Гаррет Тень: о детстве, возможностях и удаче.
По собственному желанию, по чужому велению и потехи ради, хочу поделится с Вами своим творчеством, написанным в разные годы, состояниях и местах. Судить конечно будут строго, но пора бы уже и огрести.
Писал для конкурса по ориджину Гаррета (персонажи из серии игр Thief) но пролетел со свистом, с чем, конечно же, не согласен.
PS - если понравится, продолжим сразу после сеанса самобичевания)))
_________________________________________________________________________________
Начнем.
Насилие над слабостью – вполне нормальное явление в нашем человеколюбивом мире. Стоит лишь немного ее показать, как тут же найдётся “вожак”, которому ты должен будешь служить и преклоняться, выполняя все его пожелания и не всегда успевая понять, что тебя используют и что же в конце концов произошло.
Насилие над слабостью – вперёд и с песней, - это лишь природа человека.
Вот и сейчас.
- Имя, шулер – тихим и ровным голосом спросил невысокий человек с длинными моржовыми усами, взирая на своего собеседника цепкими карими глазками из-под кустистых бровей.
- Ты что, не слышал?! – на высокой ноте взвизгнул ещё один участник беседы, отвешивая подзатыльник сидящему напротив усатого молодому человеку, вжавшему голову в плечи.
Комнатка была не очень-то и большой, способной вместить от силы человека три из охраны игорного заведения, но сейчас она напоминала театр в день премьеры – аншлаг, дамы и господа!
Кроме двух мужчин, сидящих за столом в центре невзрачной комнаты, внутри находились еще двое. Один верзила подпирал дверь около выхода, второй замер за спиной начальника охраны, скрестив бугристые руки на мощной груди. Изредка они распахивали рты для очередной угрозы или же дублировали вопрос обожаемого начальства, словно с первого раза кто-то мог не расслышать.
- Карго, господин – тихо произнёс мужчина, по-черепашьи вжимая голову в плечи ещё глубже.
- Что же ты, Карго, честных людей пытаешься обмануть? –спросил у него усатый, качая головой и почёсывая блестящую лысину.
“Честные люди” издевательски заржали и захрустели пальцами, демонстрируя всю степень своего разочарования.
- Я не пытаюсь, господин… – запричитал темноволосый мужчина, для верности мотая головой.
- Ах да, извини я забыл, – хохотнул усач, обрывая причитания, – ты не пытался, ты уже обворовал нас.
На стол упал туго набитый мешочек, доверху наполненный золотом и серебром. Пару монет выскользнули и покатились по столу, блеснув в неярком карбидном свете люстры. Покачиваясь на неровной деревянной поверхности они докатились до Карго и упали у самых его пальцев, но он даже не сделал попытки взять их. Напротив, отдернул руки, как от прокажённых, убирая их подальше от жёлтых кругляшков.
- Так что, шулер, что делать-то бум? – Вроде бы добродушно спросил его усач, откинувшись на стуле и сложив ладони на животе.
- Господин, я хотел бы предложить вам свои услуги. Вы ведь заметили меня только потому что обучены этому. – скороговоркой выпалил шулер и сжался, словно ожидая удара.
Кустистые брови усатого поползли вверх.
- Ты предлагаешь взять тебя на работу, после того как ты только что едва не обворовал моего хозяина? Да будь он сейчас здесь, то велел бы руки тебе отрубить, да по самые плечи! И чего я с тобой сюсюкаюсь, а, малец?!
Шулер заёрзал на стуле, то переплетая между собой пальцы, то сжимая руки в кулаки от безысходности.
- Что я могу сделать, господин? Карты это всё что я умею, – сипло, пересохшей глоткой произнёс Карго.
Начальник охраны хмыкнул в усы.
- Ты ведь у нас в городе проездом?
- Да, господин.
- Где остановился?
- В «Зарнице».
- В этом клоповнике? – вскрикнул усатый - Да с такими деньгами, что ты выиграл сегодня, можно в «Смоковницу» въехать на неделю. Причём с полным обслуживанием и девочками, - Он недовольно помотал головой, – Или картишки не так уж часто тебя выручают, парень?
Тот кивнул.
- Вот что, – начальник охраны наклонился чуть вперёд, - Я дам тебе в «Старке» неделю игры без наблюдения.
Карго вскинул голову.
- Как хочешь, так и играй. Мои ребята заметили тебя только потому, что они профи, да и сам я не дурак и вижу, что остальных ты надуть сможешь. После игры ты будешь оставлять половину кому-нибудь из моих ребят, а остальное забирать себе. Естественно, о нашей маленькой сделке лучше никому не знать.
- А как же ваш хозяин? – голос парня немного окреп, а в зеленых глазах зажегся маленький огонек надежды.
- Насчёт господина Фейруза не волнуйся. Я скажу, что ты ищешь работу.
В этот момент дверь в охранку распахнулась и из длинного коридора, ведущего в комнату прямо через служебные помещения игорного дома, в неё вошёл невысокий мужчина. Он был одет в строгий чёрный камзол, расшитый жемчугом, и белую рубашку с чёрным же шёлковым платком на шее. Облик дополняли заведённые за спину руки и гордая осанка, которая выдавала в вошедшем человека, не привыкшего кланяться. Лицо у незнакомца было моложавое, хоть и тронутое морщинами. Видно, что хозяин одного из крупнейших игорных домов Города всеми силами старался поддерживать молодость и красоту, и на первый взгляд вполне успешно с этим справлялся. Но лишь на первый.
Мутные водянистые глаза вошедшего внимательно осмотрели собравшихся, остановившись на Карго.
– Кто это, Рени? – он спросил грудным, мягким голосом, указывая на шулера бледной рукой с тонкими, не привыкшими к физической работе пальцами.
Усатый приподнялся и склонил голову, – Господин Фейруз, этот парень хочет работать у нас. Говорит, что много слышал о доме «Старк» и захотел работать в столь прославленном месте. Я как раз предлагал ему недельку поиграть у нас в заведении, чтобы наши парни его оценили.
Мужчина закивал и тут же перевёл взгляд на кошелёк с деньгами на столе. Его узкий рот чуть раскрылся, чтобы задать очередной вопрос.
- Господин Фейруз? – тихо спросил шулер.
- Да молодой человек, зачем вы ищете работу в моём заведении? – надменно вопросил тот, снисходительно осматривая парня.
- Вы и есть моя работа – тихо ответил ему Карго голосом, которого раньше не было в этой комнате.
Тело в мешковатом сюртуке словно выстрелило вверх, на ходу меняясь. Казалось бы и плечи раздались вширь, и ростом он стал повыше, и лицо как-то изменилось.
Назвавшийся Карго затылком впечатал сделавшего к нему шаг охранника в стену, добавив сильнейший удар локтем в кадык, от которого тот рухнул на пол с перебитой гортанью так и не успев прийти в себя. После чего молниеносно схватил монетки со стола и по одной метнул сначала в усача, а затем во владельца игрового дома.
Золотой кружочек угодил начальнику охраны прямо в кончик носа и начавший уже было подниматься со стула мужчина охнул, оседая обратно и закрывая лицо руками. На глазах его выступили слёзы, дезориентируя. Вторая монета ударила Фейруза чуть выше кадыка, на мгновение перехватив дыхание и заставляя связки конвульсивно сжаться, отнимая голос. Хозяин заведения схватился за горло и захрипел, бросаясь прочь по коридору.
Бывший шулер и несостоявшийся работник карточного дома гибко прыгнул на стол, повернулся на носках и пнул мешочек с золотом вслед убегающему аристократу, попав прямо в крестец. За метким ударом последовал нервный спазм и Фейруз вскрикнул от испуга, чувствуя как отнимаются ноги и он падает на пол.
Заканчивая разворот, Карго ударом ноги выбил длинный кинжал из рук второго верзилы, что наконец-то смог протиснуться к нему. Неярко блеснув серебристой рыбкой, клинок наполовину вошел в стену, угодив аккурат между досками. Убийца резко сел и развел ноги, хватая все еще пытающегося подняться начальника охраны за голову и ударяя носом об стол. В воздухе влажно чавкнуло, когда проломленные кости вошли в мозг.
Второй охранник наконец ринулся в атаку, занося кулак, но Карго кувыркнулся назад, ловко уходя от удара и верзила взвыл от боли, когда вместо противника врезал по деревянной столешнице. Внезапно здоровяк осознал, что смотрит уже на потолок, а по телу разливается боль от удара плашмя. Сделав подсечку, убийца уже на развороте начал подниматься и нанес быстрый и мощный удар в висок.
Владелец карточного дома сипел, пытаясь закричать, и медленно полз по длинному коридору подсобного помещения, внутренне проклиная себя за то, что разместил особую переговорную так далеко от посторонних ушей. Это сейчас сыграло с ним весьма дурную шутку. Ломая холеные ногти, тихо повизгивая и обливаясь потом и слезами, аристократ почти успел добраться до поворота, как его схватили за волосы и потянули обратно в комнату. Фейруз трепыхался не хуже выброшенной на берег рыбы, пытаясь высвободится из мертвой хватки. Даже попытался жалостливо посмотреть на Карго, но наткнулся на взгляд холодных, равнодушных глаз, отливающих недоброй зеленью, словно изумруд на дне бурлящего ручья. На мгновение он замер, прекратив вырываться, и, кажется, даже дышать. Наклонившись над аристократом, убийца что-то прошептал ему на ухо и, увидев в еще больше расширившихся глазах нужный отклик, с противным хрустом свернул ему шею.
Гаррет посмел вздохнуть только тогда, когда убийца вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. Правда перед этим он как-то особо пристально посмотрел на стену, в которой торчал кинжал и даже вроде собрался сделать шаг вперед, но передумал и лишь цокнул языком, удаляясь. Вор медленно повернул голову, чтобы ни задеть лицом острие клинка, торчавшее прямо перед ним. Нашёл взглядом нужный рычаг и потянул за него, открывая потайную секцию в стене, в которой прятался уже несколько часов.
Он проник в игровой дом рано утром, пользуясь планами Балабола, снабдившего его не только наводкой на новое дело, но и подробными картами тайных ходов. А заодно заверил мастера-вора, что тому несказанно повезло. По его словам на Фейруза объявили охоту несколько конкурентов, а кое-кто из них даже нанял одного из ассассинов Язычников, специально выращенных только для одной цели – убивать. Так что и сам аристократ и нужный заказчику предмет были не в загородном поместье, а прямо в сердце Города, под бдительным оком внешней и внутренней охраны "Старка". Первым делом Гаррет побывал в кабинете Фейруза, но так и не смог справится с сейфом, в котором хранилась нужная ему вещица, так как проклятый ящик был куплен у Механиков за совершенно неприличные деньги. Это и еще кое-что являлось хорошим поводом для обстоятельного разговора с Балаболом после задания, ведь ни о чем подобном желтолицый евнух не предупреждал. Смекнув, что нужный ключ может быть у владельца, мастер-вор почти сутки провел в заведении, накручивая мили по тайным ходам, присматриваясь и прислушиваясь. Даже разок наведался тайком на кухню, стащив себе немного снеди. А потом, пожевывая сочную ветчину и запивая её водой, принялся тихой застенной тенью бродить за начальником охраны и главным крупье, пытаясь прознать, когда же господин Фейруз намеревается вернуться.
По всему следовало, что ждать его стоит ближе к вечеру, так что Гаррет избрал своим наблюдательным пунктом дальнюю коморку охраны, куда владелец дома всегда захаживал для доклада, прежде чем приступить к делам. Усевшись прямо на землю и скрестив ноги, мастер-вор позволил себе расслабиться, изредка прислушиваясь к происходящему за тонкой стеной и поглядывая в специальные пазы. Гудящие ноги и сытый желудок требовали, что бы их владелец незамедлительно отключился хоть на мгновение и, прикинув про себя время, Гаррет поддался на их мольбы, проваливаясь в легкую дрему.
То ли узкие коридоры тайных ходов напомнили ему задворки трущоб Города, в которых он родился и вырос, пока его не нашли Хранители, то ли вкус ветчины был очень похож на ту, что он украл в первый раз, но во сне он увидел себя. Не мастера-вора, не любовника тени и любимчика ночи, а худого, ободранного мальчишку, что отчаянно пытался выжить в Городе, которому было плевать на любое живое существо.
- Псссс, Гаррет? Иди сюда.
Тонка поманила его рукой, выглядывая из-за угла и наблюдая за чем-то. Из-за деревянных ящиков, поверх которых была наброшена ветошь, выкарабкался тощий и жилистый мальчишка лет восьми. Худое угрюмое лицо с острыми скулами, узкие, плотно сжатые губы и чуть прищуренные карие глаза придавали мальчишке не по годам серьезный вид. Всегда напряженный как струна, чуть ссутулившийся и постоянно озирающийся по сторонам Гаррет больше предпочитал жить на улице со своими друзьями, чем пытаться ужиться со своим дядей. Отец его исчез на серебряных шахтах под городом, мать же попросту ушла из дома и ее больше никто не видел. Сам же мальчишка остался на попечении у родственника, который был настолько занят своими делами, а именно пьянством и уединением в своей спальне, что иногда забывал о “любимом” племяннике, что показывался дома все реже и реже. Пару месяцев назад дядя так и не вышел из своей спальни, а утром весь район разбудил крик служанки, нашедшей его посиневшее тело. Так Гаррет оказался на улице окончательно, чему, собственно говоря, не был особо опечален. Пока жил с дядей, он наловчился таскать для своих друзей-беспризорников еду из чулана и первые несколько месяцев они помогали ему выжить на улице, рассказывая, что к чему и знакомя его с новым миром – “Миром возможностей” – как говорили более взрослые дети, подцепив где-то эту фразу.
Гаррет впитывал новые знания быстро, как губка. И так в принципе было всегда, ведь мальчик отлично понимал, что чем больше он узнает до того, как его перестанут опекать, тем лучше. И вот, кажется, этот момент настал.
Он подошел к Тонке, рыжей и курносой девчонке, которая была старше на пару лет и отвечала за его обучение. Несмотря на то, что беспризорники и сироты всех мастей казались неорганизованной и взбалмошной толпой, внутри них существовала определенная иерархия, которую диктовали сверху. Ведь именно из таких шумных стаек оборванцев отбирают ребят в тайную полицию, делают ворами, убийцами и самыми верными слугами. Гаррет посмотрел в ту сторону, куда указала девчонка.
- Ну? – буркнул он.
- Что "ну", Угол? – шикнула на него рыжая, перебирая между пальцами кончик спутанной и грязной косы.
Он не любил это прозвище, которым его наградили за острые черты лица, торчащие коленки и колкий нрав.
- Пора уже начать платить по счетам, – пытаясь говорить по-взрослому, медленно произнесла девочка, припоминая чужие слова.
- Ветчина?
- Да ветчина, вооооон тот кусок, видишь?
Мальчишка кивнул.
- Вот его ты сейчас сопрешь и принесешь под мост у ратуши, понял? – спросила рыжая, не сводя взгляда с аппетитного розового мяса в бечевочной сетке. Глаза её загорелись и, сглотнув слюну, она чуть подтолкнула Гаррета из переулка.
Мальчишка дернул плечом, скидывая ее руку, и зашлёпал босыми ногами по камням мостовой, направляясь к лотку с мясной продукцией, возле которого стоял и отгонял мух дородный мужчина в белом заляпанном кровью фартуке.
Любимым занятием будущего мастера-вора было наблюдение за людьми. Он мог часами не сводить с них глаз, притаившись в своём переулке и отмечая каждую мелочь. Привычки, манеру говорить, поворачивать голову и даже то, как они жестикулировали и смеялись. Особенно внимательно он наблюдал за маленьким детьми, что шли с родителями за ручку и смеялись, выклянчивая сладости и весело смотря по сторонам. Мальчик смотрел на них со щемящим сердцем и одновременно с ненавистью, в глубине души откровенно завидуя. Но кое-чему он от них все же научился, кое-что понял и был готов воспользоваться этим знанием.
Еще больше ссутулившись и мотнув головой, чтобы длинные, до плеч, волосы, разметались по лицу, мальчик подошел к торговцу и поднял голову, смотря на него со всей доступной нежностью и забытой любовью. Протянул к нему руки и сделал то, чего не делал с тех пор, как помнит себя. Он широко улыбнулся, мгновенно просветлев угрюмым лицом и тихо пискнул – Папа?!
Заметив, что к нему идет маленький оборванец дородный торговец внутренне напрягся и сложил пухлые руки на груди. Грозно посмотрел на мальчика, уже собираясь отшить очередного попрошайку, но тот заговорил и мужчина лишь раскрыл рот в немом вопросе, расширил глаза и что-то невнятно захрипел.
А мальчик, не опуская рук, все продолжал идти к нему. Внезапно он посмотрел куда-то мужчине за спину и улыбнулся еще шире, – Мама!!!
Несмотря на свой вес и телосложение, толстый торговец развернулся со скоростью, которой бы позавидовала даже игрушечная юла, на которую не раз бегали смотреть Гаррет и его сверстники, когда магазин игрушек устраивал день открытых дверей, пуская даже детей с улицы.
- Что?! Где?! – мужчина вытянул шею, которая, казалось, уже навсегда была скрыта за тройным подбородком, и обернулся, пытаясь в толпе высмотреть кого-то или хотя бы что-то.
Ничего необычного он там не увидел и быстро повернулся обратно , но мальчика, назвавшего его отцом, уже и след простыл, как и самого большого окорока. Толстяк взвыл и кинулся к прилавку. Вой перешел в крик, когда мужчина обнаружил, что припрятанный в нише под мясом кошелёк тоже исчез. Этот протяжный вопль пронёсся над кварталами и достиг ушей Гаррета, юркнувшего в очередной переулок и не без труда тащившего огромный окорок, оказавшийся чересчур тяжелым. Кошелек торговца приятно обжигал кожу под рубашкой, тихо нашептывая о тех самых возможностях, о которых говорили другие дети.
Гаррет вынырнул из объятий неглубокого, но яркого сна только тогда, когда в комнату шумно ввалились несколько здоровых детин, ведя под руки трясущегося парня, который что-то причитал и перебирал ногами в воздухе, не находя опоры. Припав к смотровым щелям, предусмотрительно проделанных на уровне сидящего человека, дабы не отсвечивать зрачком в свете люстры, вор несколько мгновений оценивал ситуацию, а потом вновь прислонился к стене, медленно сгибая и разгибая ноги, чтобы разогнать по ним кровь. Лишь когда голос шулера похолодел и изменился, по спине Гаррета прошла волна мурашек, что бывало нечасто. Чего уж греха таить, этот голос напугал мастера-вора до чертиков. Он замер в своем укрытии, не рискуя шевелится, и еле сдержался, когда в тонкую стену вошёл кинжал и застыл калёным острием возле его щеки, словно намереваясь оставить новый шрам поверх старого, которым его в свое время наградил один непутевый бог, попросту выдрав глаз. Перестраховавшись и подождав еще несколько минут, Гаррет нажал на рычаг. Часть стены сначала ушла чуть вперед, а потом отъехала в сторону, застряв на полпути из-за чертового кинжала. Гаррет тихо рыкнул и выругался, помянув такой-то матерью Ловкача, почему-то Хаммеритов и всех остальных без разбора. Протиснулся в комнату и медленно приблизился к телу Фейруза, старательно обходя трупы, чтобы не вляпаться в кровь и не оставить лишних следов. Он видел много трупов в своей жизни, а к некоторым даже сам приложил затянутые в тонкую черную кожу руки, которые сейчас сноровисто бегали по телу аристократа в поисках цепочки или шнурка с ключом за воротом камзола. Но его всегда смущали свернутые шеи, которые придавали человеку вид сломанной куклы, а значит чего-то неестественного. Хотя, конечно, это сугубо личный и непредвзятый взгляд мастера-вора, с которым никто не обязан соглашаться.
Наконец-то ловкие пальцы нащупали тонкий шнур и вытянули его из-под одежды вместе с ключом довольно искусной работы. Гаррет дёрнул и порвал его, положив ключ и шнурок в разные кармашки на поясном ремне. Нечего раньше времени наводить людей на мысль, что убийство может быть ещё и ограблением.
Времени осталось уже в обрез и Гаррет медленно попятился обратно к потайному входу, осторожно придерживая колчан со стрелами за спиной рукой и внимательно глядя, куда ставит ноги. Скоро кто-то непременно заглянет в комнату и начнется форменный хаос.
Мягко скользнула в сторону панель, вновь становясь частью деревянной стены, а мужчина тихо, но быстро продвигался в глубину потайных туннелей, уверенно направляясь в кабинет уже бывшего владельца игорного дома "Старк". Настоящий мастер-вор никогда не упустит тех самых возможностей, о которых столько слышал в детстве.