Тем, кто повсеместно вопит о какой-то деградации, неплохо бы было ознакомиться с текстом песни сегодня почившего Чака Берри, которая в 1972 году занимала первую строчку американского хит-парада. Песня должна быть легкой и веселой, как завещал нам человек придумавший рок-энд-ролл, кстати само слово "рок-энд-ролл" чёрный жаргонизм, означавший бодрую еблю. My Ding-A-Ling (оригинал Chuck Berry)
Когда я был маленьким
Бабушка купила мне забавную игрушку –
Серебряные колокольчики висящие на верёвочке,
И сказала, что это будет моя побрякушка. [Припев☺ Моя побрякушка, моя побрякушка,
Хочу, чтобы вы играли с моей побрякушкой.
Моя побрякушка, моя побрякушка,
Хочу, чтобы вы играли с моей побрякушкой.
Когда мама отдала меня в воскресную школу,
Меня стали учить золотым правилам
Каждый раз как запевал хор,
Я вынимал свою побрякушку. [Припев)
Когда мама отдала меня в начальную школу,
Перемены я проводил в вестибюле.
Каждый раз как прозвенит звонок
Вот он я – играю со своей побрякушкой. [Припев]
Однажды, я залезал на забор,
Поскользнулся и неудачно упал.
Упал жёстко, колокольчики зазвенели,
Но я крепко держался за свою побрякушку. [Припев]
Помню с соседской девчонкой,
Мы, бывало, играли на кухонном полу
Она была королевой, я был королём,
И я разрешал ей поиграть со своей побрякушкой. [Припев]
Однажды, я переплывал через речку с каймановыми черепахами.
Блин, эти черепахи были прямо у моих ног.
Ясное дело, тяжело было плыть,
Обеими руками держась за свою побрякушку.
[Припев]
Девчонка, живущая этажом ниже, такая высокая и дерзкая.
Бабушка остерегала: "Она намного старше".
Она, повела меня качаться на качелях во дворе,
Раскачала их и забрала мою побрякушку. [Припев]
Такая вот песенка, совсем не грустная,
Самая милая песенка, которую вы слышали.
А те из вас, кто не подпевают,
Должно быть, играют со своим собственными побрякушками. [Припев]
Х