Морг в Wasteland-2
Сразу вспомнились надгробия из фолачей. Приятно, что до сих пор делают игры, где даже бирки на трупах добавляют атмосферы.
Перевод:
WJ - Выглядит, будто бы его отстегали плетью по глазам
HA - Этот труп пахнет, будто бы его достали из компостной кучи
WJ - Какая-то кожная болезнь, будто бы на него скастовали слишком много каменной кожи
OA - Пахнет как суп. Из болота
IP - У этой женщины из кожи растёт целый лес трав. Удивительно, как её ещё не скрутили в косяк и не скурили.




