо хоббитов, и т.д. И странно что он вместо Золотого Дракона не оставил Золотого Цмока, а ведь с него бы сталось. По хорошему, ему бы следовало располячить всех этих персонажей, но он этого не сделал. И получили мы Ведьмака с панами, курвами, халерами, мэтрами и кметами.

(Так же Евгений Павлович имеет грамоту «За пропаганду польской фантастики»)
Является ли книжный Ведьмак славянским фэнтези? Ведьмак, Книги, Текст, Анджей Сапковский, Фэнтези, Длиннопост

Так же хочу заметить, что сам Сапковский говорил что можно сравнить Северные королевства с древней Британией, а Нильфгаар - с Римом. (В плане книжного военного конфликта Севера и Юга. Как Рим шёл завоеванием на земли варварских бриттов и галлов, так и Нильфгаард идёт войной на Северные Королевства. И не зря же Нильфы говорят - «Варвары с Севера») А весь остальной мир был выдуман от и до:

«В «Ведьмаке», при желании, также можно провести некоторые исторические параллели: даже сам Сапковский представлял Нильфгаард как свою версию Рима, а Северные королевства — землями галлов и бриттов. Однако на вопросы о прототипах героев и событий саги он отвечает однозначно: всё выдумано, от первой до последней буквы.»
Является ли книжный Ведьмак славянским фэнтези? Ведьмак, Книги, Текст, Анджей Сапковский, Фэнтези, Длиннопост

Сказки, которые Сапковский переписывал для первых рассказов тоже не были "славянскими". Лишь самую первую историю он взял из польской сказки о сыне сапожника победившего дракона... Правда в процессе написания от начальной истории не осталось ровным счётом ничего - Сын сапожника стал профессиональным убийцей чудовищ, дракон - заколдованной принцессой, превращённой в стрыгу и её требовалось не убить, а расколдовать.

Параллели сказок, которые можно провести - Крупица истины – Красавица и чудовище; Меньшее зло – Белоснежка и семь гномов; Осколок льда – Снежная королева; Немного жертвенности – Русалочка. В последних книгах явно просматривается «Легенда о Короле Артуре».

И пробежимся по бестиарию Ведьмака:

Альпа - германская мифология

Агуара - японская мифология

Беанн’ши или баньши - ирландская мифология

Барбегаз - швейцарский и французский фольклор

Брукса - Бруха, португальский фольклор

Веспертил - аж римский фольклор

Виверна - весь средневековый бестиарий. Сам пан даже отметился тем, что полонизировал это слово:

«Это, конечно, вымысел и неологизм, но не лишённый смысла. В соответствии с некоторыми теориями, wyvern выводится из латинского «vipera» (змея), название же змеи идёт от её предполагаемого живорождения (vivipara, хотя есть и другая этимология, см. Гадюка). Отсюда взялась и моя виверна — опирающаяся на корень «vivi…» и, как и змея, — женского рода. В польских переводах фэнтези и бестиариях ролевых игр неизменно фигурирует английский «wyvern» (произносится — уайверн), хоть в других случаях рольплейенговых текстов переводчики не раз щеголяли стремлением название полонизировать. Может, кто-нибудь наконец решится взять на вооружение мою виверну? У меня на неё авторских прав не меньше, чем у Толкина на орка, но — обещаю — я не стану им (правом) чрезмерно размахивать.»

Вилохвост - прототипа в реальной мифологии мне найти не удалось, может быть кто-то другой сможет это сделать. Вероятнее всего был создан самим паном на основе Виверны.

Вихт - Ве́тте, германо-скандинавская мифология

Волколак, Оборотень, Ликантроп - существует практически во всех культурах, но облик и повадки классических оборотней, которых мы видим повсеместно, был создан на основе французской легенды о Жеводанском Звере

Гуль - арабская, персидская и тюркская мифология

Муля - цыганская мифология

Наккер - Ноккер (названия в книгах не упоминаются, но именно они нападают на Геральта во второй книге), валлийский, корнский и девонскогий фольклор


Я не стал перечислять весь бестиарий, суть вы уловили, легче перечислить действительно славянских чудовищ:

Утопец - славянский дух воды

Стрыга - в западно-славянская и карпато-балканская мифология

Леший - славянская мифология

Кикимора - славянская мифология

Яга - славянская мифология


И интересная ситуация с монстром под названием Кощей. В оригинальном тексте имеется слово Kościej, которое буквально переводится как «кости». Но в некоторых переводах название данного существа перевели как «Костец», а в других же взяли исходное слово без перевода, что может привести к путанице, ведь в книге Сапковского Кощей описан как искусственное создание, не встречающееся в природе, оно появляется только тогда, когда его создаст могущественный чародей. Не очень то похоже на известного нам славянского Кощея? Итого, даже если Сапковский использует существ из славянского фольклора, он целиком и полностью их меняет под свои нужды


Всё же Ведьмака нельзя считать чисто славянским фэнтези. "Налёт славянства" слишком мал, и очень сильно обусловлен специфическим переводом книг. Вероятнее всего, если бы цикл переводил другой человек, то мы бы увидели "обычное" фэнтези, по типу Властелина Колец. Спасибо за внимание.

Является ли книжный Ведьмак славянским фэнтези? Ведьмак, Книги, Текст, Анджей Сапковский, Фэнтези, Длиннопост

Мир Ведьмака

4.3K постов18.5K подписчиков

Добавить пост

Правила сообщества

1. Нельзя выкладывать материал, не связанный с тематикой группы.
2. Разнообразный, хороший арт только приветствуется, но прошу следить за его качеством, не заливать солянку пережатых изображений. Если хотите сделать подборку, то прошу делать от одного автора, должного качества или хотя бы соблюдать тематику изображений. Указание авторов в тегах или под картинками приветствуется. Посты не подходящие под описание выше будут переносится в общую ленту.
3. Администрация (и модераторы) в праве удалять посты и блокировать пользователей без предупреждений и, возможно, по причинам, которые пока-что не прописаны в правилах.

4. В сообществе действуют те же правила, что и на сайте. Никаких оскорблений и рекламы.

5. За политику вне политических тегов, а так же оскорбления или провокации пользователей за их политические взгляды выносится бан всем сторонам. Это тематическое сообщество, хотите устроить политический срач, идите в соответствующие посты.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
28
Автор поста оценил этот комментарий

Я так понимаю, этот пост написан для того, чтобы пикабушники приняли негров в сериале? Мол фэнтези не славянское, так что негры среди рыцарей северных королевств это норма? Таки разочарую - даже если не славянское, всё равно это некая средневековая Европа, где негров НЕТ!!! Только в качестве диковинок.

раскрыть ветку (24)
20
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Хоть данный спор и возник из комментариях о "славянском фэнтези" под постами о неграх, но нет, мы разбираем именно книги, а не сериалы и игры

раскрыть ветку (12)
5
Автор поста оценил этот комментарий

забавно, но вся эта шумиха вокруг Ведьмака не появилась бы без нового сериала, который в свою очередь появился из-за игры (а вовсе не из-за книги)

4
Автор поста оценил этот комментарий
Если читать у Сапсковского не только Ведьмака, а ещё и Божьи войны, то становится очевидно, что пан Сапксовский отталкивается именно от славянской истории.
Пост, не читал. А вот Ведьмака читал как славянское фэнтези. Как и Волкодава.
7
Автор поста оценил этот комментарий

Ну ок... Разъяснение про полонизацию интересное, этого я не знал. Но всё равно мне кажется, что ведьмак гораздо более славянский герой, чем многие другие. Оно и понятно, автор славянин, хоть и сильно западный, но тем не менее. Образ мышления более близкий нам, что ли...

раскрыть ветку (9)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Оно славянское, просто не специально славянское, а просто потому что писал славянин.

раскрыть ветку (5)
1
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Это так не работает

раскрыть ветку (4)
2
Автор поста оценил этот комментарий

На мой взгляд, это именно так и работает! Любой человек имеет некий культурный бэкграунд, сформированный средой. Например, я атеист, но я родился и вырос в православной стране, поэтому мои околорелигиозные суждения (помимо отрицания религии) будут основаны именно на православной парадигме. Писатель, разумеется, знает не только культурную среду своей страны, тем более что Польша находится на стыке западноевропейской и славнянской культур, но влияние славянской культуры будет бОльшим. Хороший автор сможет написать произведение в, например, японском стиле, но он должен хорошо знать культуру и особенности этой страны и менталитета, плюс писать он должен целенаправленно именно так. Да и всё равно, славянские (западноевропейские, индийские, пофиг) уши всё равно торчать будут.

раскрыть ветку (3)
4
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Во первых сам Сапковский говорит что его произведения не славянское фэнтези, а классическое.
Во вторых, вот как, по его словам, должно выглядеть "славянское фэнтези" http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/palata/pirug1.shtml
В третьих, я уже говорил что многое зависит от перевода, в английском ведьмаке нету ничего от польских или "славянских" терминов и он читается как обычное фэнтези. В Испанском Ведьмаке панов кличут сеньорами и т.д. Пример ты надеюсь понял.
Ну и чтобы далеко за примерами не ходить, есть отличное, свежее, восточное фэнтези - Латунный город. Настолько хорошее, что думаешь что его явно написал какой-то "шейх". А нет, его написла Шеннон А. Чакраборти которая родилась в штате Нью-Джерси, США.

Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (2)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Дело-то не только в названиях и именах! Скорее речь про общую логику персонажей, мотивацию и прочее. Пример - повесть "последнее желание". Что было первым желанием Геральта? Некий экзорцизм, прочитанный им, без понимая смысла слов. Как выяснилось, это было на эльфийском пожелание пойти и выебать себя. Сколько русских анекдотов на этом построено? "В пизду хомячка!" А англоязычных, или на других языках? Не знаю таких. И это совершенно славянская модель  - в некой критической ситуации нах послать, и ситуация волшебным образом нормализуется!

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
А англоязычных, или на других языках? Не знаю таких.
А вы вообще хорошо знаете английские анекдоты? А то практика показывает, что задорновское "только у русских может быть что ...." скорее от того, что об остальном мире они знают на уровне "Лондон из зе кэпитал оф Греат Британ"
8
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
Для славянской части читателей, именной вот эта славянизация его книг и ценна, и в этом не надо их винить, пускай она и вышла из-за полонизации фентези.
Я читала книги в украинском переводе, где много полонизмов убрали, но всё равно, есть ощущение чего-то близкого.
Те же игры, откровенно говоря, внешне не особо славянские, но атмосфера даже при игре на английском остаётся своя особенная.
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

именной вот эта славянизация его книг и ценна
Нет)

6
Автор поста оценил этот комментарий
Мир Ведьмака - не средневековая Европа, люди попали в этот мир после сопряжения сфер, развивались изолированно на этой территории тысячелетиями
раскрыть ветку (8)
2
Автор поста оценил этот комментарий

У меня тут пара вопросов. 1. После сопряжения всех людей перекинуло или часть? 2. Время в этом мире отсчитывается от какого события? От сопряжения сфер? 3. Если не всех людей, то как за 1500 лет эволюция успела превратить людей в разные типы цветов, рас и тп, а не привела всех к одному типу?

раскрыть ветку (7)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Сопряжение сфер длилось достаточно большое время, Люди появились через 950 лет после начала сопряжения сфер (примерно в 750 году Новой Эры)

Людей было около 1000 прибывших. Нет предпосылок считать, что они все были "одинаковыми", отмечают, что в Нильфгаарже, Офире, Северных королевствах, Зеррикании жители отличаются друг от друга (наверняка, есть доминирующий тип), но это значит, что они разный цвет кожи или разрез глаз может встречаться среди разных жителей, как сейчас у нас.

Если что, я не говорю, что так и было, я говорю, что нет предпосылок считать, что так быть не могло

раскрыть ветку (5)
Автор поста оценил этот комментарий
Ссылку на источник плес, где подробно описано Сапковским вся эта инфа. Конкретные выжимки из текста, а не чьи бы то ни было интерпретации и додумывания.
раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Можете направить свое прошение лично Сапковскому, при этому не забудьте попросить, чтобы он привел именно ссылку на первоисточник, а то мало ли что на ходу можно придумать и додумать

Автор поста оценил этот комментарий
Откровенно говоря, в книгах говорится только о прибывших на Серевер, а учитывая, что люди прибыли около четырёх сотен лет назад (отщитывая от событий книги) особо не верится что они так быстро заполонили такие обширные земли. Скорее всего, автор просто не счёл нужным написать о том, что могли быть ещё корабли, только южнее.
Но это чисто мои догадки.
Но было бы странно если бы они приплыли не моноэтничным составом в одну точку.
У XDelate на Ютубе есть ролики об истории мира, но много из указанной информации опирается на игры либо на левые источники описанные фанатами.
У Сапковского есть очень много недосказанности из-за чего возникают споры у фанатов, ведь нестыковок много, и каждый интерпретирует информацию по своему.
Я вот задумываюсь засесть за книги и выкатить пост об этом.
2
Автор поста оценил этот комментарий

Учитывая, что в мире ведьмака расизм во все щели лезет, сомнительно, что людей другого цвета не изгнали или убили. Так как создание государства с населением одной народности важный этап его формирования.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

У них там были прочие расы, куда более "другие", чем просто другой цвет кожи. Видимо на них расизм и переключился

2
Автор поста оценил этот комментарий

Потому что они изначально не были равны. Смотри, из всех негро-персонажей, только Данека в Цинтре можно считать кем-то вроде аристократа и то не важно, он из аристократической семьи или поднялся с низов и получил титул за заслуги перед короной. Прочие - друиды и чародеи, но эти товарищи зарабатывают себе положение в обществе своим искусством и то среди них только Фрингилья и её дядька чистые негры у остальных примесь негритянской крови. С Дани не понятно, он чистый эльф или полукровка, коих в лоре Ведьмака вагон и маленькая тележка

1
Автор поста оценил этот комментарий

Дак они и в сериале в основном, как диковинки подаются, ну или скажем потомками данных диковинок

раскрыть ветку (1)
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Смотри что нашёл) не мы одни так считаем https://www.mirf.ru/book/vedmak-slavyanskoe-fentezi

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку