Вопрос в зоне действия. Если заявляется стерилизация внутренней поверхности руки, держащей смартфон - ну, технически, может быть %)
Верю, потому что гугл очень плохо пока умеет переводить сложные предложения на азиатских языках, а в японском 99% всех символов таки китайские, по больше части полностью повторяющие смысл. Однако имеются и отличия, в первую очередь это заметно по грамматике. Например, の, no, предлог отношения, типа "такое-то", する: suru - вспомогательный глагол "делать", насколько я помню...
В общем, легко отличить китайский от японского. Если весь текст состоит из пиздецки сложных символов по 10-15 черточек в каждом - это китайский, а если такие символы перемежаются совсем простыми символами - то это японский. А если все символы средней простоты и буквально в каждом есть окружность или овал - это корейский %)
Все о медицине
11.2K поста39.6K подписчика
Правила сообщества
1)Не оскорбляйте друг друга
2) Ув. коллеги, при возникновении спора относитесь с уважением
3) спрашивая совета и рекомендации готовьтесь к тому что вы получите критику в свой адрес (интернет, пикабу в частности, не является медицинским сайтом).