Андрей Киселев исполняет мюзикл "Отверженные" ("Les Miserables") целиком ч. 51
Продолжаю серию публикаций, в которых взялся в одиночку на английском языке исполнить от начала до конца мюзикл "Отверженные" ("Les Miserables") по одноимённому роману Виктора Гюго.
В номере “Valjean's Confession” ("Признание Вальжана") наш герой сообщает Мариусу, что на самом деле он — преступник, некогда нарушивший условное освобождение и скрывшийся от правосудия (хотя единственное истинное его преступление, как мы помним, состояло в краже буханки хлеба; да и ту он, к слову, украл не для себя, а для погибающего от голода племянника), и теперь Вальжан должен навсегда оставить будущих молодожёнов, чтобы его потенциальное разоблачение никак не могло опозорить их.
Андрей Киселев исполняет мюзикл "Отверженные" ("Les Miserables") целиком ч. 50
Продолжаю серию публикаций, в которых взялся в одиночку на английском языке исполнить от начала до конца мюзикл "Отверженные" ("Les Miserables") по одноимённому роману Виктора Гюго.
В номере "Marius & Cosette/A Heart Full of Love Reprise" ("Мариус и Козетта/Сердце, исполненное любви (Реприза)") воссоединившиеся влюблённые вновь клянутся друг другу в верности до гробовой доски, а Вальжан мысленно заключает, что "Любовь — утеха юности", и решает навек проститься с Козеттой, удостоверившись, что передаёт её в надёжные руки.
Андрей Киселев исполняет мюзикл "Отверженные" ("Les Miserables") целиком ч. 55
Продолжаю серию публикаций, в которых взялся в одиночку на английском языке исполнить от начала до конца мюзикл "Отверженные" ("Les Miserables") по одноимённому роману Виктора Гюго.
В номере "Marius & Cosette/A Heart Full of Love Reprise" ("Мариус и Козетта/Сердце, исполненное любви (Реприза)") воссоединившиеся влюблённые вновь клянутся друг другу в верности до гробовой доски, а Вальжан мысленно заключает, что "Любовь — утеха юности", и решает навек проститься с Козеттой, удостоверившись, что передаёт её в надёжные руки.
Андрей Киселев исполняет мюзикл "Отверженные" ("Les Miserables") целиком ч. 49
Привет!
Продолжаю серию публикаций, в которых взялся в одиночку на английском языке исполнить от начала до конца мюзикл "Отверженные" ("Les Miserables") по одноимённому роману Виктора Гюго.
В номере "Empty Chairs at Empty Tables" ("Пустующие стулья за пустыми столами") Мариус оплакивает судьбу своих павших на баррикаде товарищей.
Андрей Киселев исполняет мюзикл "Отверженные" ("Les Miserables") целиком ч. 48
Продолжаю серию публикаций, в которых взялся в одиночку на английском языке исполнить от начала до конца мюзикл "Отверженные" ("Les Miserables") по одноимённому роману Виктора Гюго.
В номере “Turning” сердобольные парижанки, оттирая с мостовой кровь, оставшуюся от провалившегося студенческого вооружённого восстания, задаются резонным вопросом, зачем всё это было нужно и какой во всём этом был смысл.
Андрей Киселев исполняет мюзикл "Отверженные" ("Les Miserables") целиком ч. 47
Привет!
Продолжаю серию публикаций, в которых взялся в одиночку на английском языке исполнить от начала до конца мюзикл "Отверженные" ("Les Miserables") по одноимённому роману Виктора Гюго.
В номере “Javert’s Suicide” ("Самоубийство Жавера") нам предоставляется возможность взглянуть на внутренний мир бесстрашного и прежде непоколебимого инспектора полиции, стоящего на пороге самоубийства.