Об экзамене на вождение в Китае

Об экзамене на вождение в Китае Китай, Автошкола, Инструктор, Экзамен, Длиннопост, Мат

В свое время встал вопрос о надобности водительского удостоверения, и мне пришлось ходить в китайскую автошколу. С того момента, я могу авторитетно заявить - я видел некоторое дерьмо в жизни. Со мной вместе учились страшные люди, не хотелось бы пересечься с ними на дороге. Мне кажется, большинство из них уже давно мертвы. Кто под фурой, кто в канаве.


В автошколе тебя, по сути, не учат как правильно ездить, тебя просто учат как сдать экзамен и получить права. После этого ты можешь сбивать старушек на зебре, разворачиваться с правого крайнего ряда - всем, кто стоял у истоков твоего знакомства с дорожным движением, глубоко похуй. Ну типа, как махать руками мы показали, а дальше дело твое, сможешь - лети. Книжечку с ответами на теоретические вопросы мы тоже дали, остальные ПДД можешь учить, а можешь и забить.


Весь процесс обучение - это запоминание алгоритма читерских действий и небольшая тренировка глазомера. Например, во время параллельной парковки стоят два столбика-ориентира. Инструктор учит так - сначала ты смотришь в правое заднее окно, там в углу есть значок маркировки на стекле. Когда этот значок поравняется с первым столбиком, делаешь два оборота руля вправо, заезжаешь до того, как другая условная хуйня не будет напротив следующей условной хуйни, выворачиваешь руль на определенное кол-во оборотов, продолжаешь движение и т.д. и т.п. Иными словами, нужно ноль умения, просто выполняй пошагово.  Одна баба завалила экзамен, подошла со слезами к инструктору и говорит, это вы во всем виноваты, на экзаменационной машине то ли значок оказался немного в другом месте, то ли машина была не такая как у инструктора, уже не помню. В общем, она не знала что делать дальше, так как к такому ее жизнь не готовила.


Это еще хуйня, вот она удивится, когда узнает, что в реальной жизни кроме нее на дороге будут еще автомобили.


Инструктор мой был охуенно чистоплотен. Я бы сказал, даже брезглив, что крайне удивительно для китайца. У него всегда была при себе тряпочка, которой он протирал руль после каждого ученика. Как-то раз ходил с ним обедать. Свою порцию он попросил упаковать на вынос. Когда еду принесли, он ее развернул и начал есть тут же в кафе. Аргументировал это тем, что так еду кладут в одноразовую посуду, и это стерильно. Я говорю, а что же ты воду со стеклянного многоразового стакана пьешь? Вдруг официант писей по краям водил? Больше он со мной не ел.


За день до экзамена на полигоне пезднулись две машины лоб в лоб. На счастье, подумал я.


Сдавать экзамен надо было в другом городе, так как на тот момент в нашей «деревеньке» не было специализированных площадок. Выехали за день до экзамена вечерком. Когда приехали в отель инструктор начал собирать с каждого человека по определенной сумме на подарок экзаменатору. Я говорю, охуенчик, а если я не буду платить? Инструктор почесал репу, говорит, я, если честно, с такой ситуацией не сталкивался, обычно все давали без лишних слов. Давай я тебе расскажу как это работает, а ты сделай выводы:


Экзаменаторы разные бывают. Бывают правильные, а бывают и такие, которые всех валят, вне зависимости от того, насколько ты хорош в езде. Самый надежный способ сдать экзамен, это показать экзаменатору, что ты сдавал ему деньги. Для этого существует кодовое слово. Если ты по распределению попадешь к «неправильному» экзаменатору, мне надо будет тебе позвонить, ты аккуратно возьмешь трубку, я назову слово, а ты его громко скажешь, чтобы он услышал. На самом деле, вероятность того, что оно тебе реально понадобится крайне мала, ибо обычно это просто формальность. Я говорю, ну ладно, убедил. Надеюсь, слово-то хоть будет нормальное, выговорить смогу? Разумеется, говорит инструктор, можешь быть спокоен. Единственное, это слово не должно быть из повседневно используемых, чтобы никто его случайно не назвал. Я говорю, вы там совсем все ебанулись, да? Вы часом голые в какой-нибудь китайский аналог Дня Ивана Купала не собираетесь ночью, чтобы эти слова придумывать?


В общем, настал тот великий момент. Сажусь я в машину, помимо экзаменатора нас четверо. Первая сдавала худая девчонка. Не успела она тронуться с места, как экзаменатор насувал ей таких хуев, что я невольно вжался в сидение и захотел выйти. В итоге, она пару раз заглохла, экзаменатор взял ее удостоверение личности и просто выкинул в окно, сказав, что она дура и может никогда не рассчитывать на получение прав. Второй чувак тоже не сдал, остался третий, а следом я. Тут завибрировал телефон, смотрю - инструктор звонит. Думаю, ну все пиздец, «Валера» твое время настало. Поднимаю молча трубку, а оттуда тихое «скажи Синий Пингвин». Я говорю, да ты че, блять, издеваешься? Тут полная машина людей, а ты хочешь, чтобы я хлопнул инструктора по плечу и, смотря преданно в глаза, нежно прошептал «Синий Пингвин»? Меня же нахуй высадят, скажут что я наркоман ебаный! А сам специально слово «Синий Пингвин» почти проорал. Тут поворачивается экзаменатор и говорит - Ты что совсем невменяемый? Мобилу выключи. Я пересрался, говорю, «Синий Пингвин». Он говорит, че?.. Я говорю, «Синий Пингвин», братка. Синий. Пингвин. Он говорит, но уже спокойным тоном, еще раз возьмешь трубку, тебе приснится пиздец в виде пересдачи. Остальной народ подозрительно покосился на меня и сжался в противоположную сторону, как-будто я говном измазан. Сев за руль, я ни разу не накосячил и благополучно сдал экзамен. Единственный из всех. Доезжаем до места начала экзамена, выходим из машины. Китайцы так обиженно на меня смотрят. Я лишь улыбнулся в ответ и прошептал, - синий пингвин, сосунки, синий пингвин.


Спустя почти шесть лет меня до сих пор мучает лишь один вопрос - а знал ли вообще экзаменатор кодовое слово или все деньги остались у инструктора, а кодовое слово было лишь показухой?..


Такая вот хуйня.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
132
Автор поста оценил этот комментарий
Думаю, что дело в трудном для нас произношении, когда мы пытаемся говорить по-китайски. Ты сказал "синий пингвин", а инструктор услышал "если ты меня завалишь, я тебя вые.., не хуже дракона!"... И китайцы не обиделись, а обосрались просто...
раскрыть ветку (12)
41
Автор поста оценил этот комментарий

Про пингвина как раз вспомнилось)

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (11)
10
Автор поста оценил этот комментарий

Стоящий гусь? Оригинально.

раскрыть ветку (5)
14
Автор поста оценил этот комментарий

Есть целая серия картинок) Кстати, наш осьми-ног, само-лет, верто-лет, паро-ход не лучше.

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (4)
3
Автор поста оценил этот комментарий

Наши то роднее. Ананас по-английски "pineapple" меня больше забавляет.

раскрыть ветку (3)
5
Автор поста оценил этот комментарий

У них там всяких "-berries" загадочных полно.

раскрыть ветку (2)
2
Автор поста оценил этот комментарий
berry это ягода
1
Автор поста оценил этот комментарий

Знаю, но Буратино без яблока - Буратино, а с яблоком - ананас :)

4
Автор поста оценил этот комментарий

сука, ну ладно, иероглиф "стоящий" еще как-то можно нарисовать/запомнить

но иероглиф "гусь" - это же полный пиздец какой-то!

раскрыть ветку (3)
8
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

Проще просто нарисовать гуся, чем написать этот иероглиф.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

причем еще и любого цвета. Еще на одном иероглифе сэкономим...

4
Автор поста оценил этот комментарий

Гусь состоит из двух иероглифов: я + птица.

Так и запоминается. Возможно, в этом даже есть какая-то логика.

Иллюстрация к комментарию
2
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
Мне кажется тут нарисовано "мент выебал гуся" или что-то такое.
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку